Отправляет email-рассылки с помощью сервиса Sendsay
  Все выпуски  

Бюллетень Европейского Суда по правам человека


Бюллетень Европейского Суда по правам человека

Российское издание

Полный и без купюр русскоязычный вариант официального ежемесячного вестника Европейского Суда по правам человека, представляющего собой краткое изложение всех постановлений и решений, а также наиболее важных процессуальных действий Суда в Страсбурге. В журнале публикуются полные тексты постановлений Суда по жалобам против России.

Европейский Суд по правам человека

(Первая Секция)

 

РЕШЕНИЕ

ПО ВОПРОСУ ПРИЕМЛЕМОСТИ

жалобы  42600/05

«ООО «Линк Ойл СПб» (OOO Link Oil SPB) против Российской Федерации»

Европейский Суд по правам человека (Первая Секция), заседая 25 июня 2009 г. Палатой в составе:

Христоса Розакиса, Председателя Палаты,

Анатолия Ковлера,

Элизабет Штейнер,

Дина Шпильманна,

Сверре Эрика Йебенса,

Джорджио Малинверни,

Георга Николау, судей,

а также при участии Сёрена Нильсена, Секретаря Секции Суда,

рассмотрев вышеуказанную жалобу, поданную 17 ноября 2005 г.;

проведя заседание, вынес следующее Решение:

ФАКТЫ

Заявителем по делу выступает частная компания Общество с ограниченной ответственностью «Линк Ойл СПб», имеющая место нахождения в г. Санкт-Петербурге. Интересы компании-заявителя представлял ССгибнев, ее генеральный директор.

25 сентября 2007 г. компания-заявитель была признана банкротом Арбитражным судом г. Санкт-Петербурга и Ленинградской области (далее – Арбитражный суд г. Санкт-Петербурга). 6 июня 2008 г. С. Сгибнев сообщил Европейскому Суду, что он будет поддерживать жалобу по настоящему делу от имени компании-банкрота.

A. Обстоятельства дела

Факты дела, представленные компанией-заявителем, могут быть кратко изложены следующим образом.

24 января 2002 г. компания-заявитель заключила договор с Федеральным государственным унитарным предприятием «Октябрьская железная дорога Министерства путей сообщения Российской Федерации» (далее – железнодорожная компания) об использовании железнодорожной инфраструктуры. В соответствии с договором железнодорожная компания была обязана оказывать определенные услуги, связанные с перевозкой грузов. Услуги подлежали оплате по прейскуранту российского Министерства путей сообщения. В соответствии с договоренностью сторон платежи должны были осуществляться централизованно путем списания соответствующих сумм со специальных счетов, на которые компания-заявитель периодически переводила средства.

1. Первое судебное разбирательство между сторонами

8 февраля 2002 г. компания-заявитель предъявила к железнодорожной компании иск в Арбитражный суд г. Санкт-Петербурга, требуя 1 774 854 рублей (66 255 евро), которые предположительно были излишне списаны ранее в том же месяце в нарушение договора. 21 марта 2002 г. суд отказал в удовлетворении иска компании-заявителя, установив, что она не была стороной договора перевозки и не имела права на предъявление иска как плательщик-третье лицо.

20 июня 2002 г. решение было оставлено без изменения судом апелляционной инстанции.

22 августа 2002 г. Федеральный арбитражный суд Северо-Западного округа отменил решения нижестоящих судов и обязал железнодорожную компанию восстановить требуемую сумму в полном объеме на счете компании-заявителя.

17 февраля 2003 г. Высший Арбитражный Суд, заседая коллегией в составе трех судей, отклонил заявление железнодорожной компании о пересмотре в порядке надзора постановления от 22 августа 2002 г.

3 февраля 2004 г. судебные приставы-исполнители возбудили исполнительное производство. Сведения о его результате отсутствуют.

2. Второе судебное разбирательство между сторонами

Ссылаясь на вышеупомянутое решение суда в ее пользу, компания-заявитель 24 сентября 2003 г. возбудила новое разбирательство в Арбитражном суде г. Санкт-Петербурга о возврате 1 787 537 924 рублей (61 300 000 евро), общей суммы, которая была предположительно излишне списана с ее счета с 1 февраля по 31 декабря 2002 г.

19 февраля 2004 г. суд отказал в удовлетворении требований компании-заявителя по тем же основаниям, которые были приведены в его решении от 21 марта 2002 г., упомянутом выше.

6 июля 2004 г. Федеральный арбитражный суд Северо-Западного округа отменил решение и возвратил дело в суд первой инстанции, указав на необходимость привлечения к делу в качестве третьего лица другой компании, OOO «Кинеф».

16 декабря 2004 г. Арбитражный суд г. Санкт-Петербурга вновь отказал в удовлетворении требований компании-заявителя.

16 февраля 2005 г. Тринадцатый арбитражный апелляционный суд отменил решение, обязав ответчика, ОАО «Российские железные дороги», вернуть требуемую сумму в полном объеме на счет компании-заявителя.

4 апреля 2005 г. Федеральный арбитражный суд Северо-Западного округа оставил постановление без изменения.

11 мая 2005 г. судебные приставы-исполнители возбудили исполнительное производство.

12 мая 2005 г. ответчик обратился с заявлением о пересмотре дела в порядке надзора в Высший Арбитражный Суд и ходатайствовал о приостановлении исполнения судебного акта.

19 мая 2005 г. Высший Арбитражный Суд приостановил исполнение судебного акта.

27 июля 2005 г. Высший Арбитражный Суд, заседая коллегией из трех судей, принял решение о передаче дела в Президиум Высшего Арбитражного Суда для пересмотра в порядке надзора.

18 октября 2005 г. Президиум Высшего Арбитражного Суда отменил постановления от 16 февраля и 4 апреля 2005 г., вынесенные в пользу компании-заявителя, и возвратил дело в суд первой инстанции. Суд в особенности обратил внимание на то, что нижестоящие суды неправильно оценили фактические отношения сторон, которые участвовали в спорных перевозках. Со ссылкой на часть 1 статьи 304 Арбитражного процессуального кодекса суд заключил, что постановления от 16 февраля и 4 апреля 2005 г. нарушали единообразие в толковании и применении арбитражными судами норм права.

3 апреля 2006 г. Арбитражный суд г. Санкт-Петербурга заново рассмотрел дело с учетом выводов Высшего Арбитражного Суда и отказал в удовлетворении требований компании-заявителя. Решение было оставлено без изменения 27 июня 2006 г. Тринадцатым арбитражным апелляционным судом и 11 октября 2006 г. Федеральным арбитражным судом Северо-Западного округа.

15 января 2007 г. Высший Арбитражный Суд, заседая коллегией в составе трех судей, отклонил заявление компании-заявителя о пересмотре дела в порядке надзора.

B. Применимое национальное законодательство

1. Кассационное обжалование в рамках арбитражного судопроизводства

Постановление арбитражного суда апелляционной инстанции вступает в законную силу со дня его принятия (часть 5 статьи 271). Решения арбитражного суда первой инстанции и постановления арбитражного суда апелляционной инстанции могут быть обжалованы в суде кассационной инстанции в срок, не превышающий двух месяцев со дня вступления их в законную силу (статья 273 и часть 1 статьи 276).

2. Пересмотр в порядке надзора в рамках арбитражного судопроизводства

(a) Старый Арбитражный процессуальный кодекс

Арбитражный процессуальный кодекс от 5 мая 1995 г. (№ 70-ФЗ), который действовал до 2003 года, предусматривал, что вступившие в законную силу решения и постановления арбитражных судов могут быть пересмотрены в порядке надзора по протестам председателя Высшего Арбитражного Суда Российской Федерации или его заместителя либо генерального прокурора Российской Федерации или его заместителя (статьи 180 и 181).

(b) Новый Арбитражный процессуальный кодекс

1 января 2003 г. вступила в силу глава 36 нового Арбитражного процессуального кодекса «Производство по пересмотру судебных актов в порядке надзора».

В соответствии со статьей 292 заявление или представление о пересмотре в порядке надзора судебного акта может быть подано в Высший Арбитражный Суд лицами, участвующими в деле, и иными лицами в случаях, предусмотренных кодексом, если они полагают, что этим актом существенно нарушены их права и законные интересы в сфере предпринимательской и иной экономической деятельности в результате нарушения или неправильного применения арбитражным судом норм материального права или норм процессуального права. Заявление или представление о пересмотре в порядке надзора судебного акта может быть подано в срок, не превышающий трех месяцев со дня вступления в законную силу оспариваемого судебного акта, если исчерпаны другие имеющиеся возможности для проверки в судебном порядке законности указанного акта.

В соответствии с переходными положениями Федерального закона «О введении в действие Арбитражного процессуального кодекса Российской Федерации» № 96-ФЗ от 24 июля 2002 г. заявление или представление о пересмотре в порядке надзора судебного акта, принятого до 1 января 2003 г., может быть подано в Высший Арбитражный Суд в течение трех месяцев с этой даты (статья 9).

Вопрос о принятии заявления или представления к производству рассматривается единолично судьей в пятидневный срок со дня его поступления (статья 295). После принятия к производству заявление или представление о пересмотре судебного акта в порядке надзора рассматривается коллегиальным составом судей, который в срок, не превышающий месяца со дня поступления заявления или представления либо дела, решает вопрос о необходимости передачи дела в Президиум Высшего Арбитражного Суда для пересмотра в порядке надзора (статья 299). При наличии оснований, предусмотренных статьей 304, суд выносит определение о передаче дела для пересмотра оспариваемого судебного акта в порядке надзора и в пятидневный срок со дня вынесения определения направляет дело в Президиум Высшего Арбитражного Суда (статья 299). Президиум рассматривает дела в срок, не превышающий трех месяцев со дня вынесения определения о передаче дела в Президиум (статья 303).

Статья 304 в редакции, которая действовала с 2003 по 2005 год, предусматривала:

Статья 304. Основания для изменения или отмены в порядке надзора судебных актов, вступивших в законную силу

«Судебные акты арбитражных судов, вступившие в законную силу, подлежат изменению или отмене, если при рассмотрении дела в порядке надзора Президиум Высшего Арбитражного Суда Российской Федерации установит, что оспариваемый судебный акт:

1) нарушает единообразие в толковании и применении арбитражными судами норм права;

2) препятствует принятию законного решения по другому делу;

3) нарушает права и законные интересы неопределенного круга лиц или иные публичные интересы».

5 апреля 2005 г. вступил в силу Федеральный закон от 31 марта 2005 г. (№ 25-ФЗ), изложивший приведенный выше пункт 2 в следующей редакции:

«2) нарушает права и свободы человека и гражданина согласно общепризнанным принципам и нормам международного права, международным договорам Российской Федерации;».

3. Возобновление арбитражного разбирательства по вновь открывшимся обстоятельствам

Статья 311 Арбитражного процессуального кодекса предусматривает возобновление арбитражного разбирательства по вновь открывшимся обстоятельствам. Одним из оснований для пересмотра судебного акта по такому основанию является установление Европейским Судом по правам человека нарушения Конвенции при рассмотрении арбитражным судом конкретного дела, в связи с принятием решения по которому заявитель обращался в Европейский Суд (пункт 7 статьи 311).

ЖАЛОБЫ

Компания-заявитель жаловалась со ссылкой на статью 6 Конвенции и статью 1 Протокола  1 к Конвенции на нарушение требования правовой определенности вследствие отмены вступивших в силу постановлений, вынесенных в ее пользу, Высшим Арбитражным Судом в надзорном порядке. Она также жаловалась на основании тех же положений на неисполнение этих постановлений. Со ссылкой на статью 13 Конвенции компания-заявитель также жаловалась на отсутствие внутренних средств правовой защиты против судебных актов, принятых в порядке надзора.

ПРАВО

A. Предполагаемое нарушение правовой определенности в надзорном разбирательстве в Высшем Арбитражном Суде

Компания-заявитель жаловалась, что отмена вступивших в силу постановлений от 16 февраля и 4 апреля 2005 г., вынесенных в ее пользу, нарушила требование правовой определенности и, следовательно, ее право на доступ к правосудию в соответствии с пунктом 1 статьи 6 Конвенции и на уважение собственности в соответствии со статьей 1 Протокола № 1 к Конвенции. В соответствующей части данные статьи предусматривают следующее:

Пункт 1 статьи 6 Конвенции

«Каждый в случае спора о его гражданских правах и обязанностях… имеет право на справедливое и публичное разбирательство дела в разумный срок… судом…».

Статья 1 Протокола  1 к Конвенции

«Каждое физическое или юридическое лицо имеет право на уважение своей собственности. Никто не может быть лишен своего имущества иначе как в интересах общества и на условиях, предусмотренных законом и общими принципами международного права...».

Компания-заявитель подкрепила свои жалобы ссылкой на прецедентную практику Европейского Суда, который устанавливал нарушение вышеприведенных положений в связи с отменой вступивших в силу решений в надзорном порядке в России и на Украине (дело «Рябых против Российской Федерации» (Ryabykh v. Russia), жалоба № 52854/99, ECHR 2003‑IX[1]; дело «Холдинг «Совтрансавто» против Украины» (Sovtransavto Holding v. Ukraine), жалоба № 48553/99, ECHR 2002‑VII).

Европейский Суд напоминает, что правовая определенность, которая является одним из фундаментальных аспектов верховенства права, предполагает уважение принципа res judicata[2], то есть принципа окончательного характера судебных решений. Отступления от этого принципа оправданны, только когда их делают необходимыми обстоятельства существенного и непреодолимого характера, такие как устранение фундаментальных ошибок и злоупотребления правосудием (см. Постановление Большой Палаты по делу «Брумэреску против Румынии» (Brumărescu v. Romania), жалоба № 28342/95, § 61, ECHR 1999‑VII; Постановление Европейского Суда по делу «Рябых против Российской Федерации» (Ryabykh v. Russia), жалоба № 52854/99, §§ 51–52, ECHR 2003‑IX).

Европейский Суд напоминает, что уже устанавливал нарушение требования правовой определенности в связи с пересмотром судебных актов в порядке надзора Высшим Арбитражным Судом в соответствии со старым Арбитражным процессуальным кодексом, который действовал до 2003 года. Европейский Суд тогда пришел к выводу, что окончательные решения подлежали обжалованию в течение неопределенного периода, поскольку председатель и его заместитель наделялись полномочиями по своему усмотрению инициировать такое производство без какого-либо ограничения по сроку (см. Постановление Европейского Суда от 29 марта 2007 г. по делу «Аршинчикова против Российской Федерации» (Arshinchikova v. Russia), жалоба № 73043/01, § 35[3]).

Европейский Суд отмечает, однако, что надзорная процедура претерпела значительные изменения с 2003 года (см. раздел настоящего Решения «Применимое национальное законодательство»). Европейский Суд, соответственно, должен рассмотреть вопрос о том, была ли новая процедура, которая была применена в настоящем деле, совместима с требованием правовой определенности, провозглашенным в Конвенции.

Европейский Суд отмечает прежде всего, что в результате реформы с 2003 года председатель Высшего Арбитражного Суда и его заместитель не наделены полномочиями по своему усмотрению инициировать надзорное производство.

В соответствии с новым кодексом заявление о пересмотре дела в порядке надзора может быть подано в Высший Арбитражный Суд лицами, участвующими в деле или определенными заинтересованными лицами в течение трех месяцев с момента вступления в силу обжалуемого судебного акта, и лишь при условии, что исчерпаны другие имеющиеся возможности для проверки в судебном порядке законности указанного акта. Вопрос о принятии к производству заявления о пересмотре судебного акта в порядке надзора рассматривается единолично судьей в пятидневный срок со дня его поступления. После принятия к производству заявление рассматривается коллегиальным составом судей Высшего Арбитражного Суда в срок, не превышающий месяца со дня поступления заявления либо, в соответствующих случаях, дела из нижестоящего суда. При наличии оснований для пересмотра дела в порядке надзора суд выносит определение о передаче дела в Президиум Высшего Арбитражного Суда; дело направляется в Президиум в пятидневный срок со дня вынесения такого определения; Президиум может изменить или отменить оспариваемый судебный акт в течение трех месяцев с момента передачи дела в Президиум. Основания для изменения или отмены судебного акта в порядке надзора прямо ограничены кодексом (см. раздел настоящего Решения «Применимое национальное законодательство»); следует отметить, что с 5 апреля 2005 г. в число таких оснований входит установление нарушений прав человека, предусмотренных международными договорами Российской Федерации.

Вышеописанная процедура пересмотра дел в порядке надзора в Высшем Арбитражном Суде имеет структурные отличия от пересмотра дел в порядке надзора, осуществляемого судами общей юрисдикции на основании Гражданского процессуального кодекса, который вступил в силу с 1 февраля 2003 г. Последний неоднократно признавался Европейским Судом не обеспечивающим соблюдение требования правовой определенности по ряду причин. Действительно, однажды возбужденное разбирательство могло продолжаться в течение неопределенного срока на различных уровнях пересмотра дел в порядке надзора (см. Решение Европейского Суда от 6 мая 2004 г. по делу «Денисов против Российской Федерации» (Denisov v. Russia), жалоба № 33408/03; Постановление Европейского Суда от 3 мая 2007 г. по делу «Собелин и другие против Российской Федерации» (Sobelin and Others v. Russia), жалоба № 30672/03, 30673/03, 30678/03, 30682/03, 30692/03, 30707/03, 30713/03, 30734/03, 30736/03, 30779/03, 32080/03 и 34952/03, § 57[4]). Кроме того, неопределенность сроков для возбуждения надзорного производства в судах общей юрисдикции позволяет ответчикам подавать последовательные надзорные жалобы и оспаривать решение даже через год после того, как оно вступило в законную силу (см. Постановление Европейского Суда от 28 сентября 2006 г. по делу «Присяжникова и Долгополов против Российской Федерации» (Prisyazhnikova and Dolgopolov v. Russia), жалоба № 24247/04, § 25[5]). Европейский Суд также заключил, что установленный законом срок в один год для подачи надзорной жалобы порой оказывался бессмысленным на практике, что серьезно подрывало расчет заявителей на судебные решения в их пользу (см. Постановление Европейского Суда от 8 января 2009 г. по делу «Кульков и другие против Российской Федерации» (Kulkov and Others v. Russia), жалобы № 25114/03, 11512/03, 9794/05, 37403/05, 13110/06, 19469/06, 42608/06, 44928/06, 44972/06 и 45022/06, §§ 25 и 31[6]).

Однако такие вопросы не возникают в связи с надзорной процедурой, которая была осуществлена в настоящем деле Высшим Арбитражным Судом в соответствии с главой 36 нового Арбитражного процессуального кодекса.

Европейский Суд отмечает, что 16 февраля 2005 г. Тринадцатый арбитражный апелляционный суд, не согласившись с выводами арбитражного суда первой инстанции, удовлетворил требования компании-заявителя в рамках апелляционного разбирательства. Ответчик подал кассационную жалобу в Федеральный арбитражный суд Северо-Западного округа, который оставил без изменения постановление от 4 апреля 2005 г. В течение трех месяцев с этой даты, 12 мая 2005 г., ответчик обжаловал эти судебные акты в Высший Арбитражный Суд. Последний незамедлительно приостановил исполнение судебного акта до окончания надзорного производства. Коллегия из трех судей 27 июля 2005 г. решила передать дело в Президиум для его пересмотра в порядке надзора. Президиум рассмотрел дело в рамках состязательного разбирательства и отменил постановления нижестоящих судов от 16 февраля и 4 апреля 2005 г. со ссылкой на одно из трех оснований, предусмотренных статьей 304 Кодекса. Затем разбирательство продолжилось с учетом выводов Президиума на тех же четырех уровнях судебной системы и завершилось отказом в удовлетворении требований компании-заявителя.

Таким образом, вступившие в силу решения, вынесенные арбитражными судами в пользу компании-заявителя, не могли пересматриваться бесконечно, а только один раз, в высшей судебной инстанции, по требованию противной стороны, по ограниченному количеству оснований и в ясно установленный и ограниченный срок. В результате процедура, примененная в настоящем деле, не была несовместима с принципом правовой определенности, провозглашенным в Конвенции (см., с необходимыми изменениями, Решение Европейского Суда по делу «МПП Голуб против Украины» (MPP Golub v. Ukraine), жалоба № 6778/05, ECHR 2005‑XI). По мнению Европейского Суда, учрежденная таким образом надзорная процедура может рассматриваться как завершающий элемент в цепи внутренних средств правовой защиты, имеющихся в распоряжении сторон, а не как чрезвычайное средство возобновления судебного разбирательства по делу (см. для сравнения Решение Европейского Суда от 10 апреля 2003 г. по делу АО «Уралмаш»[7], жалоба  13338/03).

Европейский Суд, таким образом, не усматривает нарушений требования правовой определенности в связи с пересмотром судебных актов в порядке надзора по настоящему делу.

Тот факт, что постановления, вынесенные в пользу компании-заявителя, вступили в силу до их пересмотра в порядке надзора, не изменяет вывода Европейского Суда. Во-первых, исполнение судебного акта было в соответствии с законом приостановлено судом до рассмотрения дела в порядке надзора. Во-вторых, вступившее в силу решение не обязательно является окончательным с точки зрения Конвенции. Так, в ряде государств-участников высшая судебная инстанция выносит окончательные решения после вступления в силу решений нижестоящих судов. Такая ситуация сама по себе не является несовместимой с принципом правовой определенности.

С учетом вышеизложенного Европейский Суд приходит к выводу, что жалоба компании-заявителя подлежит отклонению как явно необоснованная в соответствии с пунктами 3 и 4 статьи 35 Конвенции.

B. Иные предполагаемые нарушения

Компания-заявитель жаловалась на неисполнение постановлений, вынесенных в ее пользу Тринадцатым арбитражным апелляционным судом и Федеральным арбитражным судом Северо-Западного округа 16 февраля и 4 апреля 2005 г., соответственно. Она также жаловалась на нарушение статьи 13 Конвенции в части отмены указанных постановлений в порядке надзора.

Европейский Суд отмечает, что 12 мая 2005 г. Высший Арбитражный Суд приостановил исполнение двух постановлений в пользу компании-заявителя и отменил оба постановления 18 октября 2005 г. Учитывая данные обстоятельства и его выводы в отношении надзорной процедуры, изложенные выше, Европейский Суд не усматривает признаков таких нарушений.

Следовательно, жалоба в данной части подлежит отклонению как явно необоснованная в соответствии с пунктами 3 и 4 статьи 35 Конвенции.

На основании изложенного Суд единогласно:

признал жалобу неприемлемой.

Сёрен Нильсен

Христос Розакис

Секретарь Секции Суда

Председатель Палаты Суда

 



[1] Опубликовано в «Путеводителе по прецедентной практике Европейского Суда по правам человека за 2003 год».

[2] Res judicata (лат.) – решенное дело (прим. переводчика).

[3] Опубликовано в «Бюллетене Европейского Суда по правам человека» № 9/2008.

[4] Опубликовано в «Бюллетене Европейского Суда по правам человека» № 9/2007.

[5] Опубликовано в «Бюллетене Европейского Суда по правам человека» № 3/2008.

[6] Опубликовано в «Бюллетене Европейского Суда по правам человека» № 3/2010.

[7] Государством-ответчиком по данному делу выступала Российская Федерация (прим. переводчика).


Приглашаем оформить подписку на Бюллетень Европейского Суда по правам человека
Телефоны издательства: (495) 699-6500, (495) 506-8327.
http://www.sudprecedent.ru/
info@sudprecedent.ru
Можно оформить в почтовом отделении по каталогам:
1.  <<РОСПЕЧАТЬ>> индекс 85160;
2.  <<Пресса России>> индекс 44897;
3.  <<Почта России>> индекс 61945;
и в альтернативных подписных агентствах.

В избранное