Отправляет email-рассылки с помощью сервиса Sendsay
  Все выпуски  

Раз понятно уже по этой модели, что первоисточником была РУСЬ, то давайте оставим пока опорные понятия <<западного мировидения>> - типа, <<Рим, Латынь, Латина, Палатина, Цивилизация, Италия>>, которые все как будто <<древнерусского>> происхождения (добавляем оговорку <<как будто>> - потому что в нашем моделировании слово <<древнерусский>> все равно ведь тоже остается современным термином, раз мы с вами не можем пока сказать, что там на самом деле, за пределами тысячелетнего прошлого - у нас с вами в руках пока только книжки с <<фантазиями>> историков). И перейдем теперь от перечисленных опорных понятий <<западного мировидения>> к некоторым другим примерам


Если хотите увидеть полный текст публикации в окружении тематически близких материалов, то перейдите на сайт по ссылке http://zovuobraz.ru/kult/read/Rodnye-istoki-drevnej-latyni--ili-Russkaja-latina.html

Через Язык - к Истокам разумной Жизни - 15 (474).

От дикого Запада до далекого Севера.

Российский Институт Творческого Мастерства (РИТМ), негосударственное научно-исследовательское учреждение и научно-просветительское объединение Центра Социально-культурной Адаптации (ЦСкА) http://zovu.ru/index.php?dn=news&to=art&id=3

Центр в Екатеринбурге, связь через электронную почту: zovuzovu@narod.ru, или zovu_pochta@list.ru

Если читаете эту рассылку, значит, верстается августовский выпуск эл.журнала "ЗОВУ РИТМ"

В нашей рассылке вся информация о свежих материалах, анонсы новых номеров журнала "ЗОВУ РИТМ" (подробности по журналу см. здесь: http://zovu.zovu.ru), а также новости пяти проектов (сайтов) Пресс-центра ЗоВУ!

 

 

МОМЕНТ ИСТИНЫ В ЧАС БЫКА

 

Споры о причине потепления климата разделили мнения учёных, одни говорят о потеплении, другие говорят и также научно обосновывают, что грядёт похолодание. Причина такого брожения только в одном: ни те, ни другие не учитывают зодиакальный год с его сезонами. Сезон весны и лета уже пройдены человечеством Земли, начинается осень и зима. Причина смены сезонов зодиакального года в смене полярности внешнего магнитного поля. Вместе с ним меняется и энергетическая насыщенность космического пространства, электронная насыщенность сменится протонной насыщенностью. При этом тело планеты начинает сжиматься, потреблять водород внутрь планеты, тепло сжатия создаёт эффект временного потепления. Деятельность человечества никакого отношения к изменению климата, а, тем более, к удержанию его неизменным, не имеет. Надо менять отсталое мировоззрение, чтобы видеть реальное будущее, иметь цель развития в новых условиях. Капитализм как метод хозяйствования устарел, его надо менять на духовно нравственный социализм, доводя до людей Ноосферное знание об эволюции планеты и Вселенной… … ... … ...

( читать полный текст можно в журнале "ЗОВУ РИТМ" за август 2020 http://zovu.zovu.ru/index.php?dn=down&to=open&id=355 или на сайте: http://shut-ki.net/ekol/read/Moment-istiny-v-Chas-Byka.html)

Видеоанонс всех номеров доступен на стр. http://zovu.zovu.ru (или http://zovu.ru/index.php?dn=photos&to=image&id=569, или http://zovuobraz.ru )

 

Анонсы к электронному журналу "ЗОВУ РИТМ" (август 2020):

(см. полностью все статьи рассылок в журнале или некоторые из них на сайте)

 

1. "XXI век и психология людей новой цивилизации-4" (выпуск № 603) - ОПЫТ НЕБЛАГОПОЛУЧИЯ?

- «... Они будут бегать, что-то делать, улыбаться, как положено… Только все это будет уже не их, а какой-то другой жизнью, выстроенной по неведомо кем составленным предписаниям. Настоящая жизнь (своя собственная) поддерживается только минимально...»

 

2. "Властелин Времени-4" (выпуск № 545) - ОБРАЗЫ ДРУГОГО БЕРЕГА

- «...Мы замечаем только те подсказки в пространстве, которые созвучны внутреннему настрою и уровню. Все остальное тоже есть в пространстве в нас и вокруг нас, но они не замечаются до тех пор, пока внутри не раскрыто то, чем искомое может быть замечено. Для каждой мысли есть как бы свой глаз: и пока он не открыт, мысль остается невидимой...»

 

3. "Назад в Будущее-4" (выпуск № 484) - ОТ УПРОЩЕНИЯ СОЗНАНИЯ ДО ПОТЕРИ ЛЮБВИ

- «...Если кому охота, прежде чем войти, сделать еще десять кругов вокруг дома, то зачем его останавливать. Так и тут. Постигайте Жизнь, как можется, проходите свои уроки так, как вам нравится. И не сетуйте, что вам не давали вовремя нужной информации. Давали, дано. Но мало дать, нужно еще суметь взять ...»

 

4. "Через Язык - к Истокам разумной Жизни" (выпуск № 474) - РОДНЫЕ ИСТОКИ «ДРЕВНЕЙ» ЛАТЫНИ, или РУССКАЯ «ЛАТИНА» (по книге «Родные слова: правильно ли говорим и понимаем»?)

«... Как всякие пришлые завоеватели, т.н. «римляне» заимствовали для насаждения своего порядка «местное наречие», т.е. «русское». Потому что у них своего языка еще не было… В «цивилизацию» с самого начала заложена «колонизация», покорение для извлечения ресурсов...»

 

Внимание! ПОЛНЫЙ АНОНС АВГУСТовского номера журнала "ЗОВУ РИТМ" можно посмотреть по ссылке: http://zovu.zovu.ru/index.php?dn=down&to=open&id=355, а еще можно скачать ИЮЛЬский номер по ссылке http://zovu.zovu.ru/index.php?dn=down&to=open&id=354.

 

Постоянный адрес полного текста публикации в окружении тематически близких материалов см. по ссылке:

http://zovuobraz.ru/kult/read/Rodnye-istoki-drevnej-latyni--ili-Russkaja-latina.html

 

!?! По страницам свободно распространяемого электронного журнала "ЗОВУ РИТМ":

В этой рубрике продолжаем публикацию новых страниц двух проектов, рассказывающих о таинственной природе, истоках и устройстве Живой Русской Речи. Первый проект посвящен курсу русского языка как родного. Его особенность в том, что сегодня везде (как для русскоязычных, так и для всех остальных) русский язык на самом деле преподается формально, по сути, как иностранный для иностранцев, т.е. в современной цивилизации русский язык как родной не дается нигде. Этот пробел мы и стараемся восполнить. А второй проект посвящен раскрытию происхождения и истоков русских слов, которые т.н. «этимологией» лингвистической науки толкуются ошибочно, вводя в заблуждение читателей, интересующихся русским языком. От редакции

 

РОДНЫЕ ИСТОКИ "ДРЕВНЕЙ" ЛАТЫНИ, или РУССКАЯ "ЛАТИНА"

(по книге «Родные слова: правильно ли говорим и понимаем»?)

 

В статье «КАК ИСКАЖАЮТ РОДНЫЕ СЛОВА» нами была показана «западная» (или «древнеримская») модель мировидения, которую нам массированно через все каналы информации навязывают до сих пор.
Коротко напомним суть. В центре этой модели есть «Civis», как «гражданин», а также - к вопросу возникновения понятия «цивилизация» - есть «Civitas», в качестве места проживания, понимаемое как «город» (в этой модели «гражданин» - это «горожанин» со всеми его «римскими» правами из юридического свода «Римского права»).
И есть вокруг «Civitasа» (т.е. города) территория, называемая римлянами словом «Rus» и понимаемая ими как «сельская местность» или «деревня» (если не верите, можете проверить все рассказываемое по словарю латинского языка).
Если вы считаете, что эти фундаментальные термины описываемой модели взяты из «древней» латыни, которая якобы была раньше Языка наших предков, то глубоко заблуждаетесь (именно этого и добиваются «западники» - чтобы у вас не было другой точки зрения на Жизнь).
Повторяем еще раз. Это только общая модель, потому что в трех словах «мировую историю» не передать. Итак, на самом деле во время складывания искусственной точки зрения на мир (т.е. «новой модели» восприятия мира) «латинского языка» еще не существовало. Он тоже создавался искусственно и параллельно насильственному насаждению «нового мирового порядка» и навязыванию другого миропонимания, взамен естественному. Создавался из того, что имелось на тот момент – из древнего языка Русов, наших предков. И, как всякие пришлые завоеватели, т.н. «римляне» заимствовали для насаждения своего порядка «местное наречие», т.е. «русское», если говорить современными понятиями. Потому что у них своего языка еще не было, был только «общий» для всех, сильно напоминающий современный русский язык.
Поэтому сразу и видно, что как бы латинское слово «Civitas» сложено из древнего русского корня «ци» («Ci» - это «сосредоточение силы в одном месте») и русского же слова «вить» («vita» - для римлян «срок службы, существование, жизнь» и т.п.).
Соответственно, из этих двух частей получилось латинское слово «Ci+vitas», в значении «город» или «места сосредоточения римской жизни». Далее отсюда же и латинское «civilis» - как гражданский, и уже знакомое сегодня «цивилизация» - в буквальном значении «процесса создания города» в римском понимании, т.е. процесса превращения изначальной «Руси» в «город» («Ci+vitas»), в т.ч. всего естественного – в искусственное, оторванное от Природы. Услышьте, в понятие «цивилизация» с самого начала заложена «колонизация», покорение для извлечения ресурсов. И в римской логике это – именно «колонизация Руси». Потому что вокруг искусственно создаваемой «цивилизации» в этой модели есть только Русь. Причем Русь богатая и процветающая. Не как административная единица (это в «римской логике»), а в том смысле, в каком понятие «Русь» дошло до нашего времени. Если вы откроете тот же словарь В.И.Даля, то узнаете, что слово «Русь» издревле и почти до сих пор обозначает весь окружающий «мир, белый свет».
Продолжаем моделирование. Теперь по поводу названия «римлян», или «латинов» (Latini), появившихся на просторах Руси. Кто стоит на самом деле за обозначением «римляне» из представленной людям «истории», теперь уже трудно сказать (вы же понимаете, как хорошо «зачищена» память о прошлом при составлении всяких мировых «историй»)! Если кому хочется сильно верить рассказам о том, что «латины» - это слово от «царя по имени Латин», обозначающее «народ италийской группы» с «латинским» языком, где «италики» - это «родственное грекам племя», или тому, что «римляне» - это «народ, зародившийся на территории Апеннинского полуострова, в регионе Лациум, в пределах города Рим», согласно существующим официальным справочникам, то каждый волен заблуждаться как того пожелает, если есть какая-то личная на то причина.
По поводу «истории» мы гадать не будем, поэтому просим не приводить в качестве опровержения этой модели разные там цитаты из книг сфальсифицированной истории, которые нам тоже знакомы. Здесь мы моделируем изменения в Языке, повлекшие трагические для людей последствия (между прочим, это серьезный урок тем, кто и сегодня легкомысленно заимствует чужие слова, не задумываясь о том, к чему такое поведение приведет завтра и послезавтра).
Итак, на данный момент нам (изучающим глубинное устройство Языка, и мы себя не относим к «историкам», которые, кстати, и не считаются таковыми, если не придерживаются принятой доктрины, т.е. официальной точки зрения), на данный момент в нашей модели уже довольно ясно, что ЛАТЫНЬ или «латинский язык» (lingua latina) – это «искусственная конструкция» на общей для всех базе Живой Речи местного населения на тот период времени. Можно сказать, Языка Руси. Поэтому большинство базовых понятий в латыни и сконструированы из «местного» наречия языка Русов, раз ничего другого на тот момент не было. Что мы и показали выше на примере якобы латинских слов «Русь» и «цивилизация».
Ведь даже название их столицы «Рим» (Roma) заимствовано из древнего языка Русов, в котором только и есть осмысленная пара слов «Рим – Мир» (напоминаем, что латинские слова собственной системной осмысленной этимологии не имеют, кроме попыток выдумывания того, чего нет, т.е. якобы связей с «древнегреческим» или «арабским»).
- См. в начальной части этой книги о словах «Рим» и «Мир» статью «Замечания по римскому праву».
И это пока даже не говоря о явной игре слов для по-детски наивных поклонников «исторической» фантастики. Если названные по-древнерусски «латины» жили в «Риме» (обратное прочтение от русского слова «Мир»), то современные «латины» (то бишь якобы «итальянцы») живут в Италии.
Поймите, это только для современных формальных лингвистов периода разрушенных языков (хотя сами лингвисты склонны считать изменение языков «развитием», потому что у них нет отправной точки, откуда считать), только для нынешних лингвистов технократической цивилизации не существует правила инверсии (когда слова читаются осмысленно в обе стороны – и слева направо, и наоборот, справа налево).
А в тот период, когда конструировали новый язык, т.е. латынь, такое правило признавали в порядке вещей. Отсюда у латинистов и новое название страны (ИТАЛ-ия) произведено из обратного прочтения ранее придуманного для «древнеримского» региона наименования (ЛАТИ-ния). Удобно же! И вы в этом месте понимаете, что все, конечно же, как всегда, получилось случайно (как случайно в мировой истории у историков и лингвистов возник в процессе трудовых операций человекоподобных обезьян и вообще язык)!
Нет, даже не думайте, что это произошло из-за бедности фантазии. Наоборот, для доказательности и убедительности в то время и требовалась надежная привязка к тому, что есть реально (а бытовали реально, как вы понимаете из рассказываемой модели, только различные наречия языка Русов в разных сторонах света).
Поэтому и столица страны (город Рим, Roma) у них стоит на Палатинском холме (Palatino monte).
«Palatino» - это не «по латыни», как можно слышать по произношению. Тут устройство сложнее. Однако для того, чтобы увидеть схему словообразования, нужно вернуться к языку Русов, потому что у латыни, напоминаем, нет своих истоков (и своей исчерпывающей этимологии). Все базовые корни приходится искать в реальном живом Языке того периода, т.е. в существующих наречиях языка Русов.
Так вот вам известно даже из учебников истории русское слово «ЛАТник» - это в те упоминаемые века, согласно справочникам, «воин в ЛАТах, т.е. доспехах из крупных металлических пластин» (может быть, вы помните из школьных учебников и рисунки, изображающие древнеримских легионеров в нагрудных латах?). Так вот, «народное» название тех воинов как раз «латник», и вас не должно вводить в заблуждение то, что «доспехи» у них - якобы на латинском – назывались «lorica» (нагрудники для защиты груди от стрел и копий).
На самом деле «ЛО-РА» в языке Русов (см. в книге «Азвука Родной Речи» - http://zovu.zovu.ru/index.php?dn=down&to=open&id=347) – это, по смыслу, к доспеху не относится, на самом деле «Лора» - это то, что скрыто внутри, т.е. за этим «нагрудником». Недаром даже у римлян lorum – это «ремень», потому что делается из кожи, а кожа - она хоть для кого ближе к телу, чем металлические пластины.
В общем, нерусских завоевателей «русских» просторов (напоминаем вновь о слове «Русь» в смысле «белый свет») учили живому языку «покоряемых» только приблизительно, по мере его переделывания в «латинский» новояз. Почти как во время Великой Отечественной войны в 1941-1945 годах, с фашистскими словами «млеко, яйко» и т.п.
А вот слово «ЛА-ТА» в том же языке Русов – это, по смыслу, «твердая основа (ТА) для внутреннего источника силы (ЛА)», потому что звук речи «Т» - «твердь», а звук «Л» в языке изначальном - всегда «внутренняя энергия».
Тоже ведь близкие слова, чтобы было понятно «русскоговорящему» населению того времени: и «лора», и «латы».
Так вот, надеемся, теперь вы хорошо понимаете, что «ЛАТники» - это нынешнее слово, как говорим сегодня. И что по-древнерусски те же самые завоеватели в те стародавние времена обозначались словом «ЛАТины» того же корня!
Не вдаваясь в подробности словообразования, просто приведем для иллюстрации примеры из гнезда однокоренных слов с русским корнем «ЛАТ», чтобы показать, что «ЛАТин» и «ЛАТынь» тоже «древнерусского» происхождения, потому что, еще раз подчеркиваем, чтобы не забывалось, других наречий в то время не было. Вот эти примеры, которые вам тоже знакомы и сегодня из русского языка: ЛАТы, ЛАТать, пЛАТа, пЛАТок, запЛАТа, пЛАТье, паЛАТа, паЛАТка, поЛАТи и т.д. Они сохранились у нас, в современном русском, и исчезли там, на завоеванных, т.е. «оцивилизованных» вероломными «латинами» европейских землях.
И отсюда же слово «паЛАТин» (Palatino monte), если вспомнить название холма, на котором располагается столичный город «ЛАТинов» - Рим!
По-древнерусски, «ПАЛАТИН» (Па + Лата + Инъ) – если коротко касаться смысла, просто «то, что поверх лат», «сверху латы». Отсюда образ холма в качестве «Латы», потому что любая выпуклость предполагает и что-то внутри этой выпуклости. Возникают также и другие разные ассоциации в людских фантазиях, вплоть до символов – для последующих лексических значений. Типа, если сверху, то «господствует, доминирует», как «Палатинский холм» Рима - над всеми окрестностями. Отсюда другое, более позднее значение слова «палатин» - как «наместник», и то же самое потом в восточном варианте: «паладин».
Далее, если коснуться русских корней и русских правил словообразования, в данном случае - правила инверсии, то вы уже понимаете, наверное, что если «ЛАТы» - сверху, или поверх чего-либо, то внутри, за «латами» - по правилу русского словообразования - должно быть слово, содержащее обратное прочтение, т.е. инверсию этого корня. Чтобы не отвлекать от чтения надолго вашего внимания, сразу же напомним и слово – это «ТАЛия», в значении «телесной фигуры» под «ЛАТами». Ведь ТАЛия же относится к телу, которое под ЛАТами, а не к тому, что на теле, не к ЛАТам.
О слове «ТАЛия» современные прозападные лингвисты как обычно дезинформируют, якобы оно заимствовано для русского языка из европейских языков, которых тогда еще и не существовало в те древнерусские и латинские времена. Слова с этим корнем в Языке Русов имели и другие значения, которых нет в европейских. В частности, в словаре В.И.Даля и сейчас упоминается «ТАЛить» - в значении «шутить, дурить, проказить, балясничать». Это мы здесь вспомнили, как вы догадываетесь, уже с другого ракурса - современное «русское» название того же их места на полуострове – «иТАЛия».
Речь идет во всех перечисленных якобы «латинских» словах, в свете всего изложенного по правилам русского словообразования, как вы понимаете, не о случайных созвучиях в разных языках, а о создании «новояза» на базе исходного естественного первоисточника.
Раз понятно уже по этой модели, что первоисточником была РУСЬ, то давайте оставим пока опорные понятия «западного мировидения» - типа, «Рим, Латынь, Латина, Палатина, Цивилизация, Италия», которые все как будто «древнерусского» происхождения (добавляем оговорку «как будто» – потому что в нашем моделировании слово «древнерусский» все равно ведь тоже остается современным термином, раз мы с вами не можем пока сказать, что там на самом деле, за пределами тысячелетнего прошлого - у нас с вами в руках пока только книжки с «фантазиями» историков). И перейдем теперь от перечисленных опорных понятий «западного мировидения» к некоторым другим примерам.
Это тоже нужно, потому что за несколько столетий постепенного сдвига сознания «по фазе» у людей что-то совсем «поехало», люди потеряли здравые ориентиры (раз с потерей тонкой «энергетики» йогов люди утратили и свой внутренний «компас»). Людям столько твердили через все каналы о якобы «древности» латыни и «бедном» словаре русского языка, что многие теперь на полном серьезе этому верят и задаются вопросом, как в свое время спрашивал и Николай Александрович Морозов (1854-1946), известный ученый:
- Почему русское слово «алтарь» происходит от латинского «altarium» (по-немецки «Altar», по-французски «altar»)?..
По поводу таких вопросов. А как иначе, когда есть сегодня много-много разных изменяющихся языков, но нет «системы координат» и «компаса», откуда что начинается и что происходит с языками – «развитие» или «деградация».
Лингвисты прозападного толка создали гипотетические «общеславянский» и «индоевропейский» якобы «праязыки», чтобы прописать в «древо языков» такие новоязы, вроде «латыни» и «древнегреческого». Создали как будто для того, чтобы любыми средствами реальные истоки скрыть в тумане новоделов. Чтобы потом здравые ученые и прочие искатели задавались безответными вопросами, не зная, с какого конца начинать.
Вот и вопрос, а многие ли в таком густом тумане дезинформации и фантазий сориентируются и поймут, что все совсем наоборот, что латинское слово «altarium» и современное русское слово «алтарь» произошли от слов древнего языка Русов «Алатара» и «Алатырь», которые тоже сохранились, но только в народных легендах и сказаниях (см. нашу статью «Тара и Алатара»).
Или вот спрашивал тот же Николай Морозов:
- Откуда слово «поганый» (от латинского «paganus»)?
Спрашивающим как будто и не видно. А вот читатель теперь - по вышеизложенной словообразовательной схеме - может четко увидеть, что здесь та же самая «логика», что и со словом «Palatino», что исходник нужно искать в древнем языке Русов. На этом примере стоит остановиться подробней, потому что на нем хорошо видны логика и психология создания латыни, как языка захватчиков и колонизаторов.
Язык – явление системное, и слова нужно разгадывать тоже по системным правилам, а не по одному слову.
По схеме видим, что «paganus» происходит от древнего русского корня «ГА» (в смысле «движение, путь»). Обосновывать подробно не будем, раз в наших предыдущих работах было много примеров словообразовательного разбора с этим корнем.
Далее есть два варианта.
Один хорошо известен в современном русском языке – это слово «ГАТЬ» («Га + Ти») – в смысле «твердость пути» или «опора движения», в современном лексическом значении: «настил из бревен, веток и т.п. для проезда, прохода через топкое место».
Менее известный и запутанный вариант – «ГАНА (ГАНЬ)» - в смысле «путь за предел, за грань, в неизвестность, исчезновение» (возможно, отсюда неизвестного происхождения название на Урале «Ганина яма», которое условно объясняют кличкой дореволюционного владельца этого участка земли для золотодобычи, которого вообще-то, говорят, звали Гавриилом). Однако смысл слова глубже. Ведь звук «Н» осмысляется как «переход в иное качество», даже как «уход».
Или еще наоборот, как другая сторона той же медали, смысл этого же звукосочетания может видеться иначе: «вытащить на белый свет, из-за предела, выставить на обозрение то, что было скрыто за гранью, было тайной» (отсюда сейчас украинское «ганьба» как «позор» и русское диалектное «ганить» в значении «порицать, позорить, срамить», поэтому связь с праславянским *gъnati, как указывают некоторые лингвисты, сомнительна, потому что «гоньба» - слово из другого корня («Гонъ») в значении «вытаптывание будущего урожая зерна животными, или в охотничьем деле травля, преследование зверя»).
Основываясь на такой словообразовательной «логике», можно предположить, что у римлян в их латинском «новообразовании» как в слове «Pa-latino» обозначено нечто приметное, выделяющееся на общем фоне, даже приемлемое для римлянина, так и в слове «pa-ganus» зафиксировано нечто выделяющееся, но, в отличие от предыдущего слова, неприемлемое для римлянина. Неприемлемое, потому что во время создания латыни еще понимали древний смысл русского корня «Гань», который мы выше в двух вариантах привели. Отсюда и «негативное» значение слова.
Есть еще и такой интересный момент. Напоминаем, что в ту пору, когда создавалась латынь, базовым языком были русские наречия, которые конструкторы латыни знали хорошо и строили слова по правилам русского словообразования (и даже по русской грамматике). Например, при акцентировании на другом слоге разбираемого слова (на слоге «пагъ») негатива нет. И там римская логика колонизаторов, заложенная в их поведение суть читаются явственно. Смотрите сами.
Считается, что латинское pagus обозначает «закреплять, отмечать, разметить на местности», отсюда якобы маленькое административное деление «пагъ» у римлян, в качестве «округа». Соответственно, «пагъ» (pagus) – это, по римской логике, часть «города» (Civitas), т.е. часть их «цивилизации». В таком случае «то, что за округом, за городом», при действующих тогда правилах словообразования от римской административной единицы «пагъ» будет звучать как «Пага + На» (т.е. paganus).
Но мы с вами по основной модели римского взгляда на мир (в начале статьи и без деления римской цивилизации на административные единицы) помним, что «за городом», с их точки зрения на мир, простирается то, что римляне называли «сельской местностью», т.е. словом «Русь»! Надеемся, вы из такой римской логики мировидения и словообразования понимаете теперь, кого «латины» или «римляне» с самого начала считали «погаными» и какое было первое значение у этого слова.
Вот и получается, что настоящего происхождения слов не видно при единичном подходе и с позиций современной формализованной лингвистики, утратившей содержание: не только историческую (фактологическую), логическую, психологическую основу изобретения латыни, но еще и живые истоки (энергетику и смысл) Языка изначального. И если подойти системно и вживую, да еще с учетом этой огромной утраты (или нарочно спрятанной части), то сразу же становится видно реальное происхождение слов!
Мы показали здесь лишь суть, лишь малую часть искусственного происхождения латыни, в этом была наша задача. И мы не в силах пока охватить такой огромный труд, как этимологическое перетолкование тысяч и тысяч якобы «латинских» слов обратно. Возможно, в этом нет и никакого смысла, когда лучше напрямую заниматься познанием Живой Русской Речи. К тому же ведь на практике нет сегодня уже и тех «русских наречий», на базе которых создавали латынь. И, может быть, в таком случае не стоит уже и обращать внимание на такого типа вопросы, какие тоже попадаются? Например:
- Почему вещество для церковного каждения называется «ладан», от латинского слова «ladanum» (от корня «laudo» - восхваляю)?
В современных словарях видят еще и греческое, и арабское происхождение «ладана», но исток все равно один – в слове «ЛАДЪ» древнего языка Русов, в Языке изначальном. Истоков слов часто еще и не видать по той причине, потому что современные языки смешались, и у людей нет точки отсчета, потому что точка отсчета в познании Живой Речи, в познании языков находится в области тонкой энергетики человека.
И вообще смешно уже и одновременно печально, когда серьезные ученые, вроде того же академика Николая Морозова, задаются вопросом:
- Почему само слово «вера» происходит у нас от латинского слова «vera», т.е. истинная, откуда и французское verite?..
Невольно с удивлением восклицаешь! Это вот до такой степени колонизаторам удалось лишить людей языкового чутья? Настолько, что люди даже базовые понятия Родной Речи душевно не чуют? Настолько родные слова кажутся уже чужими?! Такой вот уровень падения, степень отчуждения!
Не будем долго объяснять, напомним в этой статье, дабы вы долго не искали, лишь наше давнее толкование в «Смысловом Толковом Словаре Живого Русского Языка»:
«ВЕРА Ве + Ра») – это важнейшее понятие Древности со смыслом «трансформация энергии, преобразование энергии», или «движение солнца», или «знание Бога» (знание света), или «изменение света», или «следование свету, путь к свету, путь света»… См.Ве. Первоначально: естественная система преобразования и раскрытия энергетики человека (по чакрам). В принципе, «ВеРа», как физическая (физиологическая и энергетическая) система человеческого организма, включающая весь позвоночный столб с прилегающими областями от первого до седьмого из основных чакр, и предстает как качественно трансформирующееся естественное движение энергии см.Ра все выше и выше, как бы ее продолжение. «ВеРа» конкретно чувствуется и осознается как эволюционное раскрытие собственной энергетики (примерно то, что описывается по чакрам в кундалини-йоге (или Лайя-йоге), по овладению «змеиной силой»), как овладение собственными возможностями.А на следующем, качественно более высоком уровне «ВеРа» понимается как работа тех же сил в космических масштабах, как «Движение Солнца» и «Движение Светил», чтобы во всеобщем смысле то же самое осознать как «Божественное Знание» и «Абсолютное Движение» всего. В искаженном виде сейчас это слово употребляется в качестве синонима слова «религия», а это ошибочно. У слова «религия» другой корень, другой смысл. Есть еще близкое понятие (тоже по энергетике человека): см.Вира. В инверсии читается как см.Рева. Родственные слова: ВЕРность, доВЕРие, сВЕРка, сВЕРА (т.е. по-современному: «сфера»), ВЕРх…»
И вот такая ВЕРА в искусственной латыни свелось к узкому формальному значению «vera» - «истинный»? Больше сознание «латинов», агрессивных и простых завоевателей, видимо, уже не вместило. Или им не полагалось знать.
А вот есть еще древнее русское слово «иго», о смысле которого Н.Морозов тоже задумывался. Слово «ИГО» («И + Го») – в смысле «продолжение, строгое следование изначально или свыше заданному». От этого корня у нас современные русские слова «Игра» («Иго + Ра») и «Игла, Иголка» («Иго + Ла»). А в латинском «jugum» - от нашего древнего слова «иго» - все это богатство содержания свелось к значению «ярмо». Логично же, что еще нужно понимать поработителю!
Нам все еще до сих пор твердят, что (цитируем по тексту Н.Морозова):
- «псевдотатарское слово «Орда» и латинское слово «ordo – орден» - одно и то же…»
Здесь, как и во многих других случаях, конструкторы латинского языка просто позаимствовали древнее слово наших предков:
«ОРДА («О + Ра + Дъ») – это «живая основа света душевного», или «соединение энергий динамичного начала». Можно понимать как «структурирующее соединение энергий движения», или «основа божественности душевного начала». Возможно прочтение как «Ор Да» - в смысле «солнечная основа душевности», или «объединение сил подвижных источников (начал)»…
Такое толкование дается в «Смысловом Толковом Словаре Живого Русского Языка», толкование именно изначального, энергетического смысла.
Но мы же с вами должны еще различать смысл слова от лексического значения, в каком употребляем. Это не одно и то же.
Смысл слова в энергетике пространства восприятия задан изначально конкретными звуками речи и не изменяется никогда. Если люди какого-либо исторического периода даже перестают его понимать, осознавать. Из-за неполноценно функционирующей «тонкой» энергетики, из-за искажений в «считывании информации» (как принято говорить, «с канала» или «с пространства», потому что нельзя забывать, как забывают в современной лингвистике технократической цивилизации, о том, что человек вообще-то существует не в вакууме и абстрактно, а конкретно и в энергетическом пространстве живого Космоса).
Значение слова (или лексическое, словарное значение) – это то, как слово в то или иное время понимается теми, кто этим конкретным словом пользуется.
Поэтому в цитированном Смысловом Толковом словаре и не указывается, что наши предки древнерусского периода использовали родное слово «Орда» («О Ръдъ», или «О Рода» в полнозвучии) просто в том значении, какое было принято тогда: «соединение, или союз Родов»…


(продолжение следует)

 

(Обновленную версию книги «Родные слова: правильно ли говорим и понимаем?» можно скачать с сайта по ссылке: http://zovu.zovu.ru/index.php?dn=down&to=open&id=278)

 

(Российский Институт Творческого Мастерства - РИТМ. – 2013-2020г.г.)

 

ЗАКАЗАТЬ:

1. Введение в Родную Речь. Часть 1. Осмысленное звуковедение. Учебное пособие. (Новая школа: основной курс). - РИТМ. Екатеринбург. 2013г. (см.информацию здесь: перейдите по ссылке http://zovuobraz.ru/kult/read/Vvedenie-v-Rodnuju-Rech.html) -

2. Смысловой Толковый Словарь Живого Русского Языка. Четвертое дополненное и переработанное издание (2200 слов + 300 имен). - РИТМ. Екатеринбург. 2014г.

 

Примечание по теме: Мы подготовили для желающих по-настоящему постигать русский язык выставку "Родная Русская Речь" (http://zovu.ru/index.php?dn=mag&to=art&id=72), как выставку электронных книг по живому и родному русскому языку. Книги эти можно заказать и даже ПОЛУЧИТЬ через интернет. Справки и заказ по адресу: Z-Strekoza@narod.ru

 

!!! Дорогие читатели и посетители сайта ЗоВУ.ру. Приветствуются ссылки на страницы сайта "Золотые Врата Урала (ЗоВУ)" и указания источника при цитировании. Размещение копии на своих сайтах без разрешения является нарушением авторских прав!!!

Справочная информация по уровням вещания и практика:


см. начало в предыдущем выпуске: ...

4) Подписные издания: Альманах "Карта Успеха" (http://zovu.ru/index.php?dn=news&to=cat&id=17), эл.журнал "ЗОВУ РИТМ" (http://zovu.zovu.ru), газета "Золотые Врата Урала" (http://zovu.ru/index.php?dn=news&to=cat&id=16) , 47 брошюр (http://zovu.ru/index.php?dn=news&to=cat&id=19) и двухтомник "Властелин времени: технологии разумной жизни" (http://zovu.ru/index.php?dn=news&to=cat&id=18). Заказ на нашу литературу см. по ссылке http://zovu.ru/index.php?dn=info&pa=forma_zakaz .
5) Выставка-магазин "У Золотых ворот" (здесь можно выбрать и заказать литературу Команды ЗоВУ и РИТМ): http://zovu.ru/index.php?dn=mag&to=cat&id=2!

Наши сайты ждут вас: 1) Золотые Врата Урала - http://zovu.ru, 2) Российский Институт Творческого Мастерства (РИТМ) - http://zovu.ru/index.php?dn=news&to=cat&id=8. 3) Зову Образ Лада - http://zovuobraz.ru. 4) ШУТ-КИ.НЕТ - http://shut-ki.net , 5) Журнал "ЗОВУ РИТМ" (скачать бесплатно) - http://zovu.zovu.ru,

До следующих встреч! Наша почта: zovuzovu@narod.ru. Пресс-центр ЗоВУ. 2020.

* * *


В избранное