Отправляет email-рассылки с помощью сервиса Sendsay

Крылатые латинские выражения

  Все выпуски  

Крылатые латинские выражения. Выпуск 94/1


Выпуск № 94/1

Девиз рассылки:

Carpe diem.

Приветствую Вас, уважаемый подписчик.

Если Вы не хотите в дальнейшем получать от меня рассылку "Крылатые латинские выражения", то Вы можете легко отписаться от неё. Информация об отписке находится в самом низу сообщения.


Отдельное теплое приветствие всем новым подписчикам, кто присоединился к нам со времени последнего выхода рассылки.


С Вами Шашов Александр, ведущий рассылки крылатые латинские выражения.


Всем своим подписчикам я открываю доступ к изречениям, выражениям, крылатым словам и мыслям, которые я собираю на "секретной" страничке своего сайта. Это слова великих и не очень людей, живших и живущих на земле. Если Вы по какой-либо причине еще не читали эти выражения, то милости прошу! Слова здесь.

Сегодня в выпуске:

Homo sum: humani nihil a me alienum puto


Homo sum: humani nihil a me alienum puto1 [хомо сум: хумани нихиль а мэ алиэнум путо]

Я человек, и ничто человеческое мне не чуждо

Публий Теренций Афр, «Самоистязатель» («Heauton timorumenos», I, 75—77):

Menedemus

Chremes, tantumne ab re tuast oti tibi, Aliena ut cures eaque nil quae ad te attinent?

Chremes

Homo sum: humani nil a me alienum puto.

Менеде.

Неужто мало дела у тебя, Хремет?
В чужое дело входишь! -До тебя оно
Совсем и не касается.

Хремет

Я — человек!
Не чуждо человеческое мне ничто.

Перевод А. В. Артюшкова.

Сравни: Плиний Младший (Гай Плиний Цецилий Секунд), «Письма» («Epistulae», V, 3, 2):

Facio non numquam versiculos severos parum, facio; etiam comoedias audio et specto mimos et lyricos lego et Sotadicos intellego; aliquando praeterea rideo, jocor, ludo, utque omnia innoxiae remissionis genera breviter emplec-tar, homo sum.

Я пишу иногда легкомысленные стихи, да, пишу; я ведь слушаю и комедии, и смотрю мимов2, и читаю лириков, и понимаю сотадиков3, иногда, кроме того, я смеюсь, шучу, играю — я хочу охватить все виды невинных развлечений — я человек.

Перевод М. Е. Сергеенко

1 - Любимое изречение К. Маркса. В «Исповеди», относящейся к 1865 г., на вопрос: «Ваше любимое изречение?»—он ответил: «Nihil humani a me alienum puto».
(Соч., изд. 2, т. 31.М., Госполитиз-дат, 1963, стр. 492.)
2 - Мимы — актеры, игравшие веселые, часто непристойные, в основном импровизированные сценки, основой которых было комическое воспроизведение человеческих характеров.
3 - Сотад — греческий поэт IV в. до н. э., произведения которого отличались грубой чувственностью.

Всего доброго. До новых встреч.

 


В избранное