Отправляет email-рассылки с помощью сервиса Sendsay

Слово Божие день за днем

  Все выпуски  

Бытие 23:1-25:18: Смерть и погребение Сарры. Женитьба Исаака. / 14.XII.17 чт



Реклама внизу и вверху письма не имеет отношения к рассылке (она вставляется службой, доставляющей рассылку подписчикам).
Будьте внимательны!

=рассылка *Слово Божие день за днем*=

Милость и мир да будут с вами полной мерой — через познание Бога и Иисуса, Господа нашего! (2Пе.1:2)

Здравствуйте, дорогие читатели!

Это выпуск рассылки за 14 декабря 2017 года, четверг.

Выпуск рассылки можно также прочитать на сайте: messia.ru/r3/arh/ge23-25.htm.

Продолжаем читать книгу Бытие (стихи 23:1–25:18).

Перевод и примечания: М.Г.Селезнев. (Издательство ГРРУ, 1999).
(Текст этого издания в отредактированном виде вошел в состав книги "Библия. Современный русский перевод", РБО, 2011).

 

Этот текст на церковнославянском

Синодальный перевод

Современный русский перевод (РБО, 2011)

Ком-
мен-
та-
рии

к книге:

к глл. 23–25
из 'Брюссельской' Библии и из "Толковой Библии Лопухина" —
см. "Комментарии:" после текста на bible-center.ru
.
прп. Ефрем Сирин

 

23 Сарра прожила сто двадцать семь лет. Умерла она в Кирья́т-Арба́ (что ныне называется Хевро́ном), в ханаанской земле. Авраам пришел и оплакивал Сарру, рыдая над нею, а потом, отойдя от усопшей, обратился к хеттам:

— Я родом не отсюда, я переселенец. Дайте мне место для погребения, чтобы я мог похоронить свою умершую жену.

5-6 — Сделай милость, господин наш! — отвечали хетты. — Ты человек почтенный, любимый Богом. Похорони свою жену в лучшей из наших усыпальниц: любой из нас предоставит тебе для этого свою родовую усыпальницу.

Поклонился Авраам хеттам, жителям этой земли, и сказал:

— Если вы разрешаете мне похоронить усопшую, то сделайте милость: попросите Эфро́на, сына Цо́харова, продать мне пещеру Махпела́, что на его поле, с краю. Я куплю ее в вашем присутствии, за полную цену серебром, чтобы она стала местом для погребения.

10 Эфрон, сидевший среди хеттов, ответил Аврааму — и это слышали все хетты, собравшиеся у городских ворот:

11 — Нет, господин мой! Сделай милость: прими это поле в дар от меня, вместе с пещерой. Мои соплеменники свидетели: я дарю тебе это поле, чтобы ты похоронил там усопшую!

12 Поклонившись жителям этой земли, 13 Авраам сказал Эфрону  — и это слышали все собравшиеся:

— Прошу тебя, сделай милость: прими от меня серебро за поле, на котором я похороню усопшую!

14 Эфрон ответил:

15 — Хорошо, господин мой! Сделай милость! Четыреста шекелей серебра стоит этот участок — разве это много для нас с тобою, чтобы ты похоронил там усопшую?

16 Авраам согласился с ценой Эфрона и отвесил ему столько серебра, сколько тот назначил при свидетелях-хеттах: четыреста шекелей серебра, по весу, принятому среди купцов. 17-18 Так поле Эфрона, что при Махпеле, рядом с Мамре, перешло в собственность Авраама, вместе с пещерой и всеми деревьями на этом поле. А свидетелями тому были все хетты, собравшиеся у городских ворот.

19 И Авраам похоронил свою жену Сарру в пещере, что на поле Махпела, рядом с Мамре (что ныне называется Хевроном), в ханаанской земле. 20 А поле и пещера перешли от хеттов к Аврааму, став местом для погребения.

23:8-20 Разговор Авраама с Эфроном следует обычному церемониалу сделки, отсюда и обилие формул вежливости. Предложение Эфрона отдать землю даром  — также жест вежливости. Постоянные упоминания о том, что разговор происходил в присутствии всех собравшихся у городских ворот (см. прим. к 19:1 [Пространство перед городскими воротами было на древнем Ближнем Востоке главной площадью города. Здесь был и рынок, и суд, здесь собирались и беседовали друг с другом старейшие горожане.]), подтверждают законность сделки.

 

23:16 ...по весу, принятому среди купцов. — При отсутствии единого стандарта (значение шекеля как единицы веса могло колебаться) для рассказчика важно подчеркнуть, что используются проверенные, признанные купцами гири.

24 Авраам был уже глубоким старцем, и благословение ГОСПОДНЕ во всем ему сопутствовало.

2-3 И сказал Авраам своему старшему рабу — тому, кто управлял его домом и хозяйством:

— Коснись моего бедра и поклянись ГОСПОДОМ, Богом небес и Богом земли, что не женишь моего сына на местной девушке, на ханаане́янке, а пойдешь в мою страну, к моим родным, и оттуда приведешь жену для Исаака.

24:2 Коснись моего бедра... — Видимо, этот жест сопровождал особо торжественные клятвы. Кроме книги Бытия (здесь и в стихе 47:29) этот обычай не упоминается нигде.

Раб спросил:

— А что если девушка не захочет идти со мной сюда, в эту землю? Я должен буду вернуть твоего сына в страну, откуда ты пришел?

— Ни за что! — ответил ему Авраам. — Не возвращай моего сына туда! ГОСПОДЬ, Бог небес, который увел меня из отчего дома на чужбину, и говорил со мной, и клялся, что отдаст эту землю моим потомкам, — Он Сам пошлет Своего ангела перед тобою, чтобы ты привел моему сыну жену. Если девушка не захочет идти с тобой, ты будешь свободен от клятвы, но не возвращай моего сына туда!

Раб коснулся бедра своего господина и произнес клятву. 10 Потом взял десять верблюдов, принадлежавших его господину, взял с собою все его сокровища и тронулся в путь, в Ара́м-Нахара́им  — в город, где жил Нахор.

11 Был вечер, когда он остановил своих верблюдов перед городом, у колодца, — час, когда девушки выходят из города за водой. 12 И Авраамов раб сказал:

— ГОСПОДИ, Боже господина моего Авраама! Ниспошли мне сегодня удачу, не оставь моего господина! 13 Вот, я стою у колодца, куда девушки из города ходят за водой. 14 Я скажу одной из них: "Позволь мне напиться из твоего кувшина". И если она ответит: "Пей. И твоих верблюдов я тоже напою", — значит, ее Ты и избрал в жены для раба Твоего Исаака. Пусть будет это знаком, что Ты не оставил моего господина!

15 Не успел он вымолвить это, как с кувшином на плече подошла Ревекка, дочь Бетуэла, сына Мильки и Авраамова брата Нахора. 16 Она была очень красива, еще девушка — мужчина еще не познал ее. Она спустилась к колодцу и наполнила кувшин. Когда она пошла обратно, 17 Авраамов слуга подбежал к ней и попросил:

— Дай мне попить воды из твоего кувшина!

18 — Пей, господин мой, — ответила она, тут же сняла кувшин с плеча, напоила Авраамова раба, 19 а потом сказала:

— Сейчас я принесу воды твоим верблюдам, пусть напьются вдоволь.

20 Она быстро вылила воду в поилку для скота, снова побежала к колодцу — и так носила воду, пока не напоила всех верблюдов. 21 Раб молча наблюдал за ней, желая удостовериться, что ГОСПОДЬ благословил его путь. 22 А когда верблюды напились, он дал ей золотую серьгу для носа, весом в пол-шекеля, два золотых браслета, весом в десять шекелей, 23 и спросил:

— Скажи, чья ты дочь? И найдется ли в доме твоего отца место, где переночевать?

24 Она ответила:

— Я дочь Бетуэла, сына Мильки и Нахора.

25 И добавила:

— У нас много соломы и корма для скота. И место для ночлега найдется.

26-27 И сказал Авраамов раб, склонившись и простершись ниц перед ГОСПОДОМ:

— Благословен ГОСПОДЬ, Бог господина моего Авраама, не оставивший моего господина! ГОСПОДЬ привел меня прямо в дом к родным моего господина!

28 Ревекка побежала домой, к матери, и рассказала о приезде гостя. 29-30 Когда Лава́н, брат Ревекки, увидел у сестры серьгу и браслеты и узнал, о чем с ней говорил приезжий, он поспешил к колодцу, подошел к Авраамову рабу — тот, вместе со своими верблюдами, всё еще стоял у колодца  — 31 и сказал:

— Добро пожаловать, благословенный ГОСПОДОМ! Зачем тебе здесь стоять, когда я уже убрал дом и приготовил место для твоих верблюдов?

32 Авраамов раб зашел в дом. Верблюдов развьючили, принесли для них соломы и корма, а гостю и его спутникам дали воды вымыть ноги. 33 Подали еду, но Авраамов раб сказал:

— Я не стану есть, пока не расскажу, зачем меня сюда послали.

— Говори, — ответили ему.

34 И он начал рассказывать:

— Я раб Авраама. 35 ГОСПОДЬ щедро благословил моего господина и ниспослал ему богатство: овец и коров, серебро и золото, рабов и рабынь, верблюдов и ослов. 36 Сарра, жена моего господина, родила ему сына, уже под старость, и всё, чем мой господин владеет, он передал сыну. 37 Господин взял с меня клятву, что я не женю его сына на местной девушке, на ханаанеянке, 38 а пойду в его отчизну, к его родным, и оттуда приведу жену для его сына.

39 Я спросил господина: "А что если девушка не пойдет со мной?" 40 Он ответил мне так: "ГОСПОДЬ, пред лицом которого шла вся моя жизнь, — Он Сам пошлет с тобой Своего ангела и благословит твой путь, чтобы ты привел моему сыну жену из моего рода, из моей семьи. 41 Но если ты придешь к моим родным, а они не отдадут тебе девушку, ты будешь свободен от клятвы".

42 И сегодня, подойдя к колодцу, я сказал: "ГОСПОДИ, Боже господина моего Авраама, если угодно Тебе благословить мой путь, 43 то вот, я стою сейчас у колодца. Когда сюда придет девушка за водой, я скажу ей: "Дай мне попить воды из твоего кувшина." 44 Если она ответит: "Пей. И твоим верблюдам я тоже принесу воды",  — значит, ее-то ГОСПОДЬ и избрал в жёны для сына моего господина".

45 Не успел я подумать это, как подходит Ревекка с кувшином на плече, спускается к колодцу и набирает воду. Я попросил у нее воды. 46 Она тут же подала мне кувшин и сказала: "Пей. И верблюдов твоих я тоже напою." И я напился, а потом она принесла воды верблюдам. 47 Я спросил: "Чья ты дочь?" — и она ответила:

"Дочь Бетуэла, сына Нахора и Мильки." Тогда я дал ей серьгу для носа и браслеты, 48 а сам склонился и простерся ниц перед ГОСПОДОМ. И благословил я ГОСПОДА, Бога господина моего Авраама, за то что Он привел меня сюда прямым путем — взять в жёны для сына моего господина девушку из рода моего господина. 49 Теперь слово за вами: желаете ли вы исполнить просьбу моего господина? Дайте ответ, чтобы я знал, что мне делать.

50 Лаван и Бетуэл отвечали:

— От ГОСПОДА это дело, не нам говорить здесь "да" или "нет".

51 Вот Ревекка — бери ее с собой. Пусть свершится воля ГОСПОДА и сын твоего господина возьмет ее в жены.

52 Услышав это, Авраамов раб вновь простерся ниц перед ГОСПОДОМ. 53 Затем он достал для Ревекки наряды, серебряные и золотые украшения, а также дорогие подарки для ее брата и матери. 54 После этого он и его спутники поели и легли спать, а наутро Авраамов раб сказал:

— Позвольте мне вернуться к моему господину.

55 Брат и мать Ревекки отвечали:

— Пусть она поживет у нас еще хоть дней десять!

56 — Не задерживайте меня, — сказал Авраамов раб. — Раз уж ГОСПОДЬ благословил мой путь, то позвольте мне вернуться к господину!

57 — Позовем ее, — предложили те, — и пусть сама решит.

58 Они позвали Ревекку и спросили:

— Пойдешь с этим человеком?

Она сказала:

— Пойду.

59 И тогда, прощаясь с Ревеккой, с ее кормилицей, Авраамовым рабом и его спутниками, 60 они благословили Ревекку такими словами:

— Пусть твоих потомков, сестрица,
тысячи будут, десятки тысяч!
Пусть падут пред твоими детьми
вражеские врата!

61 Ревекка и ее служанки сели на верблюдов и поехали вслед за Авраамовым рабом. Он ехал домой и вез Ревекку.

 

62 А Исаак только что вернулся из Беэр-Лахай-Рои (он жил тогда в Негеве). 63 Вечером он вышел в поле, поглядел — и увидел приближающийся караван верблюдов. 64 И Ревекка увидела Исаака. Она спрыгнула с верблюда 65 и спросила у Авраамова раба:

— Что за человек идет нам навстречу?

— Это мой господин, — ответил раб.

Тогда Ревекка взяла покрывало и закуталась в него.

66 После того как раб рассказал Исааку о своем путешествии, 67 Исаак ввел Ревекку в шатер Сарры, своей матери, и Ревекка стала его женой. Исаак полюбил Ревекку, и стихла его скорбь по умершей матери.

24:65 ...взяла покрывало и закуталась в него. — Жених не должен был видеть невесты, пока не окончится свадьба.

25 Авраам женился вновь, и новая жена, по имени Кетура́, родила ему сыновей Зимра́на, Йокша́на, Меда́на, Мидья́на, Ишба́ка и Шу́аха. У Йокшана родились Шева́ и Деда́н. Потомки Дедана  — ашшуре́и, летуше́и и леумме́и. Сыновья Мидьяна: Эфа́, Э́фер, Хано́х, Авида́ и Элдаа́. Все они — потомки Кетуры.

Всё, что у него было, Авраам передал Исааку. А сыновей от наложниц, щедро одарив, Авраам еще при жизни своей отослал на восток  — в восточные земли, прочь от Исаака.

 

Авраам прожил сто семьдесят пять лет.

Он умер глубоким старцем, насытившись жизнью, — скончался и отошел к праотцам.

Сыновья, Исаак и Измаил, похоронили его в пещере Махпела, на поле Эфрона-хетта, Цохарова сына, неподалеку от Мамре. 10 Авраам купил это поле у хеттов; там погребены и Авраам и Сарра. 11 После смерти Авраама ГОСПОДЬ благословил его сына Исаака. Исаак жил возле Беэр-Лахай-Рои.

25:8 ...отошел к праотцам. — Видимо, за этими словами стоит некое представление о посмертном существовании.

12 ВОТ ПОВЕСТЬ ОБ ИЗМАИЛЕ  — СЫНЕ АВРААМА ОТ ЕГИПТЯНКИ АГАРИ, САРРИНОЙ РАБЫНИ, — И О ЕГО ПОТОМКАХ.

13 Имена сыновей Измаила, по старшинству: Невайо́т (первенец Измаила), Кеда́р, Адбеэ́л, Мивса́м, 14 Мишма́, Дума́, Масса́, 15 Хада́д, Тема́, Ету́р, Нафи́ш и Ке́дма. 16 Это сыны Измаила, двенадцать вождей двенадцати племен, — их имена, селения и стоянки.

17 Сто тридцать семь лет прожил Измаил и умер — скончался и отошел к праотцам. 18 Его потомки расселились от Хавилы́ до Шу́ра, что находится у египетской границы  — как идти в Ашшур. В разладе с братьями жили они.

25:18 Ашшур, упоминаемый в этом стихе, вряд ли может быть Ассирией. Мнения комментаторов расходятся.

Буду очень благодарен как за молитвенную, так и за материальную поддержку.
О последней можно узнать на странице messia.ru/pomoch.htm.

В следующем выпуске: Откровение Иоанна, 1:1–2:7.

Буду рад прочитать Ваши замечения и предложения по содержанию рассылки  –
со мной можно связаться по имейлу или в icq.

Постараюсь ответить на вопросы.

Божьего благословения!

Редактор-составитель рассылки
Александр Поляков, священник*
(запасной адрес: alrpol0@gmail.com)
[при просмотре выпуска на сайте доступна функция "поделиться"]

Сайт "Христианское просвещение" —» www.messia.ru

NEW! Следить за новыми выпусками рассылки и другими материалами сайта можно
в нашем канале в Телеграме (messiaru)

»Страничка сайта в facebook«    »Страничка сайта ВКонтакте«


В избранное