Отправляет email-рассылки с помощью сервиса Sendsay
  Все выпуски  

Иконописание от А до Я по труду монахини Иулиании Соколовой РИСУНОК.


Информационный Канал Subscribe.Ru

МОНАХИНЯ ИУЛИАНИЯ (М. Н. Соколова) Техника иконописи. Полная интернет версия.
Книга монахини Иулиании — первая книга конца XX века, адресованная иконописцам.
Продолжение:

Знаете ли Вы что:

Рисунок тушью все же лучше не обводить так как при дальнейшей работе он не перекрывается красочным слоем и неприятно "светит" из под него. Бывает достаточно переведенного через кальку рисунка. "Вывести" же и закрыть тушь - практически невозможно. Конечно при таком способе необходима определенного рода аккуратность или т с опыт, но опыт дело наживное, а к аккуратности лучше привыкать сразу. Превод рисунка должен быть пластичным.. хорошо и точно отображаь формы. Приблизительность -и надежда на последующее исправление и уточнение -плохой спутник в иконописании.

"Когда поверхность левкаса готова, приступают к нанесению рисунка.

Но, прежде чем излагать способы нанесения рисунка на доску, необходимо сделать несколько вводных оговорок:

1.     Начинающему заниматься иконописью необходимо прежде всего проникнуться благоговением к этому делу и признать его святым делом.

2.     Необходимо возыметь уважение к лицам, которые на протяжении прошлых

веков сумели выработать язык иконы; создали ее высокий подлинно церковный стиль. Среди них было много святых мужей.

3.     Икона, как изобразительно выраженная молитва и понимаемая, главным образом, молитвой, для нее же и предназначается; поэтом)' трудящемуся над нею необходимо во время работы не забывать о молитве. Она многое в иконе объяснит без слов, сделает понятным, близким, покажет как духовно верное.

4.     Много ошибается тот, кто будет в иконе искать внешней красивости. Это ибщие положения.

В частности, что касается рисунка, надо заметить, что рисунок в иконе представ­ляет . из себя очень ответственный участок работы, почему в старых иконописных мастерских нанесение его на доску поручалось наиболее опытным мастерам — а знаменщикам»', которые «знаменили» рисунок, то есть наносили его на левкас.

К, рисунку могут быть предъявлены следующие требования: он должен быть, графически четким, в нем требуется линия уверенная, твердая, легко намечающая черты ликов, пряди волос, грамотно набрасывающая складки одежд, которые, в свою очередь, должны лаконически намечать строение фигур и другие детали иконы — архитектуру, ландшафт и пр. Линия сухая, однообразная, везде тонкая, как проволока, — не есть достижение; она должна идти свободно, сочно, живописно, но в ней не должно быть беспорядка, хаоса, небрежности, каждая должна быть оправдана строгой, обдуманной необходимостью. Со стороны композиции рисунок должен быть правильно размещен на плоскости, без перекосов и смещений, лики не должны быть искаженными, обезображенными, что несовместимо с серьезностью задачи. Прекрас­ные образцы всех этих достоинств рисунка дают древние иконы лучших мастеров. Хороший рисунок сразу не дается, он достигается постепенно, незаметно, соразмерно со старанием, терпением и настойчивостью человека; необходимо постоянной практикой вырабатывать в себе твердость руки, остроту глазомер умение подойти к делу.Выполни поставленную перед собой задачу, будет ли она. Самая простая или сложная, со  всей  старательностью и умением, каким обладаешь сегодня, тогда завтра тысделаешь еще лучше

СПОСОБЫ НАНЕСЕНИЯ РИСУНКА НА ЛЕВКАС.

Способы нанесения рисунка на доску разнообразны. Раньше рисунок «знаменил» мастер, может быть, делал сначала легкий набросок углем, а потом детально прорисовывал его на доске кистью черной краской. Есть предположение, что талантливые иконописцы сразу наносили рисунок кистью на доску, настолько велики были у них знание своего дела и опыт. Имея перед собой оригинал и благоговейно храня его в основных чертах, обладая к тому же религиозно — церковным понима­нием вещей, иконописец в деталях решал рисунок свободно, чутко следуя своему собственному молитвенному настроению (копия Андрея Рублева Владимирской иконы Божьей Матери), а иногда творчески созидая рисунок заново. Менее одарен­ные художники и тем более, ученики пользовались в этом деле так называемыми «переводами» или «прорисями».

Начинающим заниматься иконописью в условиях нашей современности, даже и владеющим рисунком, не следует самоуверенно полагаться на свои силы и знания, так как рисунок иконы очень своеобразен и отличен от рисунка вообще. Необходимо, хотя бы в первое время, пользоваться «переводами», то есть приемами, широко применявшимися в прежних иконописных мастерских, основанными на вековом опыте и дающими положительные результаты. И впоследствии, когда кто перейдет к снятию оригинала рисунка на глаз, необходимо, чтобы такой рисунок был проверен более опытным иконописцем. Тем более все это надо иметь ввиду не обладающим навыками рисовальщика.

Снятие «прориси» или «перевода» заключается в следующем: надо выбрать несложную старую икону, поначалу небольшого размера, вполне ясную, легко читаемую и в рисунке, и в живописи. Приготовленная доска должна подходить к , ней по размеру, поэтому целесообразнее сперва найти икону, а тогда уже готовить доску.

Имея в руках прорись, необходимо перенести ее на кальку карандашом, затем по обратной стороне прописать краской[1][2]. Пропись на кальке, готовую к переводу, аккуратно накладывают на доску, «придувают» под кальку и осторожно прижимают, следя за тем, чтобы не было перекосов. Когда является уверенность, что рисунок отпечатался на левкасе, прорись снимают.

Перевод удается лучше, если связующего (меду, чесноку, сусла) будет взято несколько больше, чем краски, то есть если краска будет составлена жиже и растерта без малейших крупинок.. Этот способ перевода называется переводом «на отлип».

Очень распространен был в иконописных мастерских другой способ. Заключается он в следующем: карандашную кальку, снятую с прориси, кладут на два-три листка белой бумаги, под которую подкладывают мягкую ровную плоскость. По контору рисунка делают частые мелкие проколы, затем кальку закрепляют на готовой доске и тампоном из вдвое сложенной марли аккуратно пристукивают всю поверхность. Порошок просеивается через отверстия проколов оставляя на левкасе пунктирный след рисунка. После этого тушью или черной краской при помощи кисти прорисовывают все линии, намеченные точкам.» порошка. Такой способ называется переводом «на припорох»

Снять рисунок с иконы можно сразу на кальку причем прозрачность кальки предварительно можно увеличить, промаслив ее с обеих сторон олифой или расти­тельным маслом и хорошо просушив, но при таком методе отдельные места останутся  неясными. На промасленной кальке карандаш ложиться свободно, но чтобы краска легла на такую кальку, ее нужно протереть или срезанной долькой чеснока, или слегка резинкой. Переводить рисунок с такой кальки можно или на «отлип», прописав ее с обратной стороны, или через копировальную бумагу твердым карандашом, предварительно закрепив правильно наложенную кальку кнопками по продольным обрезам доски во избежание перекосов.

Копировальную бумагу можно заготовить самостоятельно, розно зачернив лист кальки мягким или угольным карандашом; можно воспользоваться черной копировальной бумагой фабричного производства, но ни в коем случае нельзя употреблять фиолетовую и синюю, ввиду способности химической краски расплываться при соприкосновении с водой. Переведенный через копировку рисунок следует сверить с оригиналом, выправить сначала карандашом, убрать лишнюю черноту и ошибочные линии и прописать тушью. Ошибки и загрязнения нельзя убирать с левкаса резинкой, она размазывает карандаш; обычно то и другое снимают порошком растертой сухой пемзы при помощи пальца (иногда удается это сделать чернильной резинкой). Кальки переведенных икон следует хранить, как они хранились: в древнее время из них впоследствии составляли собрание переводов — очень ценный и необходимый в работе материал.

Прописать рисунок на доске не краской, а тушью выгоднее в тем отношении, что если в следующем этапе работы придется счистить ошибочно взятый красочный слой, то рисунок тушью уцелеет, а сделанный краской — счистится.



[1] Сухой пигмент черной краски (жженой кости, сажи) хорошо растереть пальцем в деревянной ложке на чесночном соке или меду. После этого приготовленным с квасом желтком протирают вс:о поверхность кальки. Когда желток просохнет, приготовленный краской прописывают все линии и ко1гг\-ры. (Краска не будет ложиться, если калька желтком не про­терта). Кисточка должна быть среднего или малого размера и, работая ею, следует соблюдать толщину линий Орпгинала-Когда рисунок просохнет, на икону «продувают ~ — согревают дыханием, что вызывает у нанесенного рисунка способ­ность лппнуть-

 

[2]

"


Subscribe.Ru
Поддержка подписчиков
Другие рассылки этой тематики
Другие рассылки этого автора
Подписан адрес:
Код этой рассылки: religion.sokolova
Архив рассылки
Отписаться Вебом Почтой
Вспомнить пароль

В избранное