Отправляет email-рассылки с помощью сервиса Sendsay
  Все выпуски  

Книжные новости в Русском Журнале / Шведская полка


Информационный Канал Subscribe.Ru

Русский Журнал. Круг чтения
Все дискуссии "Круга чтения"
Новости Электронных Библиотек



Шведская лавка # 93

Выпуск подготовил Роман Ганжа


Исследования по истории русской мысли. Ежегодник за 2001 - 2002 гг. / Под ред. М.А.Колерова. - М.: Три квадрата, 2002. - 880 с. Формат 70х100/32. Тираж 1000 экз. ISBN 5-94607-019-3

Статьи, сообщения: 1) Николай Плотников. "Идея "конкретного субъекта" в западноевропейской и русской философии первой половины ХХ века. К постановке проблемы". Сообщается, что "конкретность" субъекта вовсе не является специфической чертой русских теорий самосознания и субъективности, ибо наряду с "реалистическими" теориями, подразумевавшими отказ от трансцендентализма, существовали и теории вроде бердяевской, в которой субъективность совершенно непознаваема. "Конкретность" - это "отвлеченная формула определенной эпохи общеевропейской дискуссии", а не национальный признак. 2) Татьяна Резвых. "Монадология С.Л.Франка и Лейбниц". Различия в монадологии двух мыслителей следующие. Во-первых, Франк критикует спиритуализм Лейбница с позиций скорее феноменологических. Во-вторых, в отличие от Лейбница Франк не мыслит Божество абсолютно лишенным внутренних различий. В-третьих, монады Франка не являются абсолютно независимыми и замкнутыми субстанциями. Франк существенно перерабатывает учение о предустановленной гармонии: гармония, внутренне присущая монадам любого типа, - это степень равновесия начал всеобщности и индивидуации и одновременно цель исторического бытия. 3) Анна Резниченко. ""Свет Невечерний" С.Н.Булгакова: правописание и его смысл". Статья посвящена выяснению того, с какой буквы, прописной или строчной, следует писать оба слова в названии булгаковского труда. И выясняется, что оба с прописной. 4) Модест Колеров. "Заметки по археологии русской мысли: Булгаков, Новгородцев, Розанов". В первой заметке, "Булгаков в поисках русского национального Рафаэля (1900-1902)", сообщается, что таковым Булгаков счел Васнецова. "Сейчас несоразмерность не только художественного масштаба, но и тем более - пошлой, полубездарной (бездарнее - серия житийных картонов М.В.Нестерова) росписи Васнецова другим "гениям" [Достоевский, Соловьев, Толстой. - Р.Г.] очевидна и вопиюща. Но в помрачении своем, в кратковременном стремлении выстроить "параллели" с участием Васнецова, Булгаков был повинен в! месте со своим временем. Более того - с актуальной художественной критикой". Во второй заметке, "Булгаков на государственной службе (1903-1905)", сообщается, что Б. был награжден Орденом Св. Анны 3 степени, что он как член Совета Киевского политеха попустительствовал бунтующим студентам и что он подарил институтской библиотеке ряд статистических материалов на английском языке. В третьей заметке, ""Женственность" против Булгакова", рассказывается о том, как отец Сергий на своих семинариях вводил дам в смущение тем, что часами разъяснял им анатомические подробности непорочного зачатия, и о том, что на исповеди он задавал им нескромные вопросы об эротических грехах, короче, переживал Софию вполне сексуально. В остальных заметках сообщается, что Павел Новгородцев сочувствовал евразийцам и что фрагмент Розанова от 30 декабря 1913 года, условно названный "Памятником", восходит не только к Пушкину, но и к Горацию. 5) Наталья Автономова. "Slavische Rundschau и Р.Якобсон в 1929 году". Рассматриваются два обоснования славистики: статья Якобсона "О современных перспективах русской славистики" (1929), опубликованная в первом номере берлинского "Славянского обозрения", и его же статья "Сущность сравнительного славянского литературоведения" (1953), помещенная в первом программном томе "Harvard Slavic Studies". Они "едины по конечной научной интенции - пропаганде структуралистского подхода к языку и культуре, и диаметрально противоположны по интенциям геополитическим и идеологическим". 6) Хелена Канияр. "Фриц Либ и его русско-славянская библиотека".

Публикации: 1) Листовки Гапона и "Христианского Братства Борьбы", 1905 (с. 48-73). 2) Спор евразийцев о церкви, личности и государстве, а именно: статья Л.П.Карсавина "Церковь, личность, государство", соображения Н.С.Трубецкого по поводу статьи Карсавина, ответ Карсавина на письмо Трубецкого, дискуссия о церкви в переписке евразийцев, 1925-1927 (с. 105-174). 3) Письма С.Н.Булгакова к Г.В.Флоровскому, 1923-1938 (с. 195-226). Из предуведомления Екатерины Евтуховой: "внимание исследователей к [отношениям Б. и Ф.] сосредоточивалось исключительно на сенсационном софиологическом споре, развернувшемся в 1935 году, когда Сергий Булгаков был обвинен в ереси одновременно Московской Патриархией и Карловацким Синодом, и Флоровский, помимо своей воли, был призван работать в комиссии, в конце концов оправдавшей Булгакова. <...> общепринятая точка зрения сваливает Булгакова, вместе с Соловьевым и Флоренским, в один "лагерь", как "софиологов", в противопоставление Флоровскому - историку и сыну Церкви. Не так давно Эндрю Блейн нарисовал более нюансированную картину дружеских отношений Флоровского с Булгаковым, показав их сложную и болезненную природу <...> Диалог между Булгаковым и Флоровским я могла бы обозначить как конец - или по крайней мере кризис - романтической традиции русской мысли. <...> Флоровский принадлежал новому поколению, чувствовавшему себя дома в новом космополитическом мире, одновременно русскому и интернациональному, и испытывавшему решительную антипатию к мессианским проектам". 4) Письма русских мыслителей в базельском архиве Фрица Либа (с. 255-563), а именно: Бердяева, 1926-1948, Шестова, 1928-1935, Франка, 1928-1938, Булгакова, 1929-1938. 5) Английский оригинал и перевод эссе С.Л.Франка "Христианская совесть и политика", 1948-1949 (с. 571-598). 6) Два письма П.И.Новгородцева к А.С.Лаппо-Данилевскому, 1902, по поводу сборника "Проблемы идеализма" (с. 639-644). 7) Три письма С.Л.Франка к П.Б.Струве, 1921, 1925 (с. 649-654). 8) Письмо Л.П.Карсавина к Н.С.Трубецком! у, 1925, по поводу книги последнего "Наследие Чингисхана" (с. 657-659). 8) В.В.Зеньковский. "Памяти Л.И.Шестова", 1939 (с. 702-709). 9) Рецензия Н.А.Бердяева на книгу Фрица Либа "Россия в пути. Русский человек между христианством и коммунизмом", Берн, 1945 (с. 714-718). 10) Инскрипты Л.М.Лопатина, 1889, В.Ф.Эрна, 1911, Б.А.Фохта, 1921, Я.М.Букшпана, 1922, В.В.Зеньковского, 1955 (с. 719-720).

Библиография: 1) Роберт Берд. Библиография русской идеалистической философии, напечатанной на английском языке. Антологии и сборники. Авторы. Индивидуальные библиографии (с. 723-764). 2) "Русская жизнь", Харбин, 1922-1923. Роспись содержания (с. 765-767). 3) Модест Колеров. Дополнения к книге "Индустрия идей" (с. 768-782).

Критика (с. 785-863, 871-876).

Н.В.Котрелев. Памяти Александра Алексеевича Носова (1953-2002).


Ирина Такала. "Веселие Руси": История алкогольной проблемы в России. - СПб.: Журнал "Нева", 2002. - 335 с., ил. Формат 60х88/16. Тираж 1000 экз. ISBN 5-87516-005-5

Книга петрозаводского историка призвана ответить на вопрос: "Была ли, действительно, всегда пьяной Русь?" Речь на самом деле идет об алкогольной политике российских властей на протяжении длительного исторического периода, собственно, с самого начала и до сей поры. Это нечто вроде перманентной алкогольной войны, которую российское общество, по мнению автора, безнадежно проигрывает.

Условная точка отсчета для статистического анализа нынешней ситуации - "стандартный", объективный, мировой и общецивилизационный уровень потребности в алкоголе. 9,8 литров. Правда, не написано, в год это или в месяц или как-то еще. Например, в день. Я лично думаю, что мировая потребность - это в год, то есть где-то 2,7 грамма в день. На такой стандарт нам конечно же равняться ну никак не возможно. Как ни считай.

В мировой алкогольной политике нынче господствует прагматизм: надо дать человеку выпить сколько он хочет, но сделать так, чтоб он потом никого не задавил. И не замерз. И не утонул. А вот наше Российское государство веками относилось к алкоголю прежде всего как к средству пополнения бюджета. И политику если и проводило, то антиалкогольную, на основе "идеологии морализаторства". Это была "псевдосистема с двойной моралью, направленная против реальных интересов большинства населения и, в сущности, во зло ему". Короче, карательными мерами занижая "естественный стандарт" (в день), Государство косвенно подталкивало граждан к потреблению всякой отравы в неприспособленных местах и с непредсказуемыми последствиями. И в ближайшие годы Оно будет продолжать бороться за налоговые поступления и пополнение бюджета за счет роста производства и продажи. Так что никакой эффективной государственной алкогольной политики у нас не будет еще долго. У нас свой, русский стандарт.


Мир глазами россиян: Мифы и внешняя политика / Под ред. В.А.Колосова. - М.: Институт Фонда "Общественное мнение", 2002. - 302 с. Формат 60х90/16. Тираж 1000 экз. ISBN 5-93947-007-6

Книга написана сотрудниками Центра геополитических исследований Института географии РАН. "Основываясь на материалах исследований Фонда "Общественное мнение", проведенных в 2000-2002 гг., авторы впервые в отечественной науке реконструируют "геополитическую картину мира" российских граждан. Они анализируют образы и представления наших соотечественников о зарубежных странах и характере взаимоотношений России и "заграницы", рассматривают роль "обыденной геополитики" в формировании новой российской идентичности". Можно предположить, что идеологическая задача сборника - развеять миф о "крайней" геополитике, будь то левой или правой. Изгнать из геополитики идеологию. Ввести ее в круг "современных общественных наук". Такая вот идеологическая задача.

Первая треть книги содержит некие общие положения, подкрепленные разными интересными примерами. Так, я узнал, что "реакцией, направленной на поддержание идентичности, стал упор и в сфере рекламы, и PR на национальную символику, знаковые культурные проекты, а в Москве - попытка "русификации" ее архитектурного облика". Результат впечатляет: "по данным опросов ФОМ, в середине 1999 г. 69% россиян поддержали "особый российский путь развития" и лишь 23% - общемировые пути". Сообщается, что образ России на российских деньгах ложен и внутренне противоречив. Я очень удивился, когда прочитал, что если передвинуть Сахалин на запад, то он протянется от Москвы до Сочи. Странно, а я думал, что Сахалин маленький, ну, может быть, чуть больше Кипра. Мне очень понравилось понятие "ментальная карта" и рассказ о том, как тестировали студентов со всего мира и как почти половина из них, рисуя мировую карту по памяти, забыло Бразилию, а треть - Китай, а четверть - Японию, а пятая часть - США, а шестая - СССР. Хорош также и термин "критическая геополитика". "Мезорегион" тоже ничего. Это такая территория, которая не совпадает с существующими политическими единицами, но что-то в ней этакое единое, может быть, в тенденции, есть. Например, Центральная Европа. Определить ее невозможно, но что это такое, все и так знают. Или взять Север. Очень перспективный мезорегион. "Образ Севера привлекателен именно потому, что его легко сделать торговой маркой, "продавая" как стиль жизни, органически свойственный либерально-демократической культуре и постиндустриальной эпохе". По большому счету Россия тоже мезорегион, потому как хоть у нее и есть границы, но она с ними не очень совпадает, не укладывается пока как-то в них, не может вместить в свое пространство одну какую-то идею, чтоб равномерно все покрыла, так сказать.

Вторая треть книги содержит всякую статистику. Очень интересную. Оказывается, восторженные суждения об Австрии высказывает почти четверть россиян, а о Молдавии - всего полпроцента. Сочувствуют россияне больше всего Вьетнаму и Ирану. Ностальгируют по Белоруссии (не все, конечно, но все ж 12,7%). Позитивных суждений больше всего пришлось на Белоруссию, Испанию и Францию (порядка 45% на каждую), негативных - на Ирак и Армению (порядка 40). На с. 107 приведен статистический "профиль русского человека". Русские представляют сами себя более всего душевными, приветливыми, щедрыми, доверчивыми, смелыми и жизнерадостными. Сообщается, что 42% россиян полагают Голландию и Нидерланды двумя разными странами. На вопрос о столицах лучше всего ответили про Париж, а хуже всего - про столицу Нидерландов. Россияне полагают, что дружественнее всего к нам расположены Индия, Финляндия и Норвегия, а наоборот - США и Ирак, такой вот тандем. Оказалось, что среди тех, кто не считает США нашим другом, преобладают образованные и богатые пожилые сторонники Зюганова мужского пола.

Последняя треть книги открывается главой "Геополитика в зеркале СМИ". СМИ - это пять, как их назвали авторы, качественных газет. Berliner Zeitung, Le Monde, Hindustan Times, Washington Post и... Независимая газета. Браво НГ! Ты попала в топ-лист. Ты обошла всех. Ты самая качественная из наших.

Наконец формулируются константы низкой (то есть в смысле обыденной, а не в смысле гнусной или подлой) российской геополитики: 1) общий позитивный настрой, желание "дружить", 2) потребительский вестернизм, 3) пацифизм, 4) антиамериканизм, 5) антиисламизм, 6) полузападничество, 7) полуевразийство. "Подводя итог, можно заметить, что в сегодняшней России нет катастрофического разрыва между "высокой" и "низкой" геополитикой. Противоречия были гораздо сильнее при Б.Ельцине, но В.Путин сумел их сгладить". Ну вот и хорошо. Вот и ладненько.


Вадим Вацуро. Готический роман в России. - М.: Новое литературное обозрение, 2002. - 543 с. - (Филологическое наследие). Тираж 2000 экз. Формат 70х100/16. ISBN 5-86793-112-9

Последняя книга выдающегося литературоведа Вадима Эразмовича Вацуро (30 ноября 1935 - 31 января 2000), над которой он работал буквально до последних дней жизни, но так и не успел окончить. Эта книга собиралась и готовилась ученым дольше всего, около 40 лет. Исследование посвящено своеобразному явлению европейской предромантической литературы XVIII столетия - жанру "готической" прозы, роману "тайн и ужасов", - и восприятию его русскими читателями и русскими авторами конца XVIII - первой трети XIX века.

Содержание: Сэр Хорэс (Гораций) Уолпол (Walpole, 1717-1797) и его русские знакомства. "Замок Отранто". Уолпол и Пушкин. Роман Клары Рив (Reeve, 1729-1803) "Старый английский барон" в русском переводе ("Рыцарь добродетели"). Роман Софии Ли (Lee, 1750-1824) "Убежище" ("Подземелье"). "Остров Борнгольм" и "Сиерра-Морена" Карамзина. Петр Иванович Шаликов (1767-1852). Анна Радклиф, ее первые русские читатели и переводчики. "Монах" Мэтью Грегори Льюиса (Lewis, 1775-1818) и "френетическая" готика. "Удольфские тайны" Анны Радклиф. Перевод "Монаха" и "Полночного колокола" Френсиса Лэтома (Lathom, 1774-1832), переводчик Иван Филиппович Росляков. Гавриил Петрович Каменев (1772-1803). Яков Иванович де Санглен (1776-1864) и его перевод отрывка из "Гения" Карла Фридриха Августа Гроссе (Grosse, 1768-1847). Журнальная критика 1800-х годов, Петр Иванович Макаров (1764-1804) и Владимир Васильевич Измайлов (1773-1830). Жуковский. Псевдорадклифиана. Шиллеризм. Разбойничий роман, "Ринальдо Ринальдини" Кристиана Августа Вульпиуса (Vulpius, 1762-1827). Критика 1810-х годов. Читатель 1820-х годов. Белинский. Бестужев-Марлинский, Орест Сомов и травестия готики. Статья Вальтера Скотта об Анне Радклиф. Николай Александрович Бестужев. Роман нравов. Бытовой роман. Исторический роман, Лажечников, Борис Михайлович Федоров (1798-1875), Булгарин. Лермонтов и Льюис. "Вампир".


Предпринимательство и городская культура в России. 1861-1914 / Под ред. У.Брумфилда, Б.Ананьича, Ю.Петрова. - М.: Три квадрата, 2002. - 312 с. Формат 70х100/16. Тираж не ук. ISBN 5-94607-011-08

Книга представляет собой опыт сотрудничества американских и российских историков в "такой нетрадиционной области исследований, как взаимодействие представителей делового мира и культурной среды крупных городов Российской империи на рубеже XIX-XX столетий". Идея такого исследования родилась на конференции в Москве в июне 1996 г., организованной при поддержке Института Кеннана. Материалы конференции опубликованы в 2001 г. в виде книги "Commerce in Russian Urban Culture, 1861-1914", изданной Международным центром имени Вудро Вильсона (Woodrow Wilson International Center for Scholars, Washington, D.C.). Настоящее издание представляет собой русскую версию этой книги с некоторыми дополнениями. Книга богато иллюстрирована. Предприниматели были богатые. Городская среда тоже.

В предыдущих выпусках

Сводный каталог "Шведской лавки"





Поиск по РЖ
Приглашаем Вас принять участие в дискуссиях РЖ или высказать свое мнение о журнале в целом в "Книге отзывов"
© Русский Журнал. Перепечатка только по согласованию с редакцией. Подписывайтесь на регулярное получение материалов Русского Журнала по e-mail.
Пишите в Русский Журнал.

http://subscribe.ru/
E-mail: ask@subscribe.ru
Отписаться
Убрать рекламу

В избранное