Отправляет email-рассылки с помощью сервиса Sendsay
  Все выпуски  

Английский с "PM Studio", интересно и доступно



Добрый день, дорогой подписчик!
 Сегодня мы продолжаем читать и переводить рассказ "Алиса в стране чудес"

 

 1.

 'How doth the little crocodile Improve his shining tail, 
And pour the waters of the Nile On every golden scale!

 - Звери, в школу собирайтесь! Крокодил пропел давно!
Как вы там ни упирайтесь, Ни кусайтесь, ни брыкайтесь
- Не поможет все равно!

2. 

'How cheerfully he seems to grin, How neatly spread his claws, 
And welcome little fishes in With gently smiling jaws!'

Громко плачут Зверь и Пташка, - Караул! - кричит Пчела,
С воем тащится Букашка... Неужели им так тяжко Приниматься за дела?

 3. 

'I'm sure those are not the right words,' said poor Alice, 
and her eyes filled with tears again as she went on,

Ну вот! Стихи - и те неправильные! - сказала бедняжка Алиса,
и глаза ее снова наполнились слезами. Многие (особенно папы и мамы),
безусловно, догадались, какое стихотворение хотела прочитать Алиса.
Ну, а для тех, кто его забыл , (или не знал), вот оно:
Дети, в школу собирайтесь, Петушок пропел давно! Попроворней одевайтесь,
Светит солнышко в окно. Человек, и зверь, и пташка - Все берутся за дела, 
С ношей тащится букашка, За медком летит пчела. //
   Теперь, я надеюсь, всем понятно, почему Алиса так расстроилась:
 эти стихи гораздо лучше, а главное полезнее тех, которые она прочла. 

 4.

'I must be Mabel after all, and I shall have to go and live 
in that poky little house, and have next to no toys to play with,
and oh! ever so many lessons to learn!

- Выходит, я все-таки, наверное, Мэгги; и буду я жить в их противном домишке, 
игрушек у меня не будет, играть почти что не придется, 
а только все учить, учить и учить уроки.

 

5.

No, I've made up my mind about it; if I'm Mabel, I'll stay down here! 

Ну, если так, если я - Мэгги, я тогда лучше останусь тут!

6.  

It'll be no use their putting their heads down and saying "Come up again, dear!"

Пусть лучше не приходят и не уговаривают!

7.

I shall only look up and say "Who am I then? Tell me that first, and then,
if I like being that person, I'll come up: if not, I'll stay down here till I'm somebody else"
—but, oh dear!' cried Alice, with a sudden burst of tears, 'I do wish they WOULD put their heads down!

Я им только скажу: "Нет, вы сперва скажите, кто я буду".
 Если мне захочется им быть, тогда, так и быть, пойду, а если не захочется
- останусь тут... пока не стану кем-нибудь еще...  Ой, мамочка, мамочка,
- зарыдала вдруг Алиса, - пусть лучше скорее приходят и угова-а-а-а-ривают!

8.

I am so VERY tired of being all alone here!'

Я прямо вся замучилась тут одна! 


ПРОДОЛЖЕНИЕ В СЛЕДУЮЩЕМ ВЫПУСКЕ...   

WWW.ENGLISH-CHEL.RU

 ПОДПИСЫВАЙТЕСЬ НА НАШ КАНАЛ YOUTUBE И ИЗУЧАЙТЕ АНГЛИЙСКИЙ БЕСПЛАТНО ОНЛАЙН:  

https://youtu.be/gyPmgbTxWxU


В избранное