Английский - стихи, проза, пословицы и много интересного 13
Афоризм выпуска:Whenever people agree with me I always
feel I must be wrong. - Когда люди соглашаются со мной, я всегда чувствую, что я должно быть ошибаюсь.
Вам когда-нибудь выражали свои чувства? Будь то дружеские
или более нежные, а может быть говорили те самые заветные три слова "я люблю тебя"?.. И , может, было такое, что в один (длинный или не очень) момент все словно схлопнулось... Ведь в жизни с нами много чего случается, бывает и такое. И мы иногда сравниваем былую теплоту, каждое ее светлое проявление, и ту пустоту и боль, что потом захватывает все вокруг, и оцепенело изумляемся, как это вообще существует(?!) (и первое, и второе), как произошло, что все так изменилось..
Ответ у каждого найдется свой... Хотите услышать мой? Мы любые чувства, выраженные нам однажды, хотим принять за вечные. Да, знаю, зачастую довольно скептически относимся даже к подлинной искренности и все же.. Получив уверения в чувствах, мы готовы принять их как постоянные, словно навсегда принадлежащие нам, как обещание.
Но
отношения имеют свойство развиваться, "деградировать", попросту меняться. И когда человек выражает чувства, то он выражает их только относительно того момента времени, в который он это делает. Мы ожидаем, что теплые чувства (особенно серьезные) будут такими же в следующую минуту, и в следующую, и в следующую... И совсем теряем чувство реальности происходящего (не в ту минуту признания), а в этот самый настоящий момент (!). Мы о многом забываем.. Ожидания часто рушатся. Может быть не стоит принимать чувства как обещание и как данность, а больше прислушиваться к настоящему, тогда можно что-то вовремя исправить.. и наслаждаться необъятным и вездесущим
счастьем?))
Да и к чему я обо всем об этом? В великом классическом произведении Джейн Остин "Гордость и предубеждение" есть великолепный пример "роста" чувств, их преображения и изменения. Лексика само собой сложна, классика все-таки, но она неподражаемо красива. Итак Вашему вниманию представляется отрывок из Jane Austen - Pride & Predjudice...
"How could
you begin?" said she. "I can comprehend your going on charmingly,
when you had once made a beginning; but what could set you off in the first
place?
—С чего это началось? - спросила она.
- Я представляю себе дальнейший ход, но что послужило первым толчком? "
"I cannot fix on the hour, or the spot, or the
look, or the words, which laid the foundation. Itistoolongago. IwasinthemiddlebeforeIknewthatIHADbegun."
— Мне теперь трудно назвать определенный
час, или место, или взгляд, или слово, когда был сделан первый шаг. Слишком это
было давно. И я понял, что со мной происходит, только тогда, когда уже был на
середине пути.
"My beauty you had early withstood, and as for my manners - my behaviour to YOU was at least always bordering on the uncivil, and I never spoke to you without rather wishing to give you pain than not. Now be sincere; did you admire me for my impertinence?"
— Не правда ли, сначала моя
внешность вам не понравилась? А что касается моих манер, - мое обращение с вами
всегда было на грани невежливого. Не было случая, чтобы, разговаривая с вами, я
не старалась вам досадить. В самом деле, не влюбились ли вы в меня за мою
дерзость?
"For the liveliness of your mind, I did."
— Я полюбил вас за ваш живой
ум.
Ну, и напоследок одна из самых проницательных цитат OSCAR WILDE: