Отправляет email-рассылки с помощью сервиса Sendsay

Генеалогия для всех

  Все выпуски  

Генеалогия для всех


рассылка Программы "Российские династии"
"ГЕНЕАЛОГИЯ ДЛЯ ВСЕХ"


Что удивило немцев в России: неизвестные факты истории

До начала военных действий против Советского Союза 22 июня 1941 г. немецкий народ за малым исключением знал об СССР, его социальной и экономической структуре, культурной жизни только из печати, кинофильмов, выступлений пропагандистов и тенденциозной литературы. Действительность разительно отличалась от пропаганды.

Представление немцев о России

Meldungen aus dem Reich No.376, 15.04.1943

Начальник полиции безопасности и СД, Управление III

Берлин, 15 апреля 1943 г.

СВ II, Принц-Альбрехтштрассе, 8.

Секретно!

Экз. N 74

Лично — Доложить немедленно!

Сообщения из империи N 376

III. Представления населения о России: результаты использования в империи советских военнопленных и остарбайтеров.

До начала открытых враждебных действий против Советского Союза 22 июня 1941 г. немецкий народ за совсем небольшим исключением знал о Советском Союзе, о его социальной и экономической структуре, о культурной жизни только из печати, кинофильмов, выступлений пропагандистов и тенденциозной литературы.

Подавляющее большинство немецкого народа видело поэтому в Советском Союзе антигуманную и бездуховную систему насилия и представляло себе советских людей как обреченную, полуголодную отупевшую массу.

На сотни тысяч направленных сюда остарбайтеров и военнопленных немцы смотрели как на живых свидетелей большевистской системы, в результате чего прежний образ России и созданные пропагандой представления о советском человеке могли пересматриваться. Согласно многочисленным докладам с мест, сильно расширились и углубились различия во мнениях немцев всех слоев. Население, как и прежде находясь под влиянием ведущих средств информации, убеждено в необходимости войны против советского режима и никак не склонно ставить себя при сравнении с советскими русскими на одну ступень с этими представителями восточных народов. Во время все повторяющихся, иногда весьма оживленных дискуссий очень часто высказываются мнения, что люди из Советского Союза лучше, по крайней мере не так плохи, как об этом думали, делаются выводы о жизни в Советском Союзе, а также возникают определенные возражения против созданных германской пропагандой представлений. Так, уже по прибытии первых эшелонов с остарбайтерами у многих немцев вызвало удивление хорошее состояние их упитанности (особенно у гражданских рабочих). Нередко можно было услышать такие высказывания:

«Они совсем не выглядят голодающими. Наоборот, у них еще толстые щеки и они, должно быть, жили хорошо».

Между прочим, руководитель одного государственного органа здравоохранения после осмотра остарбайтеров заявил: «Меня фактически изумил хороший внешний вид работниц с востока. Наибольшее удивление вызвали зубы работниц, так как до сих пор я еще не обнаружил ни одного случая, чтобы у русской женщины были плохие зубы. В отличие от нас, немцев, они, должно быть, уделяют много внимания поддержанию зубов в порядке. Во многих отношениях мы, пожалуй, были информированы не совсем точно или же не были оповещены об обстановке со стороны высших инстанций» (г. Дортмунд).

Сомнения в прежних представлениях о России вызвали у немцев особенно следующие наблюдения.

 1. Большевистская безбожность и религиозность остарбайтеров

У нас всегда указывалось на то, что большевизм искоренил религию, проявлял нетерпимость к церкви, религиозным верованиям. В то же время в империю в ходе привлечения на работу остарбайтеров с территорий, находившихся ранее под властью Советов, прибыло бесчисленное количество людей, которые, что бросается в глаза, имеют при себе маленькие распятия, портреты богоматери или иконы. Особенно это замечается в католических районах империи.

Кроме того, у этих остарбайтеров, особенно у женщин, часто проявляется глубокая, врожденная религиозность. Из этого немецкое население заключает, что при советской системе, которая боролась с религией, люди вполне имели возможность проявлять свою веру. Вот что говорится по этому поводу в одном из докладов, поступивших из крестьянских районов, прилегающих к Лигницу: «Всеобщее мнение по сравнению с прежним сильно изменилось. Как утверждают, все, что нам говорилось о большевизме и безбожности, преувеличено. Все это только пропаганда. Согласно рассказам находящихся здесь советских гражданских рабочих, в России имеется еще много церквей, где можно беспрепятственно молиться».

Одна работница из этого же района сказала: «Я думала, что у русских нет религии, однако они даже молятся».

Из Бреслау один начальник отдела учета доложил: «Остарбайтеры должны у меня регистрироваться для заведения на них карточек. При этом они почти всегда заявляют о своей принадлежности к православной церкви. При указании, что в Советском Союзе господствует безбожье и пропагандируется атеизм, они объясняют, что это имеет место в Москве, Харькове, Сталинграде, Ростове и других крупных промышленных центрах, в меньшей степени — в Ленинграде.

В сельской местности советские русские являются очень религиозными. Почти каждый из опрошенных русских доказывал свою христианскую веру тем, что имел с собой небольшую цепочку с маленьким крестиком. Кроме того, они сказали, что, вероятно, молодые остарбайтеры были частично причастны к атеистическому движению, но вообще о безбожии в Советской России не может быть и речи. Это была лишь пропаганда».

Об одном наглядном примере сообщили из Франкфурта-на-Одере. Здесь могли наблюдать, что, когда молодые остарбайтеры сквернословили, старшие упрекали их в грехе, и это не вызывало гнева. В связи с православным Рождеством многие немцы также убедились, что религиозные праздники все еще отмечаются в Советском Союзе. Елки украшаются религиозными картинками с крестами, поются при этом рождественские песни. В докладе из Райхенберга приводятся высказывания немцев по этому поводу: «Все возможное делается для проведения этих праздников. Их не могли бы устроить лучше даже немецкие рабочие».

Из Галле также сообщается: «Религиозные воззрения остарбайтеров лучше всего проявлялись в то время, когда разбирались дела об их виновности в совершении мелких преступлений и проступков, таких, как кража картофеля и т.п. Глубокие религиозные чувства прорывались в страхе перед соответствующим строгим наказанием, когда почти все без исключения наказанные остарбайтеры обращались с заверениями к богу, давали от его имени обещание никогда больше не допускать чего-нибудь подобного. И действительно, можно утверждать, что остарбайтеры, которые давали заверения со ссылками на бога, во всех случаях соблюдали свои обещания и не совершали больше наказуемых поступков».

В том же сообщении говорится: «Кроме того, о религиозности можно судить по тому факту, что мужчины и женщины из числа остарбайтеров в свободное время почти совсем не стремились посетить кафе или рестораны, а шли в церкви или располагались около них».

Еще один пример, который подтверждается и докладами со всех частей империи, был сообщен из лагеря остарбайтеров в округе Верден, где под руководством одного богомольца каждый вечер проводятся совместные моления. Среди нашего верующего населения отмечается, что в разное время в Германии государство и партия не совсем дружелюбно относились к церкви и что отношение советской системы к проблемам религии наверняка подобно тому, которое принято у нас партией и государством.

2. Интеллект — техническая осведомленность

Истребление русской интеллигенции и одурманивание масс было также важной темой в трактовке большевизма. В германской пропаганде советский человек выступал как тупое эксплуатируемое существо, как так называемый «рабочий робот». Немецкий сотрудник на основе выполняемой остарбайтерами работы и их мастерства ежедневно часто убеждался в прямо противоположном.

В многочисленных докладах сообщается, что направленные на военные предприятия остарбайтеры своей технической осведомленностью прямо озадачивали немецких рабочих (Бремен, Райхенберг, Штеттин, Франкфурт-на-Одере, Берлин, Галле, Дортмунд, Киль и Бейреут). Один рабочий из Бейреута в этой связи сказал: «Наша пропаганда всегда преподносит русских как тупых и глупых. Но я здесь установил противоположное. Во время работы русские думают и совсем не выглядят такими глупыми. Для меня лучше иметь на работе 2 русских, чем 5 итальянцев»…

Во многих докладах отмечается, что рабочий из бывших советских областей обнаруживает особую осведомленность во всех технических устройствах. Так, немец на собственном опыте не раз убеждался, что остарбайтер, обходящийся при выполнении работы самыми примитивными средствами, может устранить поломки любого рода в моторах и т.д. Различные примеры подобного рода приводятся в докладе, поступившем из Франкфурта-на-Одере: «В одном имении советский военно-пленный разобрался в двигателе, с которым немецкие специалисты не знали что делать: в короткое время он запустил его в действие и обнаружил затем в коробке передач тягача повреждение, которое не было еще замечено немцами, обслуживающими тягач».

В Ландсберге-на-Варте немецкие бригадиры проинструктировали советских военнопленных, большинство которых происходило из сельской местности, о порядке действий при разгрузке деталей машин. Но этот инструктаж был воспринят русскими покачиванием головы, и они ему не последовали. Разгрузку они провели значительно быстрее и технически практичнее, так что их сообразительность очень изумила немецких сотрудников.

Директор одной силезской льнопрядильни (г. Глагау) по поводу использования остарбайтеров заявил следующее: «Направленные сюда остарбайтеры сразу же демонстрируют техническую осведомленность и не нуждаются в более длительном обучении, чем немцы».

Остарбайтеры умеют еще из «всякой дряни» изготовить что-либо стоящее, например, из старых обручей сделать ложки, ножи и т.д. Из одной мастерской по изготовлению рогожи сообщают, что плетельные машины, давно нуждающиеся в ремонте, с помощью примитивных средств были приведены остарбайтерами снова в действие. И это было сделано так хорошо, как будто этим занимался специалист.

Из бросающегося в глаза большого числа студентов среди остарбайтеров немецкое население приходит к заключению, что уровень образования в Советском Союзе не такой уж низкий, как у нас часто это изображалось. Немецкие рабочие, которые имели возможность наблюдать техническое мастерство остарбайтеров на производстве, полагают, что в Германию, по всей вероятности, попадают не самые лучшие из русских, так как большевики своих наиболее квалифицированных рабочих с крупных предприятий направили за Урал.

Во всем этом многие немцы находят определенное объяснение тому неслыханному количеству вооружения у противника, о котором нам стали сообщать в ходе войны на востоке. Уже само большое число хорошего и сложного оружия свидетельствует о наличии квалифицированных инженеров и специалистов. Люди, которые привели Советский Союз к таким достижениям в военном производстве, должны обладать несомненным техническим мастерством.

3. Неграмотность и наблюдаемый уровень образования

Раньше широкие круги немецкого населения придерживались мнения, что в Советском Союзе людей отличает неграмотность и низкий уровень образования. Использование остарбайтеров породило теперь противоречия, которые часто при?водили немцев в замешательство. Так, во всех докладах с мест утверждается, что неграмотные составляют совсем небольшой процент. В письме одного дипломированного инженера, который руководил фабрикой на Украине, например, сообщалось, что на его предприятии из 1800 сотрудников только трое были негра?мотными (г. Райхенберг). Подобные выводы следуют также из приводимых ниже примеров.

«По мнению многих немцев, нынешнее советское школьное образование значительно лучше, чем было во времена царизма. Сравнение мастерства русских и немецких сельскохозяйственных рабочих зачастую оказывается в пользу советских» (г. Штеттин).

«Особое изумление вызвало широко распространенное знание немецкого языка, который изучается даже в сельских неполных средних школах» (г. Франкфурт-на-Одере).

«Студентка из Ленинграда изучала русскую и немецкую литературу, она может играть на пианино и владеет многими языками, в том числе бегло говорит по-немецки…» (г. Бреслау).

«Я чуть совсем не опозорился, — сказал один подмастерье, — когда задал русскому небольшую арифметическую задачу. Мне пришлось напрячь все свои знания, чтобы не отстать от него…» (г. Бремен).

«Многие считают, что большевизм вывел русских из ограниченности» (г. Берлин).

«Интерес к образованию у них средний. В первую очередь молодые русские хорошо знакомы с печатной продукцией, говорят даже по-немецки и просят дать им брошюры и книги, по которым они могли бы дальше изучать немецкий язык. Свои фамилии они четко пишут не только кириллицей, но и латинским шрифтом. Они стремятся добыть любой клочок бумаги и используют любую возможность получить информацию. Я установил, что русские в своих местах проживания изготавливают из картона и других материалов для развлечения различные игры, в том числе даже шахматы» (г. Франкфурт-на-Одере).

4. Семейные чувства и нравственность

В германской пропаганде много говорилось о том, что большевистская система ликвидировала семью, эту зародышевую ячейку государства. В представленных из различных частей империи докладах единодушно утверждается, что именно среди остарбайтеров сохраняются ясно выраженные семейные чувства и наблюдается хорошая нравственность. Лишь у советских военнопленных это выражено в меньшей степени, что, возможно, объясняется тем, что во время длительной военной службы они были оторваны от своих семей. В докладе из Лигница говорится: «Остарбайтеры очень много пишут и получают много писем.

Они проявляют много заботы о своих родных, особенно в периоды германского отступления. Они покупают много писчей бумаги и различных предметов для подарков. Торговый представитель одной фабрики сказал: Я думал, у русских нет семьи, но одна девушка все время спрашивает, не может ли ее брат работать у нас. Сейчас он работает по соседству. Один отец постоянно справляется о своей дочери, которая тоже должна находиться в Германии. Одна женщина хочет установить памятник своему умершему мужу. Русские часто фотографируются, чтобы послать снимки своим родным. Один русский сильно плакал из-за того, как он рассказывал, что его с женой направили сюда, а четверо их детей вынуждены были остаться дома…»

Представления нашего населения о семейных чувствах большевиков прямо противоположны тому, что об этом говорила наша пропаганда. Русские проявляют большую заботу о своих родных, и у них там существуют упорядоченные семейные отношения. При любом удобном случае они общаются между собою. Существуют тесные связи между родителями, детьми, их бабушками и дедушками.

В Берлине две домашние прислуги из числа русских убежали домой, оставив хозяйке следующее письмо: «Мы являемся детьми и всем сердцем хотим быть со своими матерями. И если у Вас есть сердце матери (а оно у вас тоже есть), то, думая о собственных детях, Вы можете представить наше состояние, у Вас должно появиться сострадание к нам и Вы поймете, что мы расстались со сравнительно благополучной жизнью, так как на лучшую здесь русские рассчитывать не могут, и решили пойти на мучения, голод, холод и, возможно, смерть только для того, чтобы оказаться в собственном доме…

Мы остались должны Вам некоторые вещи, которые Вы нам дали. Мы предпочли оставить их у себя. Без них нам было бы легче и лучше, но у нас нет ни кусочка хлеба, и мы могли бы обменять вещи на еду. Когда мы прибудем домой, наши родные выразят Вам тройную благодарность не только за Ваши вещи, но также за Ваше доброе отношение… Нет, лучше нам не будет, и мы бы Вас никогда не покинули, но наша цель — добраться домой».

В этой связи из Берлина сообщили о случае, который немецкие сотрудники приводят в качестве примера того, что для остарбайтеров характерно также чувство товарищества:

«Начальник лагеря при заводе «Дойчен Асбест-Цемент А.Г.», выступая перед остарбайтерами, сказал, что они должны трудиться с еще большим прилежанием. Один из остарбайтеров выкрикнул: «Тогда мы должны получать больше еды». Начальник лагеря потребовал, чтобы выкрикнувший встал. Сначала никто на это не отреагировал, но затем поднялось около 80 мужчин и 50 женщин».

Часто у многих немцев вызывают также удивление русские работницы своей личной чистоплотностью и той любовью, с которой они украшают свой кров. Немцы этого от них не ожидали.

В сексуальном отношении остарбайтеры, особенно женщины, проявляют здоровую сдержанность. Например, на заводе «Лаута-верк» (г. Зентенберг) появилось 9 новорожденных и еще 50 ожидается. Все, кроме двух, являются детьми супружеских пар. И хотя в одной комнате спят от 6 до 8 семей, не наблюдается общей распущенности.

О подобном положении сообщают и из Киля: «Вообще русская женщина в сексуальном отношении совсем не соответствует представлениям германской пропаганды. Половое распутство ей совсем неизвестно. В различных округах население рассказывает, что при проведении общего медицинского осмотра восточных работниц у всех девушек была установлена еще сохранившаяся девственность».

Эти данные подтверждаются докладом из Бреслау: «Фабрика кинопленки «Вольфен» сообщает, что при проведении на предприятии медосмотра было установлено, что 90% восточных работниц в возрасте с 17 до 29 лет были целомудренными. По мнению разных немецких представителей, складывается впечатление, что русский мужчина уделяет должное внимание русской женщине, что в конечном итоге находит отражение также в моральных аспектах жизни».

5. Советские методы господства и наказания

Исключительно большая роль в пропаганде отводится ГПУ. Особенно сильно на представления немецкого населения воздействовали принудительные ссылки в Сибирь и расстрелы. Немецкие предприниматели и рабочие были очень удивлены, когда германский трудовой фронт повторно указал на то, что среди остарбайтеров нет таких, кто бы подвергался у себя в стране наказанию.

Что касается насильственных методов ГПУ, которые наша пропаганда надеялась во многом еще подтвердить, то, ко всеобщему изумлению, в больших лагерях не обнаружено ни одного случая, чтобы родных остарбайтеров принудительно ссылали, арестовывали или расстреливали. Часть населения проявляет скептицизм по этому поводу и полагает, что в Советском Союзе не так уж плохо обстоит дело с принудительными работами и террором, как об этом всегда утверждалось, что действия ГПУ не определяют основную часть жизни в Советском Союзе, как об этом думали раньше.

Благодаря такого рода наблюдениям, о которых сообщается в докладах с мест, представления о Советском Союзе и его людях сильно изменились. Все эти единичные наблюдения, которые воспринимаются как противоречащие прежней пропаганде, порождают много раздумий. Там, где антибольшевистская пропаганда продолжала действовать с помощью старых и известных аргументов, она уже больше не вызывала интереса и веры, как это было перед началом и в первый период германо-советской войны.

Высказываются пожелания, чтобы давалась по возможности реальная картина повседневной русской жизни, ее людей и т.д. Отдельные спокойно размышляющие немцы считают, что необязательно судить о Советском Союзе в целом по остарбайтерам, так как они, например, в религиозном отношении действуют здесь значительно свободнее, чем в Советском Союзе, где на них оказывалось давление. Однако изменений, которые уже произошли в связи с прибывшими в империю людьми, недостаточно для того, чтобы ликвидировать все возникшие сомнения в прежних представлениях о России, не говоря уже о том, что очень часто подобные размышления не имеют места.

Bundesarchiv Koblenz. Reichssicherheitshauptamt. R 58/182. Meldungen aus dem Reich Nr. 376

Перевод и первая публикация кандидата исторических наук Анатолия Якушевского, «Источник», N3, 1995 г

Источник: http://r-u.org.ua/index.php?option=com_content&task=view&id=8989&Itemid=28

 

В списках не значился

Среди героев-панфиловцев есть незаслуженно забытый наш земляк

Мир знает о подвиге 28 героев-панфиловцев, которые во время Московской битвы 16 ноября 1941 года в бою у разъезда Дубосеково остановили атаку полусотни фашистских танков. На слуху фамилии командира 316-й стрелковой дивизии генерала Ивана Панфилова и замполита 4-й стрелковой роты Василия Клочкова. Но мало кому известно имя командира этой роты -- Павла Михайловича Гундиловича.

Уже несколько лет автор этих строк собирает сведения об Объединенной белорусской военной школе. И вот в Центральном военном архиве в подмосковном Подольске удалось обнаружить сообщение о капитане Гундиловиче, уроженце села Литвяны Минской губернии. А в Белорусском государственном музее истории Великой Отечественной войны нашлось единственное фото, на котором наш земляк снят с выпускниками ОБВШ 1927 года.

Именно 4-я рота Павла Гундиловича удерживала на Волоколамском направлении под Москвой рубежи в течение полутора месяцев -- с 4 октября по 16 ноября 1941-го. Причем подразделение нашего земляка отличилось не только в бою у Дубосеково. Боевое донесение замполита полка Мухамедьярова, в частности, гласит: «4 октября 1941 года 4-я рота в полку вела бой в районе деревни Русь Болотная. Командир роты и его комиссар показали себя волевыми и ответственными командирами. Рота первой подставила себя смерчу пуль, осколков и огня со стороны противника». 7 октября политрук Клочков писал жене Нине: «Натиск противника в пять-шесть раз превышает наши силы, но мы сдерживали его атаки. Врага не пропустим, хотя бы это стоило нашей жизни».

Десять дней спустя командующий 16-й армией Константин Рокоссовский докладывал командующему Западным фронтом Георгию Жукову: «Рота Гундиловича по-прежнему на передовой. Судьба полка зависит от того, будет ли сдержан рубеж, расположенный в районе деревни Федосьино». А в конце того же месяца Иван Панфилов заявил командиру 1075-го полка Илье Капрову: «Берите пример с 4-й роты Гундиловича, а его солдат представить к наградам». Названные факты из боевой жизни роты убеждают нас в том, что ее личный состав сражался героически. Кстати, впервые имена героев-панфиловцев -- уже после боя -- журналистам центральных газет назвал именно ротный капитан Гундилович. После войны командир полка Капров вспоминал, что «в бою больше всех пострадала 4-я рота Гундиловича. Уцелело всего 20--25 человек во главе с ротным -- из 140 человек». Кстати, даже из 28 героев-панфиловцев погибли не все. Тем не менее газета «Красная Звезда» 28 ноября 1941 года в передовой статье «Завещание 28 героев» заверила, что погибли «все до одного -- но врага не пропустили!»

Как бы то ни было, заслуги героев-панфиловцев в том бою у разъезда Дубосеково Родина оценила по заслугам. И только подвиг белоруса Павла Гундиловича отмечен не был. Вероятно, причина такого отношения к нашему земляку кроется в одном из эпизодов его биографии. Дело в том, что до 1938 года он проходил службу на Дальнем Востоке -- комендантом участка в порту Находка. После чего был осужден и отбывал наказание. Впрочем, в 1940-м он был полностью реабилитирован и восстановлен в воинском звании и должности. Как служил Павел Михайлович после начала Великой Отечественной войны, мы уже знаем. А погиб он 10 апреля 1942 года, будучи в звании комбата. Пришло время восстановить историческую справедливость и, пусть и с опозданием, воздать ему должное. Открыв миру при этом имя еще одного героя-панфиловца.

Борис ДОЛГОТОВИЧ,

подполковник в отставке, кандидат исторических наук

Источник: http://ng.by/ru/issues?art_id=75478

 

11 мая - День рождения Мюнхгаузена

Трудно забыть экранного героя, воплощённого с таким талантом и оригинальностью Олегом Янковским. Но реальный Мюнхгаузен всё-таки значительно отличался от того, что мы полюбили в фильме Марка Захарова «Тот самый Мюнхгаузен».

Впервые люди узнали о Мюнхгаузене благодаря сборнику историй о бароне Рудольфа Эриха Распе, который он издал анонимно в Лондоне на английском языке. Назывался этот опус «Рассказы барона Мюнхгаузена о его изумительных путешествиях и кампаниях в России».

В 1786 году появился немецкий перевод книги Э. Распе с дополнениями Готфрида Августа Бюргера — «Удивительные путешествия на суше и на море, военные походы и весёлые приключения барона Мюнхгаузена, о которых он обычно рассказывает за бутылкой в кругу своих друзей».

Книга Г.Бюргера была разделена на две части — «Приключения Мюнхгаузена в России» и «Морские приключения Мюнхгаузена». Эта книга имела огромный успех и сформировала образ Мюнхгаузена как литературного героя.

Позднее в 1794—1800 годах вышло «Дополнение к приключениям Мюнхгаузена» Генриха Шнорра (1794—1800), в котором имелись и приключения, происходящие с бароном в Германии.

Вольный пересказ книги о Мюнхгаузене на русский язык сделал в 1781 году Н. П. Осипов под названием: «Не любо — не слушай, а лгать не мешай».

Но лучшим считается перевод К. И. Чуковского. Правда он перевёл фамилию барона с английского, как «Мюнхаузен», хотя на немецком языке она пишется «Munchhausen» и переводится на русский, как «Мюнхгаузен».

Реальный Карл Фридрих Иероним Мюнхгаузен - потомок древнего нижнесаксонского рода родился 11 мая 1720 года в Боденвердере в семье полковника Отто фон Мюнхгаузена. Отец умер, когда мальчику было 4 года, и воспитывала его мать. Кроме Карла Фридриха Иеронима, в семье было ещё семь детей.

В 15 лет он поступил пажом на службу к влиятельному герцогу. А в 1737 году в качестве пажа он уезжает в Россию к жениху, а затем мужу принцессы Анны Леопольдовны герцогу Антону Ульриху.

В 1738 году Мюнхгаузен принимал участие в турецкой компании. А после назначения герцога шефом Брауншвейгского кирасирского полка, в 1739 году он поступил в этот же полк в чине корнета.

При правлении Анны Леопольдовны после падения Бирона Мюнхгаузен получил чин поручика и стал командовать элитной ротой полка, лейб-кампанией.

После того как на престол взошла Елизавета, Мюнхгаузен ещё некоторое время прослужил в России, хотя его карьера перестала стремительно идти вверх. В 1744 году фон Мюнхгаузен удостаивается чести командовать почётным караулом, встречавшим в Риге невесту цесаревича — принцессу Софию-Фридерику Ангальт-Цербстскую, будущую императрицу Екатерину II. В этом же 1744 году женился и сам Карл Фридрих Иероним Мюнхгаузен на рижской дворянке Якобине фон Дунтен.

Нового повышения по службе барон Мюнхгаузен прождал 10 лет. Наконец, в 1750 году, после многочисленных прошений он получил чин ротмистра. После чего Мюнхгаузену потребовался годовой отпуск «для исправления крайних и необходимых нужд».

Отпуск нужен был барону для раздела с братьями семейных владений. В 1752 году Мюнхгаузену достался Боденвердер. За это время он продлевал отпуск дважды, а потом подал в Военную Коллегию прошение об отставке с просьбой присвоить ему за беспорочную службу чин подполковника. Но в связи с бюрократическими проволочками, ничего у барона из этой затеи не получилось. Прошение по тогдашним законам нужно было подавать на месте, но Мюнхгаузен в Россию не поехал. И в 1754 году он был отчислен как самовольно оставивший службу.

Барон все же надеялся после выгодной отставки получать пенсию. Он попросил походатайствовать за него своего двоюродного брата канцлера Ганноверского княжества барона Герлаха Адольфа Мюнхгаузена, который выполнил просьбу родственника и обратился в Военную Коллегию. Но всё зря. Так и пришлось барону всю жизнь подписываться как ротмистр русской службы.

Всю оставшуюся жизнь Мюнхгаузен прожил в городке Боденвердер. Вероятно, ему было скучно, и он с большой фантазией рассказывал соседям истории о своей жизни в России и охотничьих приключениях. Он был хлебосольным хозяином, и вскоре к нему стали приходить не только соседи, но и люди, приезжавшие специально, чтобы послушать его рассказы.

Надо сказать, что в рассказах Мюнхгаузена далеко не всё было выдумкой, просто тогда не было СМИ, телевизоров, телефонов, и обычные люди не так много знали о том, как живут люди в других странах. Поэтому многое в рассказах барона вызывало недоверие.

В то же время, вероятно, барону нравилось и подшучивать над добропорядочными бюргерами, вот он и рассказывал им о вишнёвом дереве, выросшем на рогах оленя, о въезде в Петербург на волке, запряженном в сани, о взбесившейся шубе и так далее.

Его рассказы расходились по окрестностям, неудивительно, что они попали в печать. Надо сказать, что вариант книги Распе в немецком варианте Бюргера, вышедший в 1786 году в Геттингене, серьёзно разозлил барона. Ведь герой был назван его полным именем, и место издания было неподалеку от его родного Боденвердера. Мюнхгаузен счёл это оскорблением и подал в суд, но получил отказ.

После выхода этой книги народ валом валил, чтобы посмотреть на враля барона, слугам приходилось отгонять от дома любопытных. А тут ещё родственники обвинили Мюнхгаузена в том, что он опозорил их доброе имя, и отвернулись от него.

В 1790 году скончалась жена барона Якобина. К несчастью, через четыре года когда Мюнхгаузену было уже за семьдесят, он женился вторым браком на 17-летней Бернардине фон Брун. Девица оказалась легкомысленной и расточительной.

Бернардина родила девочку, когда мужу было 75 лет, но он её не признал, уверяя, что её отец писарь Хюден. Мюнхгаузен подал на развод. Но тогда ещё не было тестов на отцовство, и барона разорил этот дорогостоящий бракоразводный процесс. А жена его сбежала за границу.

22 февраля 1797 года барон умер от апоплексического удара в полном одиночестве. Ухаживала за ним единственная служанка.

В Германии Мюнхгаузена не любят до сих пор, называя бароном вралем, и используя его имя как нарицательное для мошенников и обманщиков.

В России же, о которой барон всегда вспоминал тепло и отзывался с искренней сердечностью, в его честь открываются памятники. Есть и музей Мюнхгаузена в Москве.

И, конечно, был он хорошим солдатом, честным и весёлым человеком. Благодаря ему мы имеем чудесные книги, поднимающие настроение, и замечательный фильм. А смех, как известно, продлевает жизнь. Так что спасибо барону за то, что он был в России.

Источник: http://www.myjane.ru/articles/text/?id=12699

 

Все европейцы - родственники?

В 2012 в украинском городе Харькове году тысячи голландских болельщиков праздновали итоги футбольного матча между Нидерландами и Германией. За последние 2 тысячи лет у голландских болельщиков и их немецких соседей по трибунам наверняка были сотни общих генетических предков.

В прошлом месяце три исландских инженера разработали электронное приложение, которое позволяет жителям страны узнавать, не являются ли они родственниками с потенциальным женихом или невестой. Почему, спросите вы? Потому, что все население Исландии, а это приблизительно 320 тысяч человек, ведет свое происхождение от одного генеалогического дерева, поэтому во время семейного торжества вполне вероятно столкнуться носом к носу со своей бывшей пассией.

Пример с Исландией, конечно же, крайность, но все согласятся с тем, что в масштабах истории человечества мы все дальние родственники. В новой научной статье, опубликованной на этой неделе в журнале PLOS Biology, объясняется степень родства между современными европейцами.

Как показало исследование, приблизительно два произвольно взятых человека в любой части Европы – даже тех, кто живет в противоположных концах континента – имеют сотни общих генетических предков, живших всего 1 тысячу лет назад. Фактически, человек, живущий в Великобритании, в 20% случаев имеет большое количество общего геномного материала с каким-нибудь человеком, живущим в Турции.

Ученые из Калифорнийского университета в Дэвисе и Университета Северной Калифорнии исследовали геномные данные 2257 европейцев, хранящиеся в массивной базе данных о людях, внесенных в генетическую карту, известную как База эталонных генетических образцов населения (Population Reference Sample). Изучив длинные сегменты генома, передававшегося от поколения к поколению и встречающиеся у многих людей, ученые определили степень наследственных или предковых связей, берущих начало 3 тысячи лет назад.

Дальние родственники имеют такие длинные сегменты генома потому, что они унаследовали их от общих предков. У двоюродных братьев и сестер общей является приблизительно четвертая часть генома, унаследованная от общих бабушек и дедушек. Троюродные братья и сестры имеют одну шестую часть общих генов благодаря общим прабабушкам и прадедушкам. В изученной базе данных ученые обнаружили 1,9 миллиарда таких общих последовательностей ДНК, а затем с учетом различной длины сегментов определили, как давно жили общие предки этих людей.

У более далеких родственников длина сегментов общих геномов соответственно становится короче, поскольку происходит рекомбинация цепочек ДНК, в результате чего с каждым следующим поколением происходит перемешивание всей совокупности генов или генотипа. Например, у троюродных братьев и сестер общий сегмент генома короче, чем у двоюродных. И чем длиннее общий сегмент, тем ближе то время, когда жил общий предок.

Как и следовало ожидать, количество общих генетических предков резко уменьшается по мере увеличения географического расстояния (в нашем случае – в пределах Европы). Это означает, что вероятность наличия родства у людей, живущих рядом, гораздо выше, чем у тех, которые живут на большом расстоянии друг от друга. Например, по степени вероятного родства житель Англии гораздо ближе какому-нибудь британцу, нежели жителю Германии. Ученые выяснили, что два современных европейца, относящихся к живущим по соседству популяциям – например, в двух соседних странах – имеют от двух до 12 общих предков, живших в период последних 1,5 тысяч лет.

Такая же картина прослеживается и в рамках исторически немногочисленных или же более изолированных групп населения, в которых прослеживается меньшее количество вероятных предков. Это, например, относится к Апеннинскому или Иберийскому полуостровам – территориям, менее других подвергшимся влиянию миграций славян и гуннов в период с 4 по 8 века. Здесь у людей гораздо больше общих предков, чем в остальных регионах Европы. Кроме того, степень родства между жителями Западной Европы несколько меньше, чем родственные узы, связывающие жителей Восточной Европы, население которой исторически более тесно связано.

Однако некоторые научные данные не соответствуют этой генеалогической норме. Ученые обнаружили, что общие и жившие недавно предки связывают жителей Великобритании с жителями Ирландии гораздо больше, чем с другими народами Великобритании. А жители Германии связаны общими недавно жившими предками больше с поляками, чем с другими немцами. Эти примеры, по-видимому, являются следствием миграции народов на протяжении последних столетий, во время которой малочисленные популяции становились частью более многочисленных.

Несмотря на то, что предметом данного анализа была европейская генеалогия, ученые полагают, что подобную картину можно наблюдать и в других частях земного шара. В любом случае, благодаря такому исследованию истории человечества можно подробнее узнать о недавно жившем общем предке всех современных людей, который, по мнению ученых, в соответствии с математическими моделями, вполне вероятно, жил на Земле приблизительно уже 3,5 тысяч лет назад. Этот общий предок, появившийся в результате смешения некогда изолированных групп населения, вероятно, мог жить и еще раньше, при условии, если те ранние популяции смогли сохранить свою неприкосновенность и не вступать в связи с прибывающими издалека чужаками. Однако недавно были получены данные, которые, видимо, могут подтвердить гипотезу о том, что, учитывая долгую историю первобытного человека, ранние популяции начали сближаться и вступать в связи сравнительно недавно.

Источник: http://www.inosmi.ru/world/20130511/208869360.html

 

Мавзолей Боливара открыли в столице Венесуэлы

В столице Венесуэлы во вторник состоялось торжественное открытие мавзолея, в котором отныне будут покоиться останки национального героя Симона Боливара.

Белоснежное здание в виде гигантского паруса возведено рядом с Национальным пантеоном, где останки Освободителя хранились с 1876 года.

Более двухсот лет назад Боливар возглавил освободительную борьбу венесуэльцев против колониального ига Испании.Благодаря ему на карте Латинской Америки появилось шесть независимых государств - Боливия, названная в его честь, Венесуэла, Колумбия, Панама, Перу и Эквадор.Если верить историкам, за свою жизнь он принял участие в 472 боях и сражениях, отмечает ИТАР-ТАСС.

Фамилия Боливар имеет баскское происхождение, первоначально она звучала как Болибархауреги. В испанской Стране басков по сей день существует деревушка, откуда отправился в Америку предок Боливара по отцовской линии.

Мальчишкой Симон Боливар потерял отца и мать, умерших от туберкулеза. В 19 лет, находясь в Испании, женился на Марии Тересе дель Торо, но она скончалась от лихорадки всего через полгода после того, как молодожены перебрались в Венесуэлу.

Потом он долго скитался по Европе, а вернувшись на родину, включился в борьбу за ее освобождение от Испании. Воевал, терпел всяческие невзгоды, подолгу жил в изгнании, снова возвращался в Венесуэлу и снова воевал, пока наконец не добился окончательного освобождения своей страны.Но на этом не успокоился и продолжил борьбу с испанцами уже в соседних колониях, получил высокий титул Освободителя и умер в 47 лет, как и его родители, от туберкулеза.

С этой версией был не согласен бывший президент Уго Чавес, который считал, что Освободитель стал жертвой не банальной чахотки, а покушения. Три года назад по указанию Чавеса ученые провели эксгумацию останков Боливара.

Предварительные итоги исследований указывают на то, что его смерть все же была связана с заболеванием дыхательных путей, хотя работы продолжаются и не исключено, что они еще преподнесут неожиданные результаты.

Источник: http://www.vz.ru/news/2013/5/15/632582.html


О чем бы Вы хотели прочитать в следующих номерах нашей рассылки?
Ведущий рассылки: Андрей Конопелько


В избранное