Системный администратор - секреты мастерства: следите за разговорами!
Здравствуйте, уважаемые коллеги!
Сегодня мы продолжим немного необычную для системных
администраторов тему, начатую в прошлом выпуске – ИМИДЖ. Если в прошлый раз мы
затронули тему внешнего вида сотрудника, то сейчас мы поговорим о том, как
следует говорить и коллегами и руководителями, и чего говорить совершенно не
следует.
Как я уже отмечал ранее, системный администратор работает не
с компьютерами и программами. Большую часть времени он работает с людьми и для
людей. Именно поэтому нормальные взаимоотношения с окружающими очень важны. Ваш
успех зависит от того, насколько люди готовы сотрудничать с вами, поэтому очень
важно уметь найти с ними общий язык. Вот о нем, о языке, и поговорим. Наблюдая за тем, как
общаются компьютерные специалисты между собой, можно подумать, что вы видите
перед собой иностранцев. Вроде по-русски говорят, а ни единого слова не
понятно. Собственно, в этом нет ничего странного – почти вся компьютерная
терминология заимствована из английского языка, а потому для непривычного
человека звучит абсолютнейшей тарабарщиной.
Представьте, что вы пришли к врачу и жалуетесь, скажем, на
головную боль. Врач осматривает вас и выдает диагноз на латыни, а потом
предлагает вам купить лекарство с непроизносимым названием на той же латыни.
Удивлюсь, если вы поймете его, не будучи знакомым ни с медициной, ни с латынью.
Вряд ли бы вы захотели получить такой ответ на вопрос, как же избавиться от
головной боли, не правда ли? Так почему же многие считают, что если мы объясняем юзеру,
что его «комп не бутится, из-за того, что у винды повреждена критичная dll’ка», он нас непременно
поймет? Разве он в состоянии понять, что мы имеем в виду под фразой «чтобы
проверить, работает ли DNS,
попробуйте отрезолвить какой-нибудь общеизвестный URL при помощи pingили tracert»? Мой опыт
показывает, что вряд ли. Если мы хотим, чтобы люди нас понимали, нужно
объясняться с ними на одном языке!
Открою вам небольшой секрет. Когда мы пытаемся объяснить
что-то нашим пользователям, используя большое количество сленга или
специфических терминов, нас не просто не понимают. Некоторые ваши собеседники
могут подумать, что вы пытаетесь показаться умнее и значительнее их. Чем глупее
собеседник, тем более болезненно он это воспринимает, и тем менее он расположен
сотрудничать с вами. Такому человеку вы ничего не объясните – он просто не
будет вас слушать, а сосредоточиться на переживании того, как вы ущемили его
гордость и оскорбили его эго. Если обиженный – секретарша, то особо крупных
неприятностей не будет. В худшем случае эта стерва просто устроит «немецкую
забастовку» и будет дергать вас по любому поводу, не упуская возможности
пожаловаться, если вы не достаточно быстро по ее меркам отзываетесь на ее
вопли. Гораздо хуже дело обстоит, если вы заведете себе врага среди людей,
обличенных некоторой властью. Поэтому будьте умнее и имейте достаточно мудрости
не показывать вашего превосходства. В конце концов, даже самая глупая блондинка
может уметь делать что-то лучше, чем вы, поэтому будьте снисходительны и
говорите с людьми на понятном им языке.
Есть еще одна причина, по которой следует избегать
специфической терминологии при общении с пользователями и руководством. Когда
люди вас не понимают, им может показаться, что вы от них что-то скрываете. Особенно
ярко это проявляется у руководителей всевозможных рангов. Будучи уже
руководителем, я заметил, что если сотрудники не знают, что сказать в свое
оправдание или как ответить на вопрос, на который у них нет ответа, они
начинают «соскакивать» с темы или отвечать многословно, запутанно, с
применением большого количества специфической лексики – видимо, в подсознательной
надежде запутать. Опытные руководители нутром чувствуют этот момент, и обилие
специфических слов и выражений просто наведет их на мысль, что вы пытаетесь пустить
им пыль в глаза. Сами понимаете, что на положительную реакцию с их стороны рассчитывать
не придется.
Замечу также, что давно замечено, что чем непонятнее
выражается человек, чем круче его речь сдобрена сленгом и терминами, тем
меньшим специалистом он оказывается на деле. Однажды я принимал дела у
увольняющегося системного администратора – он уходил, а я пришел ему на замену.
Уходящий товарищ был, казалось, не знал русских слов и выражений. Винда у него
имела полугодовой аптайм, ди-си по совместительству обрабатывал ДНС-реквесты и
форвадил их на серваки прова, мейловый сервис имел веб-морду, чтобы юзеры с
любого компа могли мыло почекать, а все линуховые проги он откомпилил лично,
оптимизировав под проц, после чего набил все конфига с пальцА. Понять, что именно
имеет в виду этот товарищ, было сложно даже мне - человеку, который уже не
первый год администрировал сети и неплохо ориентировался в своем ремесле. При
этом говорящий был одет в костюм, остроносые лаковые ботинки и носил очки в тонкой
латунной оправе, полированной «под золото». Признаюсь, мне откровенно не
понравился этот персонаж. Он не сказал мне ничего грубого, не оскорблял меня и
вообще был довольно дружелюбен, но внешний вид а-ля дешевый гангстер (или
рыночный торговец вьетнамскими шмотками с логотипом D&G) и обилие сленга в его речи вызывали у меня где-то внутри чудовищную
неприязнь. К слову сказать, его хозяйство, перешедшее мне по наследству, было
далеко от идеального.
К чему я все это рассказываю? К тому, что настоящий
профессионал отличается от дилетанта тем, что может объяснить сложные вещи
простыми словами. Не пытайтесь показаться значительнее, чем вы есть, и люди
простят вам самые большие промахи и глупейшие ошибки.
Итак, подведем итоги:
Системные администраторы работают не столько с техникой,
сколько с людьми и для людей. Поэтому очень важно иметь полноценный контакт и
доверительные отношения с вашими пользователями.
Чтобы люди понимали вас и доверяли вам, говорите с ними на
их языке.
Не пытайтесь казаться значительнее, чем вы есть. Помните, за
словесной мишурой часто прячется полная безграмотность. Специалист, разговаривающий
исключительно профессиональными терминами очень похож на китайский
электрический чайник: большой, блестящий, но не работает.
Даже если вы умнее всех вокруг, имейте достаточно мудрости
не показывать этого. Во-первых люди не любят чувствовать себя ущербными и
постараются отомстить вам, а во-вторых, даже самый последний дурак умеет что-то
лучше вас.
Настоящий профессионал умеет объяснить самые сложные вещи самыми простыми словами - помните это!
Будьте проще, и люди к вам потянутся :-)
На сегодня это все. В следующем выпуске рассылки мы
наконец-то начнем рассматривать основы работы компьютерных сетей и простым и
доступным языком разберем, что такое IP-адреса и IP-адресация.
До встречи в следующем выпуске!