Отправляет email-рассылки с помощью сервиса Sendsay

Новости буддизма

  Все выпуски  

Новости буддизма


 10 марта 2006

Что происходит в буддийском мире? Ждем от вас новостей

Готовится очередной выпуск ежегодного журнала «Буддизм России».

Редакция БР будет крайне признательна братьям-сестрам-буддистам из разных городов и групп, если вы сядете за компьютер и напишите пару абзацев (или больше) о том, что важного или интересного, или какого угодно происходит у вас. Если у вас есть при этом фотографии – присылайте!

Адрес: Mk@buddhismofrussia.ru
Маргарита Кожевникова

_____________________

Новые книги

Тулку Тхондуп Ринпоче "Ум Будды: Антология текстов Лонгченпы по Дзогпа Ченпо"
Пер. с англ.: М. Драчинский
М: Саттва - Ин-т трансперсональной психологии '2006
464с. (П), тир.3000
Подробнее: http://dharmabooks.net/books/thondup.html

Александр Орлов "Читтаматра: миф и реальность"
М: Шечен '2005
594с. (П), увеличенный узкий формат (70x100/16)
Подробнее: http://dharmabooks.net/books/chitta.html

_____________________

На весенние лекции Далай-ламы в Дхарамсалу выехали буддисты Тувы

7 марта 2006 г.
Саяна Монгуш

Сегодня, из Красноярска в Дели вылетела группа буддийских паломников из Тувы в составе более 30 человек. Они направляются на традиционные весенние лекции Его Святейшества Далай-ламы XIV проходящие в Дхарамсале. 14 марта начнутся лекции по житию Будды (Джатакам) в главном храме в Маклеод Гандж. С 15 по 29 марта ежегодные учения в рамках большого молитвенного фестиваля «Монлам». Его Святейшество даст учения по текстам Шантидевы «Шикша-самуччая» и «Бохичарья-аватара».

Часть верующих во главе с Буяном-лама посетит крупнейший, из трех тибетских монастырских университетов в Индии - Дрепунг Гоман, в котором обучаются 17 студентов из Тувы, для передачи подношения.

3 марта в Кызыле прошел благотворительный концерт, на котором для российского студенческого землячества «Самло канцен» собрано 60 тыс. руб. В прошлом году верующие передали в Гоман 700 тыс. руб. подаяний, для строительства здания общежития послушникам из России. Открытие нового здания состоялось в декабре этого года. Обучение в духовном университете длится до 15 лет, в зависимости от способностей и желания послушников. В этом монастыре школы Гелугпа (тиб. "dge-lugs-pa") Северного Буддизма Махаяны, распространенного в Тибете, Непале, Монголии, Бурятии, Калмыкии и Туве традиционно, на протяжении нескольких веков получают высшее духовное образование буддисты России.

http://www.tuvaonline.ru

_____________________

Храм калмыцких буддистов в Астрахани будет восстановлен к 2009 году

РОСТОВ-НА-ДОНУ, 6 мар - РИА Новости, Сергей Рудковский. Храм калмыцких буддистов в Астрахани - Хошеутовский хурул - будет восстановлен к 2009 году, заявил глава республики Калмыкия Кирсан Илюмжинов на пресс-конференции в рамках официального визита в Астраханскую область.

Храм был построен в 1814-1818 годах по инициативе нойона (светский феодал в Монголии) Хошеутовского улуса Сереб-джаб Тюменева на добровольные пожертвования калмыцкого народа и отчасти на средства самого нойона.

После своего открытия в 1818 году и вплоть до 1917 года Хошеутовский хурул являлся одним из основных храмов буддийской общины Астраханского региона. Однако после революции он был закрыт и на протяжении всего ХХ века по назначению не использовался и не реставрировался.

http://www.rian.ru

_____________________

Посвящение и семинар по практике Чод в традиции Джонанг

19.03 в 15:00 в дхарма-центре "Джетцун Таранатха" , состоится Посвящение в практику Чод традиции Джонанг , а с 20.03 по 15.04 пойдет семинар по практике Чод . Его проведет представитель Его Святейшества Богдо Гегена в России, досточтимый Лама Йонтен Гьямцо http://club.kailash.ru/buddhism/2005/gjamso.php

Время начала занятий смотрите в расписании с 13.03.06 http://club.kailash.ru/37.html
Справки по телефону +79262171819 Александр.

_____________________

Паломники с родины Далай-ламы смогут слушать его наставления в синхронном переводе

15 марта Его Святейшество Далай-лама приступит к чтению курса лекций по буддийской философии, которые он ежегодно читает после тибетского Нового года в своей резиденции в высокогорном городке Дхарамсала (Индия).

Публичные выступления, лекции и духовные посвящения Его Святейшества Далай-ламы неизменно приковывают внимание всего тибетского сообщества – как монахов, так и мирян. Считается, что буддийские учения, услышанные из уст Далай-ламы, оставляют «благие отпечатки» в сознании каждого существа – будь то человека или животного. Эти отпечатки в дальнейшем способствуют духовному росту и повышают вероятность встречи с буддийскими учителями в следующих жизнях.

После китайского вторжения в Тибет, вынудившего Далай-ламу уйти в изгнание в 1959, для большинства тибетцев встреча со своим духовным лидером и присутствие на его ежегодных учениях – главная цель жизни. Среди многочисленных трудностей, сопряженных с дальней дорогой из Тибета в Индию, главной был и остается языковой барьер, гостям из Тибета понимать не только индийцев и непальцев, но нередко и своих собственных соотечественников.

Тибет испокон веков делился на три основных провинции У-Цанг (Центральный Тибет), Амдо и Кхам. И хотя китайцы перекроили Тибет на свой лад, нарушив исторически сложившееся территориальное деление, тибетцы по-прежнему соотносят себя с той или иной провинцией и на вопрос: «Откуда ты родом?», отвечают - из Кхама, или из Амдо. Жители каждой провинции говорят на своем языке, а в Кхаме, к тому же, существует бесчисленное множество довольно своеобразных наречий.

Его Святейшество Далай-лама родился в провинции Амдо (на самой границе с Китаем), но еще в младенчестве был признан правителем Тибета и перевезен в столичную Лхасу. Он, как и все образованные тибетские ламы, постигал буддийскую философию на языке Центрального Тибета и, как он шутит сегодня, помнит только одно слово из языка Амдо.

Его весенние учения до последнего времени были понятны многочисленным монахам, обучающимся в тибетских монастырях в изгнании, гостям и беженцам из Центрального Тибета, а также иностранцам, для которых, как правило, предусмотрен синхронный перевод на английский, китайский, японский и другие языки мира. По иронии судьбы в этом списке никогда не было ни многочисленных наречий Кхама, ни языка родины Далай-ламы – провинции Амдо. Паломники из этих провинций Тибета были вынуждены довольствоваться либо одним лишь присутствием на учениях (где они не понимали ни слова, но в любом случае получали благословение), либо обращаться за помощью к обучающимся в Индии землякам-монахам, которые своими словами пересказывали наиболее важные высказывания Далай-ламы.

В этом году, впервые в истории Тибета, весенние учения Далай-ламы будут идти с синхронным переводом на язык провинции Амдо. Перевод организован российским фондом «Сохраним Тибет!» и был опробован в дни посвящения Калачакры в Амравати, в котором приняло участие несколько тысяч паломников из Амдо.

Трансляция синхронного перевода учений Далай-ламы на иностранные языки осуществляется посредством FM-передатчиков, сигнал которых слушатели принимают с помощью небольших FM-приемников. В этом году наушники и FM-приемники были, пожалуй, самым ходовым товаром в Амаравати – к обычно покупающим их иностранцам прибавились тысячи паломников из Амдо. Индийские торговцы смогли полностью удовлетворить спрос лишь к концу учений.

«Ну что, амдосцы, теперь вы понимаете меня?» - спросил Его Святейшество Далай-лама в первый день предварительных учений. Многотысячная толпа радостно закивала. Переводчика на язык Амдо, Джамьянга Тензина, чествовали как национального героя. Амдосцы приходили благодарить его целыми семьями, ведь на этот раз они смогли не только встретиться с духовным лидером Тибета, но и впитать его наставления.

Джамьянг Тензин также переводил на язык Амдо каждую из многочисленных аудиенций, которые Далай-лама давал тибетским паломникам и где он подробно говорил о злободневных проблемах современного Тибета. Вернувшись домой, каждый из них будет помногу раз пересказывать слова Далай-ламы своим родственникам, друзьям и просто случайным попутчикам. Будущее Тибета, в этот непростой период в истории, во многом зависит от того, что услышали и запомнили добравшиеся до святой земли Индии паломники из Страны Снегов.

Проект осуществлен при поддержке попечителей фонда «Сохраним Тибет!» Андриана Мельникова и Галины Кубаревой.

Юлия Жиронкина
www.savetibet.ru – Сохраним Тибет!

_____________________

Тибетские монастыри в изгнании празднуют Новый год

В тибетских монастырях на юге Индии продолжается празднование тибетского Нового года, который в этом году, в соответствии с вычислениями астрологов Института тибетской медицины и астрологии (Мен-цзи-кханг), наступил 28 февраля. Расчеты Мен-цзи-кханга, на которые традиционно ориентируются тибетские монастыри в Тибете и изгнании, нередко разнятся с теми, которые предлагают их монгольские и бурятские коллеги. Год нынешний стал красноречивым примером существования разногласий в области составления календарей – Новый год в Монголии и Бурятии отметили на месяц раньше, чем он наступил в Тибете.

В России календарные расчеты Мен-цзи-кханга неизменно берутся за основу в Калмыкии. Отвечая на вопрос журналистов о том, чем обусловлен подобный выбор, глава буддистов Калмыкии Тэло Тулку Ринпоче ответил, что в республике предпочитают придерживаться того календаря, которому следует их духовный лидер Его Святейшество Далай-лама. Данная позиция представляется весьма обоснованной, учитывая тот факт, что духовные науки (в том числе астрология), в значительной степени утраченные в Монголии и буддийских республиках России в годы Советской власти, были сохранены в ушедшем в изгнание Тибете.

В тибетском сообществе Новый год является одним из главных праздников, который тибетцы, как правило, отмечают целый месяц. К важным предновогодним событиям относятся ритуальные танцы тибетских лам (церемония Чам), которые проводятся в ознаменование завершения старого года и для устранения препятствий в новом. Наиболее известным на юге Индии является Чам сравнительно небольшого монастыря Дзонкар Чоде в поселении Рабгье-линг. К традиционным персонажам церемонии (защитным божествам, скелетам, снежным львам) здесь добавляется невероятных размеров як, чью громадную шкуру переносят одиннадцать монахов! Как и другие маски монастыря Дзонкар Чоде, маска яка считается священной реликвией. Рассказывают, что накануне трагических событий 1959 года, когда китайцы ввели войска в Тибет, глаз белой маски яка выпал из глазницы. Подобные знаки грядущей катастрофы отмечались тогда во многих монастырях Тибета.

Монастырь Дзонкар Чоде стоял неподалеку от тибетско-непальской границы, поэтому монахам удалось принести в изгнание многие из своих драгоценных масок. В Таши Лумпо (резиденции Панчен-лам), расположенной по соседству, все маски и костюмы для церемонии Чам пришлось изготавливать заново. До 1959 года монастырь Таши Лумпо в Шигадзе славился исключительно сложным Чамом, который продолжался целую неделю.

В первые три дня новогодних празднований монастырская администрация готовит особые угощения для всей монашеской общины. Новогодние наборы, которые обычно включают пачку масла для приготовления тибетского чая, яблоко, мандарин, сок и «капсе» (новогоднюю сладость из теста), раздаются монахам на утренней службе. В монастыре Гьюдмед в первый день нового года читают коренную тантру Гухьясамаджи, которая является главным текстом монастыря. По завершении церемонии в монастыре собираются жители окрестных деревень в красивых и, как правило, новых одеждах. Они направляются в молитвенный зал, где совершают небольшие подношения и возлагают белые шарфы-хадаки на алтарь и трон Далай-ламы. В новогодние дни монастырь Гьюдмед открывает для посещения расположенные на третьем этаже покои Далай-ламы, где Его Святейшество останавливается, когда приезжает с визитом в Гьюдмед. В праздничные дни в монастыре разрешены любимые всеми монахами без исключения бейсбол и футбол, а по вечерам показывают привезенные из Тибета эпические сериалы на тибетском языке, смотреть которые собираются все монахи независимо от возраста.

В эти дни многие монахи из южно-индийских монастырей начинают долгий путь на север, в Дхарамсалу, где во второй половине марта начинаются традиционные для этого времени года учения Его Святейшества Далай-ламы. На этот раз духовный лидер Тибета прочтет лекции по одному из самых известных буддийских текстов «Бодхичарья-аватаре», который считается самым вдохновенным изложением идеала служения всем живым существам, на котором основан тибетский буддизм.

Юлия Жиронкина
Гурупура. Индия

www.savetibet.ru – Сохраним Тибет!

_____________________

Учения ламы Йонтена Гьямцо в Санкт-Петербурге

В Санкт-Петербург по приглашению участников Общества "Чжун Юань" приезжает представитель Его Святейшества Богдо Гегена в России, настоятель монастыря Джонанг Тактен Пунцок Чойелинг - лама Йонтен Гьямцо.
Йонтен Гьямцо является учителем редкой и малоизвестной на Западе тибетской буддийской традиции Джонанг, много веков хранящей знание тантры Калачакра и других древних йогических практик (подробнее см.: http://www.club.kailash.ru/buddhism/2005/gjamso.php ).

С 13 по 18 марта в Центре "Чжун Юань", по адресу пер. Гривцова, д.7 (около Сенной пл.), лама Йонтен Гьямцо проведет семинар, в состав которого войдет Посвящение Ваджрасаттвы и другие медитативные практики.
Запись на семинар у Администрации Центра ЧЮЦ (тел. для справок: (812) 325-80-75).

Начало занятий: 13-го (понедельник) в 19.00, 14-го в 19.45, 15-го в 19.45, 16-го в 19.45, 17-го в 19.45, 18-го в 14.00
рекомендуемое подношение - 250 руб. в день.

Приглашаем на семинары и регулярные занятия в наш Центр по адресу: С.-Петербург, пер. Гривцова, д. 7.
Все новости, расписание занятий, фотогалереи, библиотека, фонотека и масса интересных и неожиданных материалов на нашем Интернет-сайте - http://www.zyq.ru

Ведущий рассылки: Валерий Павлов

* Опубликовать свою новость
* Обсудить на форуме
* Зарегистрировать свой сайт


В избранное