Рассылка закрыта
Вы можете найти рассылки сходной тематики в Каталоге рассылок.
Новости Russian Shopping Club
«Страсти по Чайковскому»
- еще одно произведение в жанре «разговоров» Соломона Волкова, русскоамериканского музыковеда и культуролога. Русским
читателям уже знакомы его «Диалоги с Иосифом
Бродским». После выхода этой книги, ставшей интеллектуальным бестселлером и завоевавшей статус
«культовой», Волков приобрел известность как «русский Эккерман». В «Страстях по Чайковскому», впервые вышедших на английском языке в Нью-Йорке в 1985 году, дан необычный портрет
Чайковского сквозь призму восприятия великого
русско-американского хореографа Джорджа Баланчина. Одновременно книга является уникальным автопортретом самого Баланчина, просто
и открыто делящегося своими самыми сокровенными мыслями и переживаниями. Друзья Баланчина и
американская пресса приняли книгу Волкова восторженно. Ближайший соратник Баланчина Линкольн
Кёрстин провозгласил: «Эта книга в наибольшей
степени из всех существующих раскрывает для
нас образ
Для Чайковского
жизнь в деревне - это прежде всего
возможность побыть в одиночестве: "Я
нахожусь в каком-то экзальтированно-блаженном
состоянии духа, бродя один днем по лесу,
под вечер - по неизмеримой степи, а
ночью сидя у отворенного окна и
прислушиваясь к торжественной тишине".
Баланчин.
Мне нравится жить за городом. Когда я
был маленький, мы круглый год жили за
городом в Лунатиокки, в Финляндии. Отец
там построил дом. Было весело. Дом стоял
прямо в лесу, ближайшие соседи были
далеко. Мама любила цветы, садила их, а
мы помогали. У нас в горшочках было
много рассады. Помню анютины глазки. Я
ведь и розы люблю, и гвоздики. Но розы,
пожалуй, больше мне нравятся. У гвоздик
запах более терпкий. Я, правда, в
садоводстве сам мало понимаю. Здесь у
меня тоже есть небольшой дом. Его надо
бы привести в порядок, да времени нет.
Жены нет - прибрать некому. Есть очень
милые люди, они готовы помочь, все
сделать. Но я не люблю, чтобы для меня
что-нибудь делали. Я независимый, это во
мне грузинская кровь говорит.
Волков.
Одним из главных потрясений личной
жизни Чайковского была его неудачная
женитьба, когда ему исполнилось 37 лет. В
письмах к Надежде фон Мекк и к братьям
Чайковский подробно описал, как
происходило дело. Однажды он получил
любовное письмо от бывшей студентки
Московской консерватории Антонины
Милюковой; Чайковский не только
ответил, но и встретился с нею. Далее
события развивались, согласно
Чайковскому, так: "Я отправился к
моей будущей супруге, сказал ей
откровенно, что не люблю ее, но буду ей
преданным и благодарным другом; я
подробно описал ей свой характер -
раздражительность, неровность
темперамента, свое нелюдимство. Затем я
спросил ее, желает ли она быть моей
женой? Ответ был, разумеется,
утвердительный... Я решил, что судьбы
своей не избежать и что в моем
столкновении с этой девушкой есть что-то
роковое. Пусть будет, что будет". Но,
по словам Чайковского, как только
церемония женитьбы совершилась, он
вдруг почувствовал, что его жена ему
ненавистна: "Мне показалось, что я,
или по крайней мере лучшая, даже
единственно хорошая часть моего я, т.е.
музыкальность, - погибла безвозвратно.
Дальнейшая участь моя представлялась
мне каким-то жалким прозябанием и самой
несносной, тяжелой комедией.
Притворяться целую жизнь - величайшая
из мук. Уж где тут думать о работе. Я
впал в глубокое отчаяние. Я стал
страстно, жадно желать смерти".
Баланчин. Я
всегда думал, что главным в разрыве
Чайковского с женой была его боязнь,
что он перестанет сочинять, потеряет
свой музыкальный дар. Если бы не это, то
Чайковский, может быть, продолжал бы
жить с этой женщиной, поддерживая
внешние приличия. Но он не только не
испытывал к ней никакого влечения, но и
говорить ему с ней было не о чем. Эта
женщина не знала ни одной ноты из его
сочинений!
Такое, кстати,
может случиться в любом браке. Когда я
первый раз женился, я был молодой, мне
совершенно все равно было. Ну обвенчали
так обвенчали. Потом мы вместе уехали
за границу. А там, когда посмотришь, -
столько замечательных женщин кругом. И
жена моя стала отходить от нашей жизни,
русской. Она ведь говорила по-французски,
по-немецки. Все ей хотелось куда-то
ехать, что-то смотреть, что-то делать. Я
почувствовал, что у нее появились
другие интересы - может быть, даже и не к
мужчинам вовсе. И тогда я подумал: надо
бы все это закончить.
Волков.
Когда несколько лет спустя Чайковский
узнал, что его брат Анатолий женится, то
написал ему: "Есть известного рода
потребность в ласке и уходе, которую
может удовлетворить только женщина. На
меня находит иногда сумасшедшее
желание быть обласканным женской рукой.
Иногда я вижу симпатичные лица женщин (впрочем,
не молодых), которым так и хочется
положить голову на колени и целовать
руки их".
Баланчин. Я
понимаю, что может быть такое
импульсивное желание. У меня подобного
никогда не было. У меня прекрасные
отношения с женщинами; с бывшими моими
женами тоже. Мы встречаемся,
разговариваем, смеемся. Между нами
никогда не возникало дистанции. Но и
того, о чем Чайковский говорит, со мной
тоже не случалось.
Волков. Один
из самых известных и "романтических"
эпизодов жизни Чайковского - его
четырнадцатилетняя переписка с
богатой вдовой Надеждой фон Мекк. Она
выплачивала Чайковскому ежемесячную
субсидию, которую композитор принимал
с благодарностью, но, по ее желанию, они
никогда не встречались (за исключением
случайных встреч) и не разговаривали.
Когда в 1890 году Надежда фон Мекк
внезапно перестала помогать
Чайковскому (есть версия, что она
сделала это, узнав о его
гомосексуальных предпочтениях), это
было для композитора серьезным ударом.
Баланчин.
Фон Мекк была богатая дама, и, конечно,
она любила Чайковского. Она любила его
и как композитора, и так же, вероятно,
как человека, которого она хорошо
узнала по его письмам. Она поддерживала
Чайковского в трудное для него время.
Это было очень мило с ее стороны. Фон
Мекк, конечно, была незаурядная женщина,
каких трудно встретить в наше время.
Когда я был в России, я таких совсем не
знал. А потом, у Дягилева, тоже было не
просто с такими познакомиться. Дягилев
сам никаких приемов не устраивал, он
только ходил, когда его приглашали. И
вот, устроит знаменитая и богатая Коко
Шанель большой прием: мы все званы,
масса народу. А неизвестно, кто есть кто:
все дамы одеты по моде, комильфо, а кто
из них богатая - не понять. Чайковский
ведь тоже подружился с фон Мекк не на
приеме, а через переписку.
Чайковский,
вероятно, комфортабельнее чувствовал
себя в обществе мужчин, особенно когда
стал старше. С юными девушками трудно
разговаривать, когда ты уже не такой
молодой, когда тебе за пятьдесят. Если
им семнадцать - они хотят себе
семнадцатилетних друзей. Конечно, к
этому можно относиться философски: что
есть - то есть, что будет - то будет. Но
все-таки это может раздражать, особенно
если ты не просто хочешь понравиться, а
серьезно увлечен. Если ты просто в
компании нескольких молодых девушек,
тогда это, конечно, неважно. Ну что им?
Так себе... Но если какая-то из них очень
нравится, это может глубоко ранить.
Любовь - очень важная вещь в жизни
человека, в особенности под конец жизни.
Важнее, чем искусство. Под старость
кажется, что искусство может и
подождать, а женщина уже не подождет. В
искусстве, ты думаешь, что уже кое-что
понимаешь. С женщиной не так, ее нельзя
понять до конца - никогда, никогда.
Может быть, ей нравится кто-то другой, и
ты ее у кого-то, может быть, даже
отнимаешь. И думаешь: "Это зря!" И
все так перемешано, перепутано... Ужасно!
Я думаю,
Чайковскому было приятно и удобно с
молодыми мужчинами. Женщины сразу
начинали предъявлять на него права. Его
бывшая жена всю жизнь ему письма писала,
преследовала его. Есть люди, которые к
таким вещам относятся спокойно,
которым все равно. Но Чайковский так не
мог. С мужчинами, вероятно, можно было
дружить и даже любить их, и они не
требовали от Чайковского, чтобы он был
полностью только с ними. Чайковский не
хотел никому принадлежать на сто
процентов, потому что боялся, что тогда
он перестанет сочинять. Музыка была для
него самым главным в жизни. Он хотел
остаться наедине со своей музыкой. Это
было трудно. Про Чайковского говорили,
что он мизантроп, настолько он
стремился иногда избежать людской
компании. Он невероятно мучился от
необходимости вести светские
разговоры с богатыми дамами. Они же все
бездельницы! Все эти глупости: про
погоду, сплетни о каком-нибудь
знаменитом теноре... или сопрано... И
каждое второе слово: прелестно,
прелестно. Это же пытка! И нужно
кланяться, улыбаться. Чайковский, чтобы
избежать таких ужасных разговоров,
иногда говорил, что он - это не он. Что он
просто похож на композитора
Чайковского. Ему было гораздо приятней
выпивать со своим слугой, чем крутиться
в светском обществе.
Волков.
Западные биографы Чайковского часто
акцентируют аффектацию, с которой
Чайковский относился к своим слугам и
даже слугам своих друзей, иногда из
этого делают вывод, что эти слуги
входили в гомосексуальный круг
Чайковского. Быть может, это и так;
утверждать что-либо с уверенностью
трудно из-за отсутствия документальных
доказательств. Однако в России
отношения со слугами традиционно
находились на ином эмоциональном
уровне, чем это принято на Западе.
Поэтому Чайковский выказывает не более
чем типичное отношение русского "просвещенного
барина" к слуге, когда записывает в
дневник об одном из них: "Это такая
чудесная личность. Господи! И есть люди,
которые поднимают нос перед лакеем,
потому что он лакей. Да я не знаю никого,
чья душа была бы чище и благороднее..."
Баланчин. В
России всегда любили своих слуг.
Поэтому я не удивляюсь, что Чайковский
писал своему слуге аффектированные
письма. Здесь, на Западе, к слугам куда
более холодное отношение. Восточные
люди со своими слугами вообще не
разговаривают. Ему слуга что-нибудь
говорит, он слушает, но не смотрит, не
реагирует, только пальцем иногда
покажет. Или так - глазами - и все! В
Штатах иногда видишь: господа даже к
животным лучше относятся, чем к слугам
своим.
Кстати,
Чайковскому, я знаю, нравились кошки и
собаки, но дома он держал только одну
собаку, которую выучил разным фокусам.
У Стравинских, когда они жили в
Калифорнии, было два кота - Васька и
Панчо. Васька был фаворит и добился,
чтобы второго кота вытурили. Васька ни
с кем не хотел делить Стравинского. У
меня была одна кошка, Мурка, хорошая. Я
ее тоже выучил разным фокусам. Кошечки
мне всегда нравились. Кошечка - милый
человек, она все понимает, но не любит,
когда кругом много народу, не любит,
чтобы ее теребили, тревожили. А когда
остаешься с кошкой один, тогда она
замечательная! В кошках, мне кажется,
меньше холопства, угодничества, чем в
собаках. Они независимые, гордые.
Красивая женщина похожа на кошечку и на
лошадь. Когда красивые женщины бегают,
когда ходят - тогда они похожи на
лошадей, замечательных. А когда ложатся
спать, тогда на кошечек.
"НГ-Книжное
обозрение", №29 за 9 августа 2001 г. _______________________________________________________________________________________________________
Актуальная
тема
_______________________________________________________________________________________________________
|
Поиск по архиву рассылки
"Новости Russian Shopping Club" |
http://subscribe.ru/
E-mail: ask@subscribe.ru | Отписаться | Рейтингуется SpyLog |
В избранное | ||