ON THE ONE HAND... ON THE OTHER HAND (с одной стороны... с другой стороны)
Примеры:
Four Feathers, The
- What can we do with this money?
- Well, there's no chance of bribing Idris.
His entire family was wiped out by
one of our artillery attacks.
Now, Hassan, on the other hand, is
infinitely corruptible. For 100 dirhams,
he'll either help us escape or he'll stab
us in the back and keep the money.
Четыре пера
- Что нам делать с деньгами?
- Идриса подкупить не получиться. Один из наших
артобстрелов уничтожил всю его семью. С другой стороны Хасан продажен насквозь.
За сто дирамов он или поможет нам бежать, или
воткнет нож в спину, чтобы забрать деньги.