Отправляет email-рассылки с помощью сервиса Sendsay
  Все выпуски  

Бюллетень Европейского Суда по правам человека. Читайте в Бюллетене Европейского Суда по правам человека


Бюллетень Европейского Суда по правам человека

Российское издание

Полный и без купюр русскоязычный вариант официального ежемесячного вестника Европейского Суда по правам человека, представляющего собой краткое изложение всех постановлений и решений, а также наиболее важных процессуальных действий Суда в Страсбурге. В журнале публикуются полные тексты постановлений Суда по жалобам против России.

Бюллетень Европейского Суда по правам человека
N 8/2009

По жалобе о нарушении пункта 3 статьи 5 Конвенции

Вопрос о длительности предварительного заключения

По делу обжалуется отсутствие в национальном законодательстве условий неприменения предельного срока предварительного заключения. По делу допущено нарушение требований статьи 5 Конвенции.

Крейчирж против Чехии

[Krejčíř v. Czech Republic] (№№ 39298/04 и 8723/05)

Постановление от 26 марта 2009 г. [вынесено V Секцией]

 

Обстоятельства дела

 В 2003 году заявитель, гражданин Чехии, был задержан и допрошен в рамках возбужденного против него уголовного дела в связи с мошенническим использованием средств, полученных в виде банковских кредитов. В сентябре 2003 г. районный суд заключил его под стражу. Он подал жалобу в областной суд, который отклонил ее в октябре 2003 г., не проводя заседания. Конституционный суд также отклонил его жалобу. Районный суд отклонил ходатайство заявителя об освобождении. В декабре 2003 г. прокурор при Верховном суде принял решение о том, что заявителя следует содержать под стражей с учетом тяжести вменяемых ему преступлений, наличия параллельного уголовного разбирательства против него, поскольку он может получить подложные документы и скрыться, а также поскольку он уже оказывал давление на свидетелей. Прокурор пришел к выводу о том, что срок предварительного заключения, предусмотренный статьей 67 b) Уголовно-процессуального кодекса (УПК), не применим к настоящему делу; следует применять второе предложение пункта 2 статьи 71 УПК, допускающее исключения из правила о предельном сроке предварительного заключения при наличии угрозы оказания давления на свидетелей.

Жалоба, поданная заявителем на это решение, была отклонена Верховным судом в январе 2004 г., без проведения заседания. Заявитель также оспаривал решение, вынесенное по его второму ходатайству об освобождении. Жалобы в порядке конституционного судопроизводства, поданные на решения, вынесенные в декабре 2003 г. и январе 2004 г., были отклонены. Заявитель впоследствии был освобожден по решению прокурора, принятому на основании положений УПК о предельных сроках предварительного заключения. Во время обыска в его доме в 2005 году заявитель скрылся и отправился на Сейшельские острова, а затем в Африку, где был задержан. Процедура его экстрадиции в Чехию в настоящее время продолжается.

 

Вопросы права

По поводу соблюдения пункта 3 статьи 5 Конвенции.

(a) Законность длительного содержания заявителя под стражей. Заявитель утверждал, что в решениях о продлении срока его содержания под стражей пересказывались факты, упомянутые в решении о заключении его под стражу. Он также жаловался на то, что прокурор, мотивируя свое решение, вынесенное в декабре 2003 г., указал, что имелись основания для применения второго предложения пункта 2 статьи 71 УПК, допускающего исключения из правила о предельном сроке предварительного заключения при наличии угрозы оказания давления на свидетелей, в то время как, по его мнению, такую меру должен быть принять суд и включить ее в резолютивную часть соответствующего решения.

В настоящем деле заслуживает внимания первое продление срока содержания заявителя под стражей по истечении первоначального трехмесячного периода. В этой связи следует отметить, что судебное решение, вынесенное в октябре 2003 г., не ссылалось на применение второго предложения пункта 2 статьи 71 УПК. Действительно, выглядело бы не совместимым с гарантиями статьи 5 Конвенции, если суд, принимавший решение о заключении под стражу, предвидел бы решение о продлении или непродлении действия этой меры, которое должно было быть вынесено три месяца спустя. Кроме того, не оспаривается сторонами, что решение о продлении срока содержания заявителя под стражей было принято прокурором, который не обеспечивал требуемые гарантии независимости.

В настоящем деле Конституционный суд признал, что УПК не указывает, каким образом должно приниматься решение о неприменении трехмесячного срока, предусмотренного вторым предложением пункта 2 статьи 71 УПК. Такой недостаток национального законодательства не совместим с требованием правовой определенности и предсказуемости. В этом контексте следует учесть, что оспариваемое положение пункта 2 статьи 71 УПК 1 июля 2004 г. подверглось изменениям, согласно которым в дальнейшем такие решения должны были приниматься судьей или судом. Наконец, национальные власти пришли к выводу о том, что срок содержания заявителя под стражей подлежит продлению также по иным основаниям помимо пункта 2 статьи 71. Однако, поскольку длящееся применение статьи 67 b УПК затрагивало условия содержания заявителя под стражей и возможность его освобождения при наличии гарантий, и с учетом первостепенного значения защиты лиц от произвола вышеупомянутый недостаток национального законодательства и ситуация, сложившаяся в его деле, нарушили право заявителя, предусмотренное пунктом 3 статьи 5 Конвенции. Таким образом, нет необходимости устанавливать, были ли мотивы, приведенные судами, «относимыми и достаточными», или проявили ли компетентные национальные органы «особую тщательность» в процессе разбирательства.

 

Постановление

В данном вопросе по делу допущено нарушение требований пункта 3 статьи 5 Конвенции (принято единогласно).

 

(b) Совместимость определенных положений национального законодательства с пунктом 3 статьи 5 Конвенции.

Заявитель также жаловался, что он не мог ходатайствовать об условном освобождении по причине применения статей 73 и 73a УПК. Пункт 3 статьи 5 Конвенции обязывал суды страны пересматривать вопрос о предварительном заключении лица с целью обеспечения его освобождения после того, как обстоятельства не будут оправдывать его дальнейшее содержание под стражей. В настоящем деле статья 73 и пункт 1 статьи 73a УПК в сочетании со статьей 67 b создавали правовое препятствие для рассмотрения судами гарантий, предложенных заявителем в его первых двух ходатайствах об освобождении. Это препятствие продолжало существовать, пока суды не установили, что предусмотренная статьей 67 b УПК угроза того, что заявитель окажет давление на свидетелей, не оправдывает его дальнейшее содержание под стражей. Отсюда следует, с одной стороны, что отсутствие судебного контроля затрагивало только гарантии, предназначенные взамен предварительного заключения заявителя, и, с другой стороны, оно было ограничено во времени.

С учетом решений, принятых различными судами в период оспариваемого содержания под стражей, нельзя утверждать, что отсутствовала судебная проверка наличия разумного подозрения в том, что заявитель совершил указанное преступление, или иных оснований, оправдывающих лишение его свободы. Таким образом, требования пункта 3 статьи 5 Конвенции нарушены не были.

 

Постановление

В данном вопросе по делу требования пункта 3 статьи 5 Конвенции нарушены не были (принято единогласно).

По поводу соблюдения пункта 4 статьи 5 Конвенции, что касается состязательного характера разбирательства. Заявитель утверждал, что в решении, вынесенном в октябре 2003 г., областной суд заменил собственным обоснованием поверхностные и нелогичные мотивы, выдвинутые судом первой инстанции, однако он не имел возможности высказать свое мнение по этому поводу. Он также жаловался, что Верховный суд в январе 2004 г. основал свои выводы на переводе свидетельских показаний, к которым защита не имела доступа, и не предоставил ей возможности выступить. Не оспаривается, что жалоба заявителя на решение районного суда, вынесенное в сентябре 2003 г. после заседания, была рассмотрена в отсутствие сторон и без заседания.

Хотя при определенных обстоятельствах, особенно когда заинтересованное лицо могло предстать перед судом до вынесения решения относительно его содержания под стражей в первой инстанции, процессуальные требования пункта 4 статьи 5 Конвенции не требуют его обязательного присутствия в суде апелляционной инстанции, но для установления того, обеспечивало ли это разбирательство гарантии, предусмотренные пунктом 4 статьи 5 Конвенции, необходимо учитывать конкретные обстоятельства проведения этого разбирательства. В настоящем деле ситуация явно выглядит специфической, поскольку сторонами не оспаривается, что областной суд сознательно и значительно расширил и конкретизировал мотивы содержания заявителя под стражей, которые районный суд сформулировал в расплывчатых выражениях. Кроме того, областной суд истребовал у прокурора дополнительные документы. Хотя эти документы имелись в деле, когда адвокат защиты мог с ними ознакомиться, заявитель не мог знать заранее, какими конкретными фактами будет руководствоваться областной суд при разрешении вопроса о его содержании под стражей. Кроме того, указанное решение имело, по крайней мере, одно значительное последствие для его содержания под стражей, поскольку впоследствии утверждалось, что факты, упомянутые в этом решении, оправдывали применение второго предложения пункта 2 статьи 71 УПК и, следовательно, неприменение предельного трехмесячного срока предварительного заключения в связи с угрозой оказания давления на свидетелей. Также очевидно, что заявитель не мог участвовать в заседании по ходатайству о своем освобождении, поскольку такие заседания в то время не назначались автоматически.

Что касается обстоятельств принятия решения в январе 2004 г., не оспаривается, что защита не была уведомлена об оспариваемом документе почти в течение месяца после принятия решения Верховным судом. Наконец, в декабре 2003 г. решение о продлении срока содержания заявителя под стражей на основании пункта 3 статьи 71 УПК было принято прокурором, а не судом, как того требует пункт 4 статьи 5 Конвенции, поэтому Верховному суду следовало обеспечить все надлежащие гарантии, необходимые для этого вида лишения свободы; вместо этого он рассмотрел жалобу, не назначая заседания, лишив заявителя возможности устно выразить свое мнение по поводу вопросов, имеющих значение для проверки законности его содержания под стражей, хотя предыдущее слушание имело место несколько месяцев до этого. При конкретных обстоятельствах настоящего дела, что касается решений, принятых в сентябре и декабре 2003 г., отсутствовало судебное средство правовой защиты, которое отвечало бы требованиям пункта 4 статьи 5 Конвенции.

 

Постановление

 По делу допущено нарушение требований пункта 4 статьи 5 Конвенции (принято единогласно).

 

Компенсация

В порядке применения статьи 41 Конвенции. Европейский Суд счел, что установление факта нарушения само по себе является достаточной справедливой компенсацией причиненного морального вреда.


Приглашаем оформить подписку на Бюллетень Европейского Суда по правам человека
Телефоны издательства: (495) 699-6500, (495) 506-8327.
http://www.sudprecedent.ru/
info@sudprecedent.ru
Можно оформить в почтовом отделении по каталогам:
1.  <<РОСПЕЧАТЬ>> индекс 85160;
2.  <<Пресса России>> индекс 44897;
3.  <<Почта России>> индекс 61945;
и в альтернативных подписных агентствах.

В избранное