Отправляет email-рассылки с помощью сервиса Sendsay

Слово Божие день за днем

  Все выпуски  

Продолжаем чтение нового перевода сдревнегреческого библейской книги "Премудрость Иисуса, сына Сирахова".


 
Реклама внизу и вверху письма не имеет отношения к рассылке (она вставляется службой, доставляющей рассылку подписчикам).
Будьте внимательны!

=рассылка *Слово Божие день за днем*=

Благодать Господа Иисуса Христа, любовь Бога Отца и причастие Святого Духа да будет с вами!

Пятница, 28 (15) декабря 2007 года

Продолжаем чтение нового перевода с древнегреческого библейской книги ("второканонической"), которую обычно называют "Премудрость Иисуса, сына Сирахова".
Сегодня стихи 38:1-23.

Перевод и комментарии В.Н.Кузнецовой. // Мудрость Иисуса Сираха / М.: 2006.   

(Меня спрашивали о "каноническом достоинстве" данной книги... Кроме указанной выше ссылки на статью свящ. Александра Меня о "неканонических/второканонических" книгах Библии, по этому вопросу можно посмотреть также вот этот довольно подробный очерк о каноне Библии.)

Ср. этот же текст по-церковнославянски
(совр. орфография и шрифт)
.
Синодальный перевод  

 Комментарий (введение) к книге в "Брюссельской" Библии.
Из "Библиологического словаря" свящ. Александра Меня.
Свящ. Александр Мень. Исагогика

 
  Комментарий к гл. 38
из  "Брюссельской" Библии

38 1 Чти врача по заслугам, поскольку он нужен,
ведь он сотворен самим Господом.
Всякое лечение — от Всевышнего,
врач от царей получает награду.
Умение врачевать его возвышает,
меж вельможами он в почете.
Господь из земли создал лекарства,
разумный человек не пренебрегает ими.
5 Разве не от дерева вода стала пресною,
чтобы сила Его была явлена?
Господь даровал людям знание,
чтобы они прославляли Его за чудеса Его.
Ими врач боль облегчает,
из них составляет свои снадобья.
Делам Господа нет предела,
всей земле Он дарует здоровье.

Когда болеешь, сынок, не будь нерадивым,
но Господу молись, и тебя исцелит Он.
10 Перестань грешить и воздень руки,
от всякого греха очисти сердце,
11 Принеси благовоние и хлебную жертву,
масла на жертву возлей —
  сколько можешь позволить.
12 Но и врача позови, ведь Господь его создал,
и пусть будет с тобой, пока в нем нуждаешься.
13 Иногда в их руках твое выздоровление,
14 ведь и они молятся Господу
даровать им успех в облегчении боли
и исцеление для спасения жизни.
15 Но тот, кто грешит против Создателя,
пусть он в руки врача попадется!

38.1-15 Врачи и лекарства. Возможно, некоторые люди полагали, что обращение к врачу означает недостаточное доверие к Богу (ср. 2Пар 16.12), и Сирах считает нужным объяснить, что они заблуждаются.
38.1
Чти врача — в евр. тексте: "Будь другом врачу". Ведь он сотворен самим Господом — т. е. врачевание от Господа.
38.2
Исцеляет Бог, но врач — посредник между Богом и больным (ср. 1.18; 28.3; 34.17).
38.2-3
Почет у правителей доказывает важность работы врача.
38.3
Ср. Притч 22.29.
38.5
Намек на горькую воду в Маре, которая стала пресной, после того как Моисей бросил в нее кусок какого-то дерева (Исх 15.23-25). Чудеса — здесь это прежде всего лекарства, которые человек берет из природы; все они — дары Бога.
38.9-11
сколько можешь позволить — перевод учитывает евр. текст ("по средствам"). Греч. текст загадочен: "как бы уже не существующий". Сирах убежден, что причиной болезни является грех (см. Втор 28; Иов 4.7; 8.13; ср. Иак 5.14-16; Ин 5.14; 9.2,34; Лк 13.2). Поэтому необходимы раскаяние, молитва (см. Иак 5.14-16) и жертва. Ср. 7.10; 21.1, б; 18.21; 7.31; 35.4-10.
38.11
См. Лев 2.
38.15
Это не нападки на врачей, но предостережение против грехов: кто грешит, тот заболеет. Ср. раввинистическое высказывание: "Дверь, которая не открыта для милосердия, откроется для врача". Но в евр. тексте иной смысл: "Кто грешит против Создателя, тот дерзок к врачу", т.е. только грешник презирает искусство врача.

38.16-23 Траур по покойнику.
38.16
Достойно похоронить покойника считалось одной из самых важных религиозных обязанностей. Тело омывали и заворачивали в полотно, пропитанное благовонными маслами, и хоронили в день смерти.
38.17
Необходимым элементом погребения было оплакивание покойного, часто сопровождавшееся раздиранием одежды, битьем себя в грудь и царапаньем лица. Ср. Деян 8.2. Плачь пару дней — обычно траур длился не меньше семи дней (ср. 22.12), но, в зависимости от родства, бывал и более длительным, около месяца. Так, Моисея и Аарона оплакивали тридцать дней. В течение нескольких дней оплакивание происходило у могилы (ср. Ин 11.31). Сирах советует сократить срок траура из-за вредного воздействия печали на организм человека. Совет не предаваться излишней печали напоминает 30.21-23. Сирах также не упоминает о молитвах за усопшего. Ср. также 2Цар 12.23. Чтобы не было осуждения — надо помнить об общественном мнении. О конечности бытия см. также 14.16-19; 41.3-4.
38.19б 
Дословно: "Жизнь бедняка против сердца". Смысл не совсем ясен, возможно, здесь та же мысль, что и в предыдущем стихе; тогда слово "бедняк" значит "несчастный", "не желающий утешиться".
38.22
Воображаемое напутствие покойника живым. Эти слова стали поговоркой.

16 Сынок, пролей слезы о мертвом,
плач вознеси об ужасной потере,
облеки его тело, как положено,
и к погребенью не будь нерадивым.
17 С горьким рыданьем, слезами жгучими
соверши достойное его оплакивание.
Плачь пару дней, чтобы не было осуждения,
а затем от печали утешься.
18 Ведь печаль ведет к смерти,
сердца печаль истощает силы.
19 В беде долго печаль остается,
сильное горе тяжко для сердца.
20 Не отдавай себя целиком печали,
от себя удали, помни о собственной смерти.
21 Не забывай: нет оттуда возврата,
мертвому не поможешь, навредишь себе только.
22 "Помни участь мою, и тебя ждет такая же.
Я вчера, ты — сегодня".
23 Упокоился мертвый,
   пусть и память о нём упокоится,
так утешься о нём, когда дух его удалится.

Буду рад прочитать Ваши замечания и предложения по содержанию рассылки - со мной можно связаться по имейлу или в icq, или оставить сообщение на форуме сайта.
Постараюсь ответить на вопросы.

Желаю Божьего благословения!  
редактор-составитель рассылки
Александр Поляков, священник*
(запасной адрес: alrpol0@gmail.com)

В избранное