Отправляет email-рассылки с помощью сервиса Sendsay

Слово Божие день за днем

  Все выпуски  

Письмо евреям, 12-13: Вера и верующий. Поприще веры / 14.XII.12 пт



Реклама внизу и вверху письма не имеет отношения к рассылке (она вставляется службой, доставляющей рассылку подписчикам).
Будьте внимательны!

=рассылка *Слово Божие день за днем*=

Милость и мир да будут с вами полной мерой — через познание Бога и Иисуса, Господа нашего! (2Пе.1:2)

Здравствуйте, дорогие читатели!

Это выпуск рассылки за 14 декабря 2012 года, пятницу.

Сегодня мы завершаем чтение Послания (письма) евреям (главы 12 и 13).

Перевод и примечания В.Н. Кузнецовой ("Радостная Весть").[A]

 
Комментарии
к книге:
к гла-
ве
 из 'Брюссельской' Библии из "Толковой Библии Лопухина""Женевская Библия"   
       
12    
13
##
   

ПИСЬМО ЕВРЕЯМ

121 И раз вокруг нас такая тьма свидетелей, то нам надо снять с себя бремя цепкого греха и бежать предстоящий нам забег терпеливо и стойко, (2) не сводя глаз с Зачинателя и Свершителя веры — Иисуса. Ради той радости, которая Ему предстояла, Он, пренебрегши позором, претерпел смерть на кресте и теперь сидит по правую руку от Престола Божьего. (3) Так размышляйте о Том, кто вынес столько вражды к Себе со стороны грешников. Это поможет вам не ослабеть и не пасть духом.

4 А вам, в вашем противостоянии греху, еще не пришлось, сражаясь, пролить свою кровь. (5) Вы совсем забыли слова ободрения, с которыми Бог обращяется к вам, как отец к сыновьям:

"Не относись легко к наказанию Господа, сын мой,
    но и духом не падай, когда Он учит тебя,
потому что Господь кого любит, того и наказывает
   
и всякого сына, которого принимает, сечет".

Вы должны стойко переносить все испытания как наказание, которому вас как сыновей Своих подвергает Бог. Ведь нет сына, которого бы не наказывал отец. (8) А если вас не наказывали, как наказывают всех сыновей, значит, вы не сыновья, а незаконные дети. (9) Если нас наказывали земные отцы и мы их за это уважаем, разве не гораздо больше мы должны подвиноваться Отцу духовных существ, чтобы через это обрести жизнь? (10) Те наказывали нас на короткое время и так, как им казалось лучше, а этот Отец — для нашего истинного блага, чтобы сделать нас сопричастными Своей святости. (11) Конечно, всякое наказание не радует, а огорчает, но только на время, а потом те, кого оно исправило, пожнут плоды мирной и праведной жизни.

12 И поэтому поднимите опустившиеся руки и укрепите ослабевшие колени. (13) Ходите прямыми путями, чтобы хромающая нога не подвернулась, но исцелилась.

14 Добивайтесь мира со всеми людьми и святой жизни, без нее никто не увидит Господа. (15) Особенно смотрите, чтобы не было среди вас таких, кто отступился от Божьей любви, "чтобы из горького корня не вырос ядовитый побег и не причинил вреда, отравив многих", (16) и чтобы не было развратников или таких нечистивых людей, как Исав, который за один обед продал свое право старшинства. (17) Ведь вы знаете, что потом Исав очень хотел получить благословение отца, но был отвергнут. Хотя он просил о нём со слезами, пути назад уже не было.

18 А ведь вы приблизились не к чему-то осязаемому, как гора Синай, с ее пылающим огнем, тьмой, мраком и бурей, (19) ревом трубы и голосом Бога, говорившими такие слова, что, услышав их, люди умоляли Бога не говорить с ними больше, (20) потому что для них непосильно было требование: "Даже животное, если коснется горы, должно быть побито камнями". (21) И так страшно было это зрелище, что сам Моисей сказал: "Мне страшно, я дрожу".

22 Вы же приблизились к горе Сион: к городу Живого Бога, небесному Иерусалиму, к мириадам ангелов, (23) к праздничному собранию Божьих первенцев, чьи имена записаны на небесах, к Богу, Судье всех людей, к духам совершенных праведников, (24) к посреднику Договора с Богом — Иисусу, чья окропляющая кровь обещает лучшее, чем кровь Авеля.

25 Так смотрите, не отказывайтесь слушать, когда Он говорит! Ведь если не избежали кары те, кто отказался услышать голос, предупреждавший на земле, то тем более не избежим ее и мы, если отвернемся от голоса, что с небес. (26) Тогда голос Бога поколебал землю, теперь же Он обещает: "Я поколеблю еще раз, и не только землю, но и небо". (27) Слова "еще раз" указывают на удаление из сотворенного того, что можно поколебать, чтобы осталось только то, что непоколебимо. (28) Вот почему мы, которым дано владеть непоколебимым Царством, должны быть благодарны Богу и в благодарности поклоняться Ему так, как Ему приятно, с благоговением и страхом. (29) Ведь Бог наш — огонь пожирающий.

 

13Всегда любите братьев. (2) Не забывайте о гостеприимстве, ведь были люди, которые принимали у себя ангелов, даже не зная об этом. (3) Помните о тех, кто в тюрьме, как если бы вы сами были с ними. Помните о тех, кто терпит жестокое обращение, потому что и  вы пока еще на земле. (4) Пусть все уважают супружество и пусть брачная постель будет незапятнана, ведь Бог будет судить развратников и тех, кто нарушает супружескую верность. (5) Не живите ради денег, довольствуйтесь тем, что имеете. Ведь сам Бог сказал: "Я не брошу тебя и Я не оставлю тебя". (6) Так что мы говорим с уверенностью:

"Господь — мой Помощник,
    и я ничего не буду бояться.
Что мне сделает человек?!"

Помните о ваших руководителях, которые возвестили вам Божью Весть. Смотрите на итоги их жизни и подражайте их вере. (8) Иисус Христос — тот же самый вчера, сегодня и вовеки! (9) Не дайте разным диковинным учениям сбить себя с пути. Хорошо, если внутреннюю силу дает Божья доброта, а не законы о пище, потому что они не принесли никакой пользы тем, кто их соблюдает. (10) У нас собственный жертвенник, с которого служители святилища не имеют права есть. (11) Кровь животных, приносимых в жертву за грех, вносится в святилище первосвященником, но тела их сжигаются за станом. (12) Поэтому, чтобы освятить Своей кровью народ, Иисус тоже пострадал за городскими воротами. (13) Так выйдем к Нему за стан, неся Его унижения. (14) Ведь здесь у нас нет своего постоянного города, мы ищем грядущего города. (15) Давайте же через Иисуса всегда приносить Богу в жертву хвалу, то есть дар наших уст, которые возвещают Его имя.

16 Не забывайте также делать добро и делиться с другими — именно такие жертвы приятны Богу.

17 Слушайтесь своих руководителей и подчиняйтесь им. Ведь они не смыкают глаз, заботясь о вас, потому что должны дать Богу отчет. Так пусть они трудятся с радостью, а не стеная, иначе вам не будет никакой пользы.

18 Молитесь о нас. Мы уверены, что совесть наша чиста, мы хотим, чтобы жизнь наша всегда была безупречна. (19) Особенно прошу вас молиться о том, чтобы Бог вернул меня вам поскорее.

20 Пусть Бог, источник мира, воскресивший из мертвых нашего Господа Иисуса, великого Пастыря овцам, скрепившего Своей кровью вечный Договор, (21) наставит вас во всяком добром деле для исполнения Его воли. Пусть Он сотворит в нас то, что Ему приятно, через Господа Иисуса Христа, которому слава вовеки веков, аминь.

22 А я прошу вас, братья, отнестись с терпением к моему слову ободрения и поддержки. Ведь письмо-то короткое. (23) Сообщаю новость: наш брат Тимофей на свободе. Если он скоро придет, то я увижу вас вместе с ним.

24 Передавайте привет всем вашим руководителям и всему народу Божьему. Вам привет от христиан Италии. (25) Божья милость да будет со всеми вами!

 


12.1 снять с себя бремя — возможен перевод: "убрать с дороги все препоны". Бежать предстоящий нам забег — метафора взята из спортивной жизни. Апостол Павел также часто сравнивал жизнь христианина с забегом, целью которого является получение приза. См. также 10.32 и прим.
12.2 Ради той радости — возможно иное понимание: "Вместо той радости". Под радостью понимается пребывание с Богом.
12.4 сражаясь — вероятно, метафора из спортивной жизни, как и в ст. 1. Еще не пришлось... пролить свою кровь — читатели письма еще не пережили настоящих гонений (ср. 10.32-34).
12.5-11 Греческое слово "пайд`эйя", переведенное здесь как наказание, имеет более широкое значение: "наставление, обучение", а оно в древности подразумевало и телесные наказания. См. Прем 3.
12.9 Бог назван Отцом духовных существ в Числ 16.22; 27.16.
12.10 как им казалось лучше — возможно иное понимание: "по собственному усмотрению".
12.16 Согласно позднейшим еврейским легендам, чужеземные жёны Исава побудили его поклоняться идолам. Право старшинства — буквально: "первородство". У старшего сына были преимущественные права на наследство.
12.17 был отвергнут — контекст предполагает, что Исав был отвергнут отцом, но всякое благословение принадлежит Богу, и, вероятно, Исав отвергнут Богом за отступничество. Пути назад уже не было — возможны другие переводы: "отец не мог изменить то, что он сделал", "Исав не смог убедить отца изменить то, что он сделал" и "Исаву не дано было раскаяться". Ср. 6.6.
12.18 Гора, пылающая огнем, описанная во Втор 4.11, была горой Хорев, где народу Израиля явился Бог. Но автор письма относит это описание к Синаю, на которой Моисею был дарован Закон.
12.22 Гора Сион — здесь то же, что и город Живого Бога и небесный Иерусалим. Цитата из Исх 19.12-13 сильно сокращена: там говорится о запрещении прикасаться к горе, и запрещение это касается не только человека, но и животного. Греческое слово мириада означает 10 тысяч, но в НЗ оно всегда значит огромное, не поддающееся счету число.
12.23 собранию первенцев — в Исх 4.22-23 (LXX) Бог называет первенцами Свой народ — Израиль. В апокалиптической литературе так называлась искупленная община, и это название здесь прилагается к Церкви. Чьи имена записаны — люди верили, что на небесах есть книга, в которой записываются имена праведников (ср. Дан 12.1; Откр 3.5; 20.12). Духами совершенных праведников названы умершие праведники ВЗ и НЗ, ныне населяющие небесный Иерусалим.
12.24 обещает лучшее, чем кровь Авеля — под кровью понимается насильственная смерть. Авель был невиновен и убит, поэтому он является прообразом Иисуса, но его кровь взывала к отмщению, она говорит о проклятии, а "кровь Иисуса" дарует благословение.
12.25 голос, предупреждавший на земле — это голос Моисея или Бога, говорившего на Синае, а голос с небес — голос Бога или воскресшего Иисуса.
12.26 Небо и земля — это вся вселенная, которая с наступлением Божьего Царства должна претерпеть радикальные изменения, чтобы стать вечной и непоколебимой (ср. Мк 13.25; Деян 16.26; Откр 6.12-14 и др.).
12.29 Бог часто сравнивается с огнем, хотя и не отождествляется с ним. Эта метафора призвана указать на Его мощь; тема суда также связана с огнем. Ср. 10.27.
13.3 потому что и вы пока еще на земле — т. е. еще подвержены испытаниям и унижениям. Возможно также иное понимание: "как если бы и вы сами страдали телесно".
13.4 развратников — под развратом понимались нарушения сексуальной жизни до брака.
13.9 а не законы о пище — вероятно, некоторые христиане продолжали соблюдать пищевые запреты Закона, другие же остерегались употреблять в пищу мясо, так как оно могло быть частью жертвы, принесенной языческим богам (см. Рим 14; 1Кор 8). Кроме того, появились аскетические тенденции, в которых поощряется отказ от некоторых видов пищи для умерщвления плоти (см. Кол 2.16-18, 21-23; 1Тим 4.3).
13.10 Часть мяса жертвенного животного отдавалась жрецам-священникам и ими съедалась, но животные, убитые в День Искупления, сжигались полностью. Иисус и есть такая искупительная жертва. Жертвенник — это сам Христос или Его крест; возможно также указание на евхаристию. Не имеют права — возможно, настоящее время указывает на то, что ко времени написания письма иерусалимский Храм еще не был разрушен (70 г.).
13.11-12 за станом — здесь аллюзия на жизнь Израиля в пустыне, когда за станом, т. е. за пределами укрепленного лагеря, сжигали тела принесенных в жертву животных и казнили преступников. При старом миропорядке всё главное совершалось в святилище или возле него, но сейчас смерть Иисуса вне стен Иерусалима говорит о том, что с наступлением Нового Века всё изменилось и Его жертва отныне освящает всех. Неся Его унижение — казнь через повешение на кресте была унизительной, но христиане должны быть готовы участвовать в страданиях Иисуса и следовать за Иисусом, "неся свой крест" (см. Мф 10.38; 16.24; Мк 8.34; Лк 9.23; 14.27).
13.14 Ср. 11.10,16; 12.22.
13.17 заботясь о вас — дословно: "заботясь о ваших душах". Душа в Библии, кроме значения "жизнь", часто означает всего человека.
13.21 в нас — в некоторых рукописях: "в вас".
13.22 Ведь письмо-то короткое — вероятно, указание на краткость письма есть не что иное, как литературный прием (ср. 2Макк 2.31-32; 6-17; 1Петр 5:12, а также Игнатий, Послание к Римлянам 8.2 и др.)
13.23 Тимофей — так называли друга и помощника апостола Павла (Деян 16.1-3; 17.14-15; 19.22; 2Кор 1.1; 1-2Фес 1:1; Флп 1:11; Кол 1.1; 1-2 Тим).
13.24 всему святому народу Божьему — дословно: "всем святым". В НЗ так называется вся Церковь. От христиан Италии — греческий текст позволяет понять эти слова двояко: это или христиане, живущие в Италии, или выходцы из Италии.
13.25 Некоторые рукописи завершают письмо словом "аминь".

 

12.1 1Кор 9.24     12.2 Пс 110 (109).1; Мф 22.44; Мк 16.19; Деян 2.34; Еф 1.20; Евр 1.3; 8.1; 10.12
12.5-6 Притч 3.11-12; Иов 5.17    12.6 Откр 3.19     12.7 Втор 8.5; 2 Цар 7.14    12.11 Иак 3.17-18
12.12 Ис 35.3; Сир 25.23    12.13 Притч 4.26    12.14 Рим 12.18     12.15 Втор 29.18     12.16 Быт 25.33-34
12.17 Быт 27.30-40     12.18-19 Исх 19.16-22; 20.18-21; Втор 4.11-12; 5.22-27     12.20 Исх 19.12-13
12.21 Втор 9.19    12.22 Гал 4.26; Откр 21.2     12.24 Быт 4.10 12.25 Евр 2.1-3; 10.28-29
12.26
Исх 19.18; Суд 5.4; Пс 68.8 (67.9); Агг 2.6
    12.29 Втор 4.24; 9.3; Ис 33.14
13.2 Быт 18.1-8; 19.1-3    13.3 Мф 25.36; Евр 10.34     13.4 Гал 5.19, 21; Еф 5.5     13.5 Втор 31.6, 8; Ис Нав 1.5
13.6
Пс 118 (117).6    13.7 1Кор 4.16; Евр 6.12    13.11 Лев 16.27     13.13 Евр 11.26    13.14 Евр 11.10, 16; 12.22
13.15 Ос 14.2

[A] Письмо евреям в переводе В.Н. Кузнецовой// О переводе. 


Радостная весть. Новый Завет в переводе с древнегреческого (формат 130x200 см)
 
[

 Данный перевод лег в основу издания Нового Завета, выпущенного Российским Библейским Обществом (РБО)
  под заглавием "Радостная Весть" (без указания переводчика).
  Существуют различные издания, отличающиеся форматом и обложкой.

Приобрести данный перевод можно, например, в интернет-магазинах:

 

 1 июня этого года РБО выпустило в свет "Современный русский перевод" Библии, частью которого стала и "Радостная Весть" (в редакции 2010 г.).


Также в 2011 г. вышло в свет печатное издание "Новый Завет. Псалтирь. Притчи: Современный русский перевод", также содержащее соответствующие части Библии в редакции 2010 г. На сайте messia.ru можно сравнить цены на это издание в различных интернет-магазинах и заказать книгу.

]

Проект "Христианское просвещение" нуждается в материальной поддержке.
Wэто можно сделать, можно узнать на странице messia.ru/pomoch.htm.

Благодарю тех, кто уже внёс свою лепту!

На сайте messia.ru работает
партнерский интернет-магазинчик христианской литературы.
Заказав книги через этот раздел сайта, вы поддержите "Христианское просвещение"!

Буду рад прочитать Ваши замечения и предложения по содержанию рассылки  –
со мной можно связаться по имейлу или в icq,
или оставить сообщение на форуме сайта.

Постараюсь ответить на вопросы.

Желаю Божьего благословения!  
Прошу ваших молитв обо мне и о моей семье,
а также об успехе интернет-служения "Христианское просвещение".

Редактор-составитель рассылки
Александр Поляков, священник*
( запасной адрес: alrpol0@gmail.com )

Сайт "Христианское просвещение" - www.messia.ru
»Страничка сайта в facebook«      »Форум сайта«

Другие рассылки проекта "Христианское просвещение":
∙ ежедневная рассылка "Мысли о вере и Церкви"
∙ "Христианское просвещение: доступно о христианстве"

В избранное