Величайшее море
Мы с моей душой отправились искупаться в великом море. Выйдя на берег, мы
решили приискать скрытый от чужих взоров уединенный уголок.
По дороге мы встретили человека, сидевшего на сером утесе, который
доставал соль из мешка и по щепотке бросал ее в море.
- Это пессимист, - сказала мне душа. - Мы не станем здесь купаться. Поищем
другое место.
Мы двинулись дальше и дошли до небольшой бухты, где увидели человека,
стоявшего на белом утесе. В руках у него был ларец, украшенный драгоценными
каменьями, из которого он доставал кусочки сахару и бросал в море.
- Это оптимист, - заметила душа. Он тоже не должен видеть нас нагими.
Мы пошли дальше и на отмели увидели человека, который подбирал дохлых рыб
и бережно опускал их в воду.
- Не будем купаться у него на глазах, - сказала мне душа, - он филантроп.
И мы прошли мимо.
Чуть дальше мы увидели человека, который обводил контур своей тени на
песке. Высокая волна смывала рисунок. Но он без устали продолжал свое
занятие.
- Он мистик, - промолвила душа. - Оставим его.
И мы шли дальше по взморью, пока не увидели человека, который укрывшись в
прибрежной пещере, собирал пену и наполнял ею фарфоровую чашу.
- Это идеалист, - шепнула мне душа. - Уж он-то никак не должен видеть
нашей наготы!
И мы отправились дальше. Вдруг мы услышали чей-то крик: “Вот море, вот
глубокое море. Вот неоглядное могучее море!”
Когда же мы вышли к тому месту, откуда доносился голос, нашим глазам
предстал человек, стоявший к морю спиною, который, приложив к уху раковину,
вслушивался в ее глухой гул.
- Пойдем дальше, - предложила мне душа. - Он реалист, - тот, что
поворачивается спиною к целому, которого ему не объять, и пробавляется
какой-нибудь частицей.
И опять нам пришлось пуститься в путь. На покрытом водорослями берегу
среди скал мы заприметили человека, который лежал, зарывшись в песок с
головой. И тут я сказал моей душе:
- Вот где мы сможем искупаться - уж он-то нас не увидит.
- Нет! Ни за что! - воскликнула душа. - Ведь он из них самый зловредный.
Это же святоша.
И великая грусть легла на лицо моей души и проникла в ее голос.
- Уйдем отсюда, - промолвила она. - Здесь нам все равно не найти
уединенного места для купания. Я не хочу, чтобы этот ветер развевал мои
золотистые волосы, и не позволю солнечному свету обнажить мою святую наготу.
И мы покинули те берега и отправились на поиски Величайшего Моря.
Фрагмент из книги Джебрана Халиль Джебрана “Слеза и улыбка”