Отправляет email-рассылки с помощью сервиса Sendsay
  Все выпуски  

Англоматика: Как держать в форме свой английский - выпуск девятый


Как на ходу исправлять ошибки, не прерывая себя и не теряя нить беседы?


Как это здорово - уметь свободно общаться на английском! Не только спрашивать и отвечать на вопросы, но и понимать шутки, и беззаботно болтать, не думая, какие именно слова и как правильно употребить. И как досадно бывает замечать в своей речи ошибки. Ещё неприятнее думать о том, сколько ошибок проскользнуло в речь незамеченными ...

Тренировку навыка говорения и исправление ошибок можно совместить. На первый взгляд, совсем несложно попросить собеседника, с которым вы встречаетесь лично или по скайпу, поправлять вас, если он замечает в вашей речи нарушение правил. Но это только на первый взгляд.

На самом деле, эффективность исправлений зависит от того, каким образом они делаются. Если ваш собеседник - не профессиональный преподаватель, то весьма скоро вы обнаружите, что при этом происходит совсем не то, чего вы ожидали. Во-первых, исправления непосредственно в момент вашей речи сбивают вас с мысли, и после нескольких таких "подсказок" вы просто теряете нить разговора, не знаете, о чём говорить дальше. Да и не хочется всё время нарываться на эти исправления, демонстрируя себе и собеседнику пробелы в ваших знаниях. Во-вторых, для собеседника, не имеющего профессиональной подготовки, морально тяжело постоянно исправлять того, с кем он говорит, т.е. вас. Ведь если английский для него родной, то ваши ошибки не мешают ему понять суть того, что вы хотите сказать. Так зачем же ему исправлять-то вас? В его собственных глазах всё это будет выглядеть так, будто он стремится подавить вас, воспользовавшись тем, что он ведёт дискуссию на своём родном языке, и хочет вас "поставить на место". Поверьте, удовольствия от осознания такой своей роли сторожевой собаки ваш собеседник не получит.

Но сколь бы тупиковой ни казалась ситуация, выход найдётся, надо только поискать. В своё время швейцарский психолог Жан Пиаже, занимаясь теорией интеллектуального развития, обратил внимание на такой прием, как перефразирование. Собеседник не должен прерывать вас, чтобы сделать исправление, ему достаточно лишь переспросить вас, перефразировав ваши же слова.

Этот приём - весьма щадящий для обоих участников беседы. В самом деле, даже в самых жарких спорах на родном языке мы не теряем нить своей аргументации, если кто-то уточняет, что именно мы имеем в виду. И уточняющему не приходится чувствовать себя неловко оттого, что он нас прерывает. И если этот приём работает на родном языке, от сработает и на иностранном!

Итак, если ваш собеседник согласен помочь вам научиться говорить без ошибок, попросите его просто переспрашивать вас, используя шаблоны вроде таких : "Вы хотите сказать, что ..." или "Ваша идея состоит в том, что ...", где вместо многоточия он будет произносить правильный вариант вашей фразы. Выглядеть это будет так, будто он вовсе и не перебивает вас своим исправлением, а продолжает беседу. А вы в ответ сразу же повторяете исправленную фразу, также как бы продолжая беседу : "Да, можно сказать, что ... <повтор исправленной фразы> ...".

* * *

Вам есть, что сказать по этой теме? Включайтесь в обсуждение, давайте ваши комментарии к статьям прямо на "Англоматике".

С уважением,

Алексей Anglomat
Автор блога "Англоматика" http://anglomatika.ru/


В избранное