Отправляет email-рассылки с помощью сервиса Sendsay
  Все выпуски  

Английский с "PM Studio", интересно и доступно: Фразовый глагол Come


 Добрый день, дорогие подписчики!

 

Глагол - это основа любого языка. Знания его сочетания с другими

частями речи могут действительно расширить ваш словарный запас,

тем более что заучивать ничего не нужно, главное, понимание.

 

Фразовый глагол состоит из базового глагола высокой частотности

употребления и одного или нескольких наречия и (или) предлогов.

В английском такие глаголы достаточно распространены и используются

как в обычной речи, так и встречаются в средствах массовой информации,

в экономике и юриспруденции.

 

Сегодня уделим внимание фразовому глаголу - Come.  

Значение глагола (Multitran.ru) — приходить, приезжать, прибывать,

доходить, достигать, становиться, входить, являться.

 

Come about:

         происходить, случаться, появляться:

How did it come about? - Как это произошло?

Come across:

         случайно встретить, найти:

If you come across my keysplease put them in a safe place. -

Если ты найдешь мои ключи, положи их в надежное место.

         Быть понятным, доходить до сознания: Did his speech come across? - Его речь кто-нибудь понял?

Come along:

         сопровождать, идти вместе с кем-либо:

We are going to the cafedo you want to come along? - Мы идем в кафе, ты хочешь пойти с нами?

         Поторопиться:

Come along, it's nearly nine. - Поторопись, уже почти 9 часов.

         Неожиданно появляться, происходить:

Trouble comes along when you least expect it? - Как продвигается работа над новой книгой?

Come around / round:

         (to) заходить, заезжать, приходить:

Lora came round (to me) this morning to apologize for her behavior. -

Лора зашла (ко мне) сегодня утром, чтобы извиниться за свое поведение.

         (to) менять мнение; соглашаться с чьей-либо точкой зрения:

I wish Dad would come round (to the fact)that I'm not a child any more. -

Мне бы хотелось, чтобы мой папа признал (тот факт), что я больше не ребенок.

         Происходить, случаться (регулярно):

Opportunities like this do not come round very often. -

Такие возможности предоставляются не очень часто.

         Приходить в себя (после обморока, болезни):

The patient took a long time to come around after his operation. -

Пациент долго не мог прийти в себя после операции.

Come back:

         возвращаться (назад, к прежнему состоянию):

Is the singer going to come back? - Собирается ли певец возвращаться на сцену.

         (to) вспоминаться, приходить на память:

It suddenly came back (to me) where we first met. -

Я неожиданно вспомнил, где мы впервые встретились.

         Снова входить в моду, становиться модным, популярным:

Long boots are expected to come back next year. -

Ожидается, что в следующем году высокие сапоги снова войдут в моду.

Успешного общения на английском! 


ЗАГОВОРИТЕ НА АНГЛИЙСКОМ ЯЗЫКЕ ЗА 1 МЕСЯЦ ПО МЕТОДУ ESL

МЫ УЧИМ ПРОСТО И БЕЗ ПРАВИЛ, КАК С РОЖДЕНИЯ В СЕМЬЕ

Запишитесь сейчас на бесплатный ознакомительный урок и получите скидку от 1000 рублей на обучение

 

 Выпуск подготовлен преподавателями

школы иностранных языков "PM Studio"

г. Челябинск 

 

   Выпуск от 10.06.15 г

 Количество человек, получивших этот выпуск

            691 

 

 


В избранное