Отправляет email-рассылки с помощью сервиса Sendsay
  Все выпуски  

Королевы и <<Стрелы амура>>



Королевы и «Стрелы амура»
2014-02-16 21:00 Изюминки

Пока вы всё ещё находитесь под впечатлением от Дня всех влюблённых, думаю, очень кстати будет мой пост про шпильки для волос и броши «Стрелы амура».

В XIX веке женские украшения, как сказали бы сегодня, были частью стильного образа дам. Например, когда вслед за французской императрицей Жозефиной все женщины мира стали одеваться «а-ля античная богиня», то в моду вошли тиары, гребни, браслеты и камеи такие же, как на скульптурных портретах римских матрон.

С увлечением рококо в середине XIX века (тут вся ответственность ложится на другую французскую императрицу — Евгению) волосы и платья стали украшать цветами — живыми, шёлковыми или усыпанными бриллиантами. И в течение всего этого XIX века, вне зависимости от стиля и моды, было популярно украшение «Стрела амура».

Королевы и «Стрелы амура»
Francois-Xavier Fabre, 1803. Portrait de Mme. Louis-Francois Bertin

Я уже не раз писала, что в то время обожали символизм. Ничего и никогда не прикреплялось к корсажу, не вдевалось в петлицу, не втыкалось в причёску просто так. Всё имело смысл, намёк, историю.

Во времена ампира украшение «Стрела амура» было актуально, поскольку отсылало к древнегреческой мифологии, к Богине охоты Артемиде (в римской мифологии Диана).

Королевы и «Стрелы амура»
The Diana of Versailles, a 2nd-century Roman version in the Greek tradition of iconography

Украшая стрелой свою причёску, дама давала понять мужчинам, что связываться с нею опасно.

Королевы и «Стрелы амура»
Mme Grassini (Vigee le Brun )1805-07

Королевы и «Стрелы амура»
Portrait of a Lady with a Hairpin in the Form of an Arrow by French School, 1840-1860, The Bowes Museum

Королевы и «Стрелы амура»
Princess Hohenzollern (Vigee le Brun) -1802

Королевы и «Стрелы амура»
1800 Maria Isabella Borbon by Francisco José de Goya y Lucientes

Послание «Стрелы амура» в более сентиментальный викторианский период могло быть другим: дама страдает от неразделённой любви.

Королевы и «Стрелы амура»
Caroline (Franziska) geb. Sattler Tridon Lady in Red Velvet Gown with Golden Arrow in Her Hair circa 1830

Эрос (он же Амур, он же Купидон) — божество любви в древнегреческой мифологии, безотлучный спутник и помощник Афродиты, олицетворение любовного влечения, обеспечивающего продолжение жизни на Земле. Все вы знаете, что амурчиков изображали пухлыми малышами с колчаном и стрелами.

Королевы и «Стрелы амура»
Allegory of Fire François Boucher from the V&A’s collections

Королевы и «Стрелы амура»

Королевы и «Стрелы амура»
1830-е

Королевы и «Стрелы амура»
1829 Nanette Kaula by Joseph Karl Stieler (Schönheitengallerie Schloß Nymphenburg, München Germany)

Но это также мог быть и подарок от возлюбленного – таким образом рассказывающем даме о своём чувстве.

Королевы и «Стрелы амура»
Angelica Kauffman, born 1741 – died 1807. A Sleeping Nymph Watched by a Shepherd from the V&A’s collections

Например, с тех времён осталось большое количество брошей с изображением стрел, колчанов. Такие украшения дарили в подарок невестам и жёнам.

Королевы и «Стрелы амура»
Брошь «Триумф любви». Эта элегантная брошь изображает несколько символов любви: лук и стрелы Купидона (две свободные и три в колчане) расположены вместе с парочкой голубков, двумя сердцами в огне и брачным факелом (он был так назван в честь Гименея). Как и большинство ювелирных изделий, произведённых во Франции вскоре после революции 1789 года, брошь сделана из золота и украшена драгоценными камнями.

Королевы и «Стрелы амура»
An antique diamond Serpent and arrow brooch, circa 1870, the silver bar brooch modelled as a serpent and arrow, set thoughout with rose cut diamonds and having a facted ruby set eye, mounted to a 15ct yellow gold frame

Один из самых популярных мотивов в викторианских ювелирных украшениях – это змея. Говорят, что мода на них пошла после того, как принц Альберт подарил королеве Виктории обручальное кольцо, которое было сделано в виде змейки с изумрудной головкой. С тех пор змея считалась символом вечной любви.

Королевы и «Стрелы амура»
VICTORIAN Sweet Heart Brooch. British, c.1880.
Тут помимо стрелы ещё присутствует букетик незабудок, чьё название говорит само за себя

Но не только о любви говорила брошь в виде стрелы. Такое украшение могла получить дама в качестве приза в соревнованиях по стрельбе из лука, которые были очень популярны у женщин в викторианскую эпоху.

Королевы и «Стрелы амура»

Помните, как похожую брошь получила Мэй у М. Скорсезе в «Эпохе невинности»?

Королевы и «Стрелы амура»

Королевы и «Стрелы амура»

Считалось, что стрельба из лука – это изящное упражнение, обучающее ловкости. Им увлекалась (и его популяризировала) королева Виктория.

Королевы и «Стрелы амура»

Ну и послесловие.
Я смотрела на мужчин, несущих громоздкие букеты роз, и думала, жаль, что из нашей жизни ушла игра в символы… А ведь как изящно было бы получить в подарок от любимого букетик анютиных глазок – «думай обо мне» или корзиночку с незабудками – «не забывай меня», а не банальные розы, говорящие только об уровне финансового благополучия дарителя.



Nail Art: хорошо и плохо
2014-02-16 20:58 Изюминки

Nail Art: хорошо и плохо

Nail Art актуален как никогда. В моде яркий и необычный дизайн ногтей, но чтобы оставаться стильной, очень важно не переборщить. Давайте посмотрим, что будет смотреться хорошо, а что – нет.

Главное при создании маникюра – аккуратность. Именно это нужно учитывать, выбирая очередную идею для нейл-арта. И дело не только в слишком длинных или слишком коротких ногтях (это даже не обсуждается) – важна форма и правильное, практически ювелирное нанесение рисунка. Любая погрешность сделает ваш маникюр неряшливым, а то и вовсе безвкусным:

Nail Art: хорошо и плохо

Nail Art: хорошо и плохо

Nail Art: хорошо и плохо

Именно по этой причине ручной hand made росписи лучше предпочесть наклейки-пластины – они просты в использовании и подойдут для любых ногтей. Такой нейл-арт очень легко создать в домашних условиях, однако выглядит он так, будто вы только вернулись из салона. Достойные варианты предлагает марка ImPress:

Nail Art: хорошо и плохо

Nail Art: хорошо и плохо

Nail Art: хорошо и плохо

Ещё одна разновидность маникюра, которая сейчас пользуется огромной популярностью – так называемый «зеркальный эффект». Он создаётся с помощью золотых или серебряных пластин и выглядит очень стильно:

Nail Art: хорошо и плохо

Nail Art: хорошо и плохо

Если вы хотите создать что-то подобное, выбирайте именно пластины и плёнки. Очень много марок предлагают накладные ногти и лаки с таким эффектом, но на деле желаемое часто не соответствует действительности, особенно если у вас не достаточно навыка для нанесения подобного лака.

Ещё одна стильная и модная идея – специальные ленты для ногтей. Они позволяют проявить фантазию и создать действительно оригинальный маникюр:

Nail Art: хорошо и плохо

Nail Art: хорошо и плохо

Дерзайте, придумывайте свои идеи креативного маникюра и помните: самое главное в этом деле – аккуратность!



О волосах и не только: Проект «Hair Studies»
2014-02-16 20:56 Изюминки

О волосах и не только: Проект «Hair Studies»

Талантливая американская художница-экспериментатор Бриттани Шелл (Brittany Schall) – автор интересного проекта «Hair Studies» («Исследование волос»). Художница делает любопытный акцент на волосы и лишь обозначает контуры лиц…

О волосах и не только: Проект «Hair Studies»

В новом проекте американки Бриттани Шелл, всё как в рекламном буклете шампуня: красиво ниспадающие пряди, легко закрученные локоны, тугие косы, струящиеся каскады… Но стоит послушать, что сама художница говорит о своих работах, и становится очевидно, что первоначальная беззаботность картинок оказывается обманчивой. «Исследование волос», разумеется, не является таковым на самом деле. В большей степени, это исследование психологическое или даже… социальное.

О волосах и не только: Проект «Hair Studies»

Стрижка, форма волос, их длина значат в современном обществе гораздо больше, чем может показаться на первый взгляд. По тому, какую причёску носит человек, можно зачастую определить его социальное положение, возраст, а порой и привычки. «Мои работы отражают динамику отношений между людьми», – заявляет Шелл, – «Сопоставление, соотнесение себя с другими, но при этом, и стремление сохранить себя, свою сущность».

О волосах и не только: Проект «Hair Studies»

Рассказывая о проекте, художница упоминает о противоречивости ролей, которые распределены в обществе и о том, какие из этих ролей достаются женщинам. Женственность может проявлять себя мягко, а может быть внезапно агрессивной. Чувственность способна не только будоражить, но и уязвлять. «Hair Studies» – это, своего рода, внутренний диалог, полный противоречий и размолвок.

О волосах и не только: Проект «Hair Studies»



Глоток весны в рисунках
2014-02-16 20:54 Изюминки

Глоток весны в рисунках

В конце зимы люди, как правило, устают от холода, снега, метелей и мечтают о наступлении весны. Причём, дело совсем не в том, что весна приносит с собой долгожданное тепло, а в том, что природа вокруг просыпается, деревья зацветают, вместо снега землю начинает покрывать зелёная трава, а завывание вьюги сменяет птичья трель.

Художник Ноэль Бэджес Пуг (Noel Badges Pugh), видимо, тоже входит в число любителей тепла. Он нарисовал чудесную коллекцию весенних цветов в довольно оригинальной манере, где бутоны соседствуют с эскизом и канцелярскими принадлежностями, поражая своей нежностью и хрупкостью.

Глоток весны в рисунках

Глоток весны в рисунках

Глоток весны в рисунках

Глоток весны в рисунках

Глоток весны в рисунках

Глоток весны в рисунках

Кроме этого художник любит рисовать насекомых. И делает он это настолько правдоподобно, что иногда кажется, что пчела вот-вот вспорхнёт с листа и улетит на цветок. Сам Ноэль признаётся, что рисунки помогают ему пережить зиму, которая в этом году в США выдалась самой холодной за последние 30 лет.



В избранное