Отправляет email-рассылки с помощью сервиса Sendsay
←  Предыдущая тема Все темы Следующая тема →

Замечательный художник-иллюстратор - Геннадий Спирин

 

Андерсен Г.Х. Дюймовочка

 

Геннадий Константинович Спирин родился в городе Орехово-Зуево Московской области.

Он получил классическое художественное образование — учился  в Московской Художественной Школе при Академии Искусств, затем в университетe имени Строганова.

За эти годы он развил свой собственный, уникальный стиль, объединяющий русскую художественную технику с традициями Ренессанса. Работы Геннадия Спирина отличает ясность света и обилие деталей.

Во многих своих рисунках микроскопической точностью его реализм напоминает работы Ян ван Эйка и Альберта Дюрера. 
Спирин работает отталкиваясь от средневековой миниатюры, голландских мастеров и художников эпохи возрождения.

К книге "Рождественская история"

 

Кумиры иллюстратора – Андрей Рублев  и Питер Брейгель Старший.

С 1979 года он начал иллюстрировать детские книги, на данный момент Спирин — один из лучших художников-иллюстраторов.

В настоящее времы он наиболее признанный за рубежом русский книжный художник.
Работы получили множество наград.

В разное время он стал обладателем пяти золотых медалей Общества иллюстраторов Нью-Йорка, «Золотого яблока» на биеннале иллюстрации в Братиславе, первых призов на международных ярмарках в Болонье и Барселоне.

 

 

Книги с иллюстрациями Геннадия Спирина четыре раза входили в десятку лучших иллюстрированных книг года по версии The New York Times.


В конце 80-х Геннадий Спирин уехал из России сначала в Германию, затем в 1991 году, по приглашению двух издательств Philomel и Dial Press переехал работать в США.

В настоящие время Геннадий Спирин живет Принстоне в штате Нью Джерси с женой и тремя сыновьями, иллюстрирует по три книги в год.
Многочисленны иллюстрации художника хранятся в государственных, частных и корпоративных коллекциях, в том числе в Музее Искусств в Милане (Италия), в библиотеке Принстонского университета (США).

Если сравнивать дух Спирина с американцами, то на ум приходит наковальня в кузнице против мобильного телефона, ручная пила против экрана дисплея.

Однако Спирин и в Америке остался Спириным.

 

"Плюшевый заяц" обложка


Марджери Уильямс / Плюшевый заяц, или Как игрушки становятся настоящими.


Сказка, опубликована в 1922 году.

Эта история о плюшевом зайце, который был разлучен с самым близким другом, пережил горечь потери и страх одиночества.

Правда, он не выучил ни одного английского слова. Но Америка ему пришлась по душе.

«Тут никто ко мне не лезет», говорит Спирин.

Так Америка превратилась для художника в средневековый глухой лес, где его дом в Принстоне - словно изба отшельника.

Спирин человек глубоко верующий, упрямый нелюдим с косматой бородой, похожий на лешего, уехал из России, чтобы жить, дышать и творить свободно." Чем-то схоже с судьбой его друзей, Дугиных...

Но у Спирина свой собственный, уникальный, узнаваемый с первого взгляда стиль, объединяющий русскую художественную школу с традициями Ренессанса. 

Его иллюстрации изобилуют деталями и полны интересных цветовых сочетаний.

С одной стороны они волшебно-сказочные, а с другой - напоминают ретушированные фотографии из старого альбома, от чего кажутся родными и притягательными.

"Рождественская история"


"Таймс" от 7 июня 1998:

"Спирин включает богатые, глубокие, золотые, синие и темно-красные цвета, подобно Рафаэлю, во многие из своих иллюстраций. Микроскопическая точность его суперреализма напоминает великого фламандца Яна ван Эйка в то время как невероятное графическое мастерство близко Альберту Дюреру …

С первого взгляда зрители чувствуют - перед ними кудесник, использующий свою кисть как волшебную палочку."

"Рождественская история"

"Рождественская история"


Это волшебство быстро оценили американские издатели. А с недавнего времени - и русские, за что им огромное спасибо.

Издательство Рипол начало выпускать его в серии "Шедевры книжной иллюстрации". Что ж, подходящее название.

И хотя я не могу назвать Геннадия Спирина 100% "своим" художником, его работы настолько талантливы, что не иметь их в библиотеке считаю кощунством.

 

обложка к "Гулливеру" Свифта Дж.

 

к "Гулливеру" Свифта Дж.

 

к "Гулливеру" Свифта Дж.

к "Гулливеру" Свифта Дж.

 

Сказки Жар-Птицы (Русские народные сказки)

 

Сказки Жар-Птицы (Русские народные сказки)

 

 Сказки Жар-Птицы (Русские народные сказки)

 

Сказки Жар-Птицы (Русские народные сказки)

По Щучьему велению

По Щучьему велению

По Щучьему велению