Отправляет email-рассылки с помощью сервиса Sendsay
Открытая группа
1076 участников
Администратор Перекотиполе


Модератор Babulja
Модератор Малой Перец
Модератор BOSS7

←  Предыдущая тема Все темы Следующая тема →
alex-babets***@m*****.ru Душой болеет за Русь пишет:

Современный кризис в пророчествах старца Паисия Святогорца

 

 

 



В Греции и в во всем мире сложилась совсем неблагоприятная ситуация. Мы живем в лукавые дни. Причина возросшего и господствующего зла – наши грехи и отступничество от Бога. Сегодня нам остро необходимо покаяние. Обратимся с мольбой к нашему Господу Иисусу Христу: попросим Его простить наши прегрешения, даровать нам Просвещение и Свою Благодать, чтобы мы могли последовать Его Святой Воле и когда-нибудь увидели лучшие времена. Прибегнем и к нашей Владычице Пресвятой Богородице, попросим Ее стать ходатаицей за нас перед Ее Божественным Сыном.

В продолжении этой небольшой статьи я приведу небольшие отрывки из наставлений современного благодатного подвижника – Старца Паисия Святогорца. В его словах, произнесенных около двадцати лет назад, чувствуется боль за происходящие и предчувствие современного трагического состояния, в котором мы все оказались. Старец переживает и засостояние в котором оказалось наше Отечество(Греция), причиной бед которого стало равнодушие наших политиков и простых граждан, забвение православных традиций и ценностей нашего народа: 

1. «На нашу страну наложили колоссальный внешний государственный долг[1]. Долг такой огромный, чтобы мы не только не могли погасить задолженность, но и не успевали бы выплатить проценты по этому займу. Под благовидным оправданием, они хотят запустить экономическую программу полного истребления нашего народа.

Они будут постоянно внедрять новые меры экономического воздействия и неподъемные налоги, и этим добьются того, что народ в, конце концов, возмутится. И чего же они этим добьются? А вот чего: народ, угнетаемый непосильным экономическим гнетом, будет искать передышки, но ее никогда [греческому] народу не дадут, до тех пор пока люди окончательно не сдадутся и не преклонят свою голову до земли, высказывая тем самым совершенную покорность новой мировой системе. 

Они будут говорить: “вы правы, что протестуете, однако, у вас большой внешний долг, а те, у кого много денег, не платят налогов; чтобы нам не накладывать несправедливо на вас больших налоговых сборов – вы должны согласиться с совершенной системой электронного контроля. Благодаря ее внедрению станет видно, кто уважает закон, а кто избегает налогов”.

Одновременно через финансовую электронную систему они будут предоставлять льготы и преференции, чтобы соблазнить людей мифическим экономическим облегчением.

Братья, совершается чудовищный обман!

Мы не сможем погасить внешний долг нашего государства, какие бы финансовые меры не были бы приняты. В их планы не входит существование экономически состоятельной и независимой Греции»[2]. 

2. Старец Паисий говорил, что христиане не должны быть равнодушными к судьбе своего Отечества. «Он очень огорчался, видя, как духовные люди стремятся поудобнее устроиться сами и не заботятся о благе своей Родины. Он испытывал боль и недоумение, видя, что люди, занимающие ответственные должности, не понимают, куда мы катимся.

Сам Старец еще много лет назад видел, к какому состоянию придёт греческое государство. Он беспокоился, но не сеял панику среди людей, а говорил: «Из того зла, которое царит сегодня, произойдет великое добро».

Старец огорчался, видя, сколь низко духовно пали наши соотечественники. Он резко отзывался о тех, кто принимал противохристианские законы. Когда в греческих университетах отменили кафаревусу[3]» , он сказал: «Греки грядущего поколения будут приглашать немцев, чтобы они научили нас древнегреческому языку, и наши дети нас оплюют». В одном из писем Старец пишет: «Те, кто отменил древнегреческий язык, вновь его вернут» [4].

3. О политиках в беседе с одним христианином старец однажды сказал: «Не бойся. Бог не попустит совершиться злу. Произойдут многие события, которые нельзя будет объяснить с точки зрения формальной логики. Политики станут противны людям. Как шар постепенно надувается и лопается внезапно – так лопнут и они!»[5]. 

4. Одному своему духовному сыну, который впоследствии стал монахом, старец Паисий в октябре 1974 года написал письмо, где рассказал о впечатлениях от своей поездки в Константинополь: «Молю Бога, чтобы Он даровал быстрый закат турецкого полумесяца[6]. Аминь. В день памяти великомученника Димитрия Солунского исполнится два года с того момента, как я молился в храме Святой Софии. В тот день я излил перед Богом всю свою боль.

Турецкий охранник понял, что я молюсь, и пытался меня выгнать из храма. И тогда я еще раз обратился к Богу с молитвой о том, что причиняло мне боль.

Я верю, что Бог не оставит Святую Софию в руках нечестивых турок. Этот народ такой же как цыгане – трусливый и грязный. Теперь у них не осталось идеалов. Прежде они верили в Магомеда, а потом в Кемаля[7]. Теперь оставили и Магомеда (получив какое-никакое образование, увидели, что Магомед был всего лишь обманщиком) и Кемаля. У них осталась одна вера – обожествление своей плоти. 

Мы же веруем во Христа, Бога Истинного и Вечного. У греков есть идеалы и ценности. С нами Христос и Пресвятая Богородица»[8].

Будем же и мы неравнодушными подобно благодатному старцу Паисию Святогорцу. Попросим его ходатайствовать перед нашем Господом и Спасителем Иисусом Христом, рядом с Которым он теперь пребывает, о спасении нашей любимой Родины (Греции), о спасении всех православных христиан и о нашем покаянии и исправлении.

Митрополит Гортинский Иеремия

Перевод с греческого Михалис Василиу


 

[1] В начале 90-х гг. Когда старец Паисий произнес эти пророческие слова никто еще не знал о том, что у Греции существует большая внешняя задолженность.

[2] Цитируется по книге, опубликованной в 1996 году:  Χριστοδούλου Αγιορείτου, Σκεύος Εκλογής, Άγιον Όρος 1996, σ. 421.

[3] В современном греческом языке существует два стиля: димотика (букв. – “народный“ язык) и кафаревуса (“чистый” язык). В граматическом и лексическом отношении кафаревуса значительно ближе к древнегреческому языку.

[4] Иеромонах Исаак «Житие старца Паисия Святогорца». Москва, Издательский Дом «Святая Гора», 2006. Стр. 416-417.

[5] Из книги Μαρτυρίες προσκυνητών, Ζουρνατζόγλου, 2006, σ. 425-426.

[6] На флаге Турции изображен полумесяц.

[7] Ататюрк Мустафа Кемаль (1881-1938), основатель и первый президент Турецкой республики.

[8] Из книги Μαρτυρίες προσκυνητών, Ζουρνατζόγλου, 2006, σελ. 450.

источник

Это интересно
+2

alex-babets***@m*****.ru Душой болеет за Русь 03.12.2015
Пожаловаться Просмотров: 573  
←  Предыдущая тема Все темы Следующая тема →


Комментарии временно отключены