Отправляет email-рассылки с помощью сервиса Sendsay

Web-солянка

  Все выпуски  

Web-солянка Public Enemy’s Chuck D: мы еще продолжаем бороться с властью


 

 

By Gail Mitchell Гейл Митчелл

LOS ANGELES (Billboard) – At the end of "Pirate Radio" — the 2009 feature film about a ’60s illegal rock ‘n’ roll radio station in Europe’s North Sea — an array of albums is displayed: iconic symbols of musical independence that bucked the status quo. Лос-Анджелес (Billboard) – в конце "Пиратские радио" – в 2009 году художественный фильм о незаконных ’60s Rock ‘N’ Roll радиостанция в Северном море, Европа – массив альбомы отображаются: знаковыми символами музыкального независимости что нарушил статус-кво. Among the albums on display is Public Enemy’s 1990 treatise, "Fear of a Black Planet." Среди альбомов на дисплее 1990 трактате общественной противника, "Страх Black Planet".

In a country still wrestling with the election of its first black president and ongoing racial tension, economic strife and war, "Fear" remains just as relevant 20 years after its release, alongside its three seminal singles: "Fight the Power" (immortalized in the Spike Lee film "Do the Right Thing"), "Welcome to the Terrordome" and "911 Is a Joke." В стране по-прежнему борется с избранием его первым черным президентом и текущих расовую напряженность, экономические конфликты и войны, "Страх" по-прежнему не утратили своей актуальности спустя 20 лет после его выпуска, наряду со своей семенной три сингла: "Fight The Power" (увековечены в Фильм Спайка Ли "Делай как надо"), "Добро пожаловать в Terrordome" и "911 Is A Joke". And still sounding that clarion call is Public Enemy and its dedicated frontman, Chuck D. И все же звучание, которое является призывом Public Enemy и его пред анный фронтмена, Chuck D.

Embarking on what will be its 69th, 70th and 71st tours this year, the pioneering rap group is as busy as ever. Посадка на том, что будет ее 69, 70 и 71-го тура в этом году, новаторский рэп-группа так же занят, как никогда. Through its SLAMjamz digital label (SLAMjamz.com), Public Enemy recently released the benefit album "Kombit pou Haiti," with proceeds donated to the Lambi Fund in Haiti. Благодаря SLAMjamz цифровые метки (SLAMjamz.com), Public Enemy недавно выпустили на благо альбом "Kombit Поу Гаити, с доходами пожертвовано в фонд Lambi в Гаити. Coming in the spring: a "Welcome to the Terrordome" three-CD/three-DVD boxed set encompassing live tracks, videos and documentaries from the past 12 years of PE’s work; a Chuck D solo album, "Mistachuck: Don’t Rhyme for the Sake of Riddlin’"; and "It’s Back to a Million of Us to Hold a Nation," by PE backing band the baNNed. Coming весной: "Добро пожалова ть в Terrordome" three-CD/three-DVD коробочный набор охватывающей жить дорожки, видео и документальных фильмов из последних 12 лет работы ПЭ; Chuck D сольный альбом, "Mistachuck: Не Рифма ради Riddlin "и" It’s Back на миллион нам провести нации ", по ПЭ поддержке группы запрещены. The forthcoming instrumental set reinterprets PE’s 1988 classic, "It Takes a Nation of Millions to Hold Us Back." Скоро в набор инструментальных переосмысливает ПЭ 1988 Classic, "It Takes Наций миллионы Hold Us Back."

That’s not counting a radio show launched in November on WBAI.org — "AndYouDontStop!" Это не считая радио-шоу началось в ноябре на WBAI.org – "AndYouDontStop!" — with plans to expand across the Pacifica Radio network and as a podcast on iTunes. – С планами по расширению сети Pacifica радио и в виде подкастов на ITunes. Also in the works are three key ventures: SellaBand, a Web site where the general public can invest in artists (PE has raised more than $57,000 for its next album from investments in $25 increments); the Chuck D and Gary "G-Wiz" Rinaldo-created Web site HipHopGods.com, an archive site focusing on the history of classic rap; and FightThePower.org, a nonprofit company established by Chuck D to continue to fight for artists’ rights in terms of publishing, copyright and masters ownership. Также в работе три основных предприятия: SellaBand веб-сайт, где широкая общественность могут инвестировать в художники (ЧП "собрал более $ 57000 за свой следующий альбом от инвестиций в $ 25 шаг); Chuck D и Гэри" G-Wiz " Ринальдо создал веб-сайт HipHopGods.com, архив сайт, который посвящен истории Classic Rap и FightThePower.org, некоммерческая компания установленных Chuck D продолжать борьбу за права художников "в плане публикации, авторские права и мастеров владения.

In an interview with Billboard, Chuck D reflected on the creative climate that spawned "Fear," PE’s early involvement in the Internet revolution and the evolution of rap and hip-hop. В интервью Billboard, Chuck D отражается на творческий климат, который породил "Страх", ранних ПЭ участие в Интернет-революции и эволюции рэпа и хип-хопа.

Billboard: In terms of rap itself, who were your contemporaries when "Fear of a Black Planet" was born 20 years ago? Billboard: С точки зрения самого рэпа, кто были ваши современники, когда "Страх Black Planet" родилась 20 лет назад?

Chuck D: It was the golden age of hip-hop in terms of diversity and balance. Chuck D: Это был золотой век хип-хопа в плане разнообразия и баланса. Queen Latifah, NWA, Big Daddy Kane had all made their mark during what was probably the most diverse three- to five-year period. Queen Latifah, NWA, Big Daddy Kane было все сделано во время своей марки, что, вероятно, самые разнообразные трех-пятилетний период. Artists carved their own niches, strove to be different from one another by creating their own molds. Исполнители вырезают свои собственные ниши, стремился быть отличаются друг от друга, создавая свои собственные формы. They weren’t affected by the marketing and promotional protocol of record labels that said, "In order for you to make the charts and get on TV, you have to be similar." Они не зависят от маркетинговой и рекламной протокола звукозаписывающих, которые говорили: "Для вас сделать карты и получить на ТВ, вы должны быть аналогичными."

When we toured in 1990 it was with Kid ‘N Play, Heavy D & the Boyz, Digital Underground, EPMD. Когда мы гастролировали в 1990 году он был с Kid N Play ‘, Heavy D & The Boyz, Digital Underground, EPMD. Groups toured with each other who didn’t necessarily line up in their philosophies. Группа гастролировала друг с другом, которые не обязательно выстраиваются в их философии. It was the total extreme between one another. Это была общая Extreme друг с другом. Then acts like Naughty by Nature came out in 1991 as introduced by Queen Latifah; Ice Cube’s solo record comes out in 1990 as he leaves NWA, so it was a turning point into the ’90s. Тогда действует как Naughty By Nature вышла в 1991 году, который был внесен на Queen Latifah; сольные записи Ice Cube’s выходит в 1990 году он оставляет NWA, так что это был поворотный момент в 90-х.

When I said, "Welcome to the Terrordome," it was an introduction to the ’90s; that’s what that song is about. Когда я сказал: "Добро пожаловать в Terrordome" было введение в 90-х, вот что это песня о. As we were getting into the ’90s, it’s "Hey, OK, we made it through the terrordome, but there’s going to be a test for a lot of people like us." Как нам попасть в 90-х, это "Эй, ладно, мы сделали это через Terrordome, но там будет испытанием для многих людей, как нас". And it was a test. И это было испытание. And whether we got out of that decade unscathed is a point of debate because that was a rough decade on us. И будем мы вышли из этого десятилетия невредимой является точкой дискуссии, поскольку это является грубым десять лет от нас. It affects us even to this point now. Она влияет на нас даже в этот момент сейчас.

Billboard: How so? Billboard: Как так?

Chuck D: Well, we fell asleep for eight years with (President Bill) Clinton (laughs), and then got the hell smacked out of us with eight years of (President George W.) Bush. Chuck D: Ну, мы заснули в течение восьми лет (президент Билл) Клинтон (смеется), а затем получил ад отдавало из нас с восьми лет (президента Джорджа) Буша. So now we have a year of President Obama and haven’t embraced that fully as a people, as a black demographic in this country. Так что теперь мы имеем года Президент Обама и не обняла, что полные люди, как черные демографическая в этой стране. We’re kind of shell-shocked and don’t know where to start. Мы родом из контужен и не знаете с чего начать. Meanwhile, he’s up there on the dart board. Между тем, он там, на борту дартс.

Billboard: So were opportunities missed then — and being missed now — in terms of bringing rap back to its socially conscious roots? Billboard: Так было упущенных возможностей затем – и упущенные сейчас – с точки зрения доведения рэп вернуться к своей сознательной корни?

Chuck D: Obviously. Chuck D: Безусловно. Rice, bread and crumbs are all on the floor. Рис, хлеб и крошки все на пол. But you’ve got to live on, persevere. Но у вас есть на что жить, настойчивость. You can’t give up the fight. Вы не можете отказаться от борьбы. Like Bob Marley said, you have to keep going forward. Как сказал Боб Марли, вы должны продолжать идти вперед. You have to try to inform as much as possible even though you might be going through a lot of mass distractions. Вы должны попробовать, чтобы сообщить как можно больше, даже если может быть, проходящие через много массовые развлечения.

That was part of the purpose of us doing "Fear." Это было частью цели из нас делают "страх". We knew it was going against the odds. Мы знали, что это происходит вопреки всему. But even though we signified and recognized a movement of people wanting to equip themselves with information to go forward, I think that became the far and the few. Но хотя мы и признали означала движение людей, желающих вооружиться информацией для продвижения вперед, я думаю, что стало далеко, и мало. The climate we have now may not be as clear as it was in 1990 when you at least had people who said, "I know who I am and know where I want to get to. If somebody else gets there and they’re in my same bracket, I can dig that too. That’s cool; maybe they can pull me forward." Климат у нас теперь не может быть столь же четко, как это было в 1990 году, когда вы по крайней мере, люди, которые говорили: "Я знаю, кто я и знаю, где я хочу, чтобы добраться. Если кто-то другой получит там, и они в моем же кронштейне, могу копать, что слишком. Это круто, может быть, они могут тянуть меня вперед ". The individualism that happened between 1990 and 2010 has kind of left a lot of people way behind the starting line. Индивидуализм, что произошло между 1990 и 2010 видов оставил многих людей далеко позади стартовой линии.

The go-for-self period in the ’90s has a lot of people on the outside looking in. Music-wise, it was the beginning of the eradication of a wave of independence that really made certain acts stand out. Go-для-себя в период 90-х годов есть много людей на Outside Looking дюйма Music-мудрым, оно положило начало ликвидации волне независимости, который действительно сделал определенные действия выделяются. The majors picked them and found the cookie cutter: "This is the way you make a big rap act." Майоров взял их и нашли трафаретные: "Это так, как вы внесете большой Закон рэп". It just became kind of contrived with the majors saying, "We’ve got 40,000 pieces of 12-inch vinyl that we’ve got to promote at college. So we’ll take maybe 550 cats from colleges, fly them to Hawaii and hit them off, then we’re going to tie up college radio." Она просто стала видом надуманных с майоров говорили: "Мы получили 40000 штук 12- дюймовый винил, что мы получили содействие в колледже. Так что мы будем принимать, может быть, 550 кошек из колледжей, их летать на Гавайи и нажмите их, то мы будем связывать колледж радио ". So we go into a period when money was supposed to be the thing to fix everything. Таким образом, мы вдаваться в период, когда деньги должны были быть вещь, чтобы исправить все. And that’s what it was: a big fix. А вот что это было: большая исправить. And a lot of the passion started dripping out of the bottom of the boat at that particular time, although people started to see numbers. И много страсти начали капающей из нижней части лодки в данное время, хотя люди начали видеть цифры.

That’s what "Fear" was saying: "It’s a black planet anyway. Once we know that, what are you going to do with it?" Это то, что "Страх" говорит: "Это черный планеты в любом случае. После того как мы знаем, что вы собираетесь с ней делать?"

Billboard: You were ahead of the curve when it came to the Internet. Billboard: Вы были на опережение, когда оно пришло к Интернету. What prompted your jumping into those then-uncharted waters? Чем вызван ваш полет в те-то неизведанным водам?

Chuck D: Public Enemy was the first group to walk away from a $1 million contract (when it left Def Jam after 1998’s "He Got Game"). Chuck D: Public Enemy была первой группой, чтобы уйти от $ 1 млн контрактов (когда оно покидает Def Jam после 1998’s "He Got Game"). What the hell is a $1 million contract when you don’t have control of your s–t? Что, черт возьми, $ 1 млн контракта, когда у вас нет контроля над S – T? That $1 million is never going to be spent by you. , Что $ 1 миллион никогда не будет провел вами. It’s going to be spent on your behalf by someone who’s just pressing buttons and pushing numbers. Это будет провел от вашего имени, кто-то просто нажатие кнопки и нажатием цифр. And at the end of the day, you’ve got what? И в конце концов, у тебя что? Because they’ve spent your money trying to make their profit while you’re working on a percentage. Потому что они потратили деньги пытают ся сделать свои прибыли в то время как вы работаете на процент. That’s one of the biggest reasons why I jumped into the Internet in 1996. Это одна из главных причин, почему я вскочил в Интернет в 1996 году.

In 1999, "There’s a Poison Going On" was released on Atomic Pop Records, founded by Al Teller, who helped sign Def Jam to CBS. В 1999 году, "Там Poison Going On" была выпущена по атомной Pop Records, основал "Аль-Теллера, который помог подписать Def Jam на CBS. Singlehandedly, Public Enemy and Atomic Pop jump-started the digital revolution by releasing MP3 files over the Web. В одиночку, Public Enemy и атомной Pop толчком к цифровой революции, выпустив MP3-файлов через Интернет. Then Napster emerged with the technology to explode the technology. Тогда Napster появилась в связи с технологией, чтобы взорвать эту технологию. A lot of people said I was nuts. Многие люди говорили, что я орехи. Well, if a tree is at a 45-degree angle and it used to stand straight up, it doesn’t take much of a prediction to say it’s going to hit the ground. Ну, а если дерево находится на 45 градусов и использовать стоять прямо, он не занимает много о про гнозировании сказать, что это происходит на упал на землю. And that’s what we were saying: telling artists you can set up your own label online. И вот что нам говорили: говорят художники вы можете создать собственный онлайн этикетке. And if you can also set up that record deal, do both. И если Вы также можете установить, что контракт, то и другое.

It’s real funny because today I read magazines that talk about the top 100 Web sites, iPhone apps and other Web gadgets. Это реально смешно, потому что сегодня я читал журналы, которые говорят о 100 ведущих веб-сайтов, приложений iPhone и другие гаджеты Интернет. This is not about me getting credit. Это не обо мне получить кредит. But you hear a lot of things now about the Internet that were said 10 years ago. Но вы слышали много вещей, теперь об Интернете, что было сказано 10 лет назад.

Billboard: Why does "Fear" continue to have such impact? Billboard: Почему "Страх" продолжают иметь такие последствия?

Chuck D: "Fear" was the second half of a back-to-back "movement" of albums that immediately signified that rap could be as significant an album genre as rock, forcing respect. Chuck D: "Страх" был второй половины Назад-назад "движения", альбомы, которые сразу же означало, что рэп может быть столь же значительным альбома жанре рок, заставляя уважение. It was a musical and political statement that resonates to this day. Это была музыкальная и политическое заявление, которое резонирует по сей день.

Rap and hip-hop altered the musical soundscape audibly and visually with shrapnel impact from many different directions. Рэп и хип-хоп изменили музыкальное звуковое звуковой и визуальный шрапнелью воздействия из разных направлениях. Beyond the music, the culture was ingrained into many hearts, heads and souls as an equalizer: The themes screamed for it and freedom. Помимо музыки, культура укоренилась во многих сердцах, руководители и души, как эквалайзер: Темы для кричала она и свобода. By the time "911 Is a Joke," led by Flavor Flav, was released, hip-hop and Public Enemy proved that rap could say something and sound good — make you think and dance all at once. К тому времени "911 Is A Joke", возглавляемой Flavor Flav, был освобожден, хип-хоп и Public Enemy доказали, что рэп может сказать что-то и хороший звук – заставить вас думать и танцуют все сразу.

Billboard: What’s your take on today’s rap/hip-hop? Billboard: Что вы думаете о сегодняшних рэп / хип-хоп? Where is it headed? Где он возглавлял?

Chuck D: Rap and hip-hop evolved as the rebellious music against the elite status quo of dominant popular music. Chuck D: Рэп и хип-хоп развивались как мятежный Музыка против элиты статус-кво доминирующим популярной музыки. But it now sounds like the music it originally rebelled against. Но это сейчас звучит, как музыка это изначально восстали против него. Once the price tag is applied as the ultimate goal, trueness can be elusive. Как только ценой применяется как конечная цель, чистота может быть неуловимым.

In the 1990s somebody smelled money and, just like with the gold rush, led a 15-year stripping of the ecosystem that the culture organically stood on. В 1990-х кто-то пахнет деньгами и, как и с "золотой лихорадки", привели 15-летнюю снятия экосистемных, что культура стояла на органической. Maybe it should have been "Fear of a Rap Planet: Welcome to the Terrordome." Может быть, это должно было быть "Страх Rap Planet: Добро пожаловать в Terrordome". There are thousands of rap artists across MySpace, YouTube and Facebook who have adopted creative borders. Есть тысячи рэпперов через MySpace, YouTube и Facebook, которые приняли творческие границы. But there are many more who have rejected them. Но есть много других, кто отвергает их. Rap still has fantastic potential. Рэп еще фантастический потенциал.

Google Translate

Здесь можно оставить свои комментарии.


В избранное