Отправляет email-рассылки с помощью сервиса Sendsay

За 2008-11-08

[Саха Википедия] Национальные переводы ПО

Я пользуюсь осетинской раскладкой клавиатуры (с неё вполне удобно печатать и
по-русски, вот сейчас я это и делаю) и иногда переведённым на осетинский
файловым менеджером (когда по каким-то причинам Проводник с какими-то
файлами капризно работает).

Переводы программ *не мешают* работать с программой (особенно привычной) и
одновременно создают *языковой фон* и добавляют языку ещё одну функцию (ещё
одну сферу использования). Это *очень* важно для поддержания языка и
развития его за пределы простого бытового общения.

Вячеслав.

8 ноября 2008 г. 16:49 пользователь Aynur <aino***@m*****.ru> написал:

> From: "Amir E. Aharoni"
> > Надеюсь, что это не слишком "не в тему": А люди действительно
> > пользуются татарской виндой и оффисом? Или просто пр-во потребовало от
> > Микрософт, чтобы была татарская версия?
>
> Опросы по этой теме не проводились...Лично я видел пару людей, юзающих этих
> программы.
> Конечно, большинство пользуется рус и анг версиями. Здесь сам факт наличия
> этой
> версии важен. Даже в Узбекистане еще нету узб.виндов.
>

   2008-11-08 22:16:48 (#788485)

[Саха Википедия] Re[5]: Книга о татарском интернете

From: "Amir E. Aharoni"
> Надеюсь, что это не слишком "не в тему": А люди действительно
> пользуются татарской виндой и оффисом? Или просто пр-во потребовало от
> Микрософт, чтобы была татарская версия?

Опросы по этой теме не проводились...Лично я видел пару людей, юзающих этих программы.
Конечно, большинство пользуется рус и анг версиями. Здесь сам факт наличия этой
версии важен. Даже в Узбекистане еще нету узб.виндов.

С уважением
Айнур Сибгатуллин,
http://ezhe.ru/fri/529/

Саха Википедия - http://sah.wikipedia.org/

   2008-11-08 16:50:12 (#788408)