Отправляет email-рассылки с помощью сервиса Sendsay

Учи немецкий шутя

  Все выпуски  

Учи немецкий шутя


Учи немцкий шутя
Выпуск 22

Дорогие мои подписчики,здравствуйте!


Спешу поздравить вас с наступающими праздниками! Успехов вам в Новом Году!

Сегодня в предверие Нового Года я хочу подарить Вам подарок, долго думала что и решилась предложить вам дружественную переписку на немецком языке, вы мне, а я вам.

Вы уже уверены,что ваши знания немецкого вам этого не могут позволить? А вы уже пробовали? Вы не знаете о чем писать, об этом можно подумать и что-нибудь придумается.

Личная переписка может не иметь ничего личного, если её воспринимать как игру, цель у которой одна - немецкий язык. Как вам такая игра в немецкий язык? По-моему, попробовать стоит!

Я попробую!:)) Буду ждать ваших писем, адрес в конце письма.


Копилка

Если вы не боитесь немецкого языка и желаете воспользоваться всеми возможностями (желательно бесплатными:)) для изучения языка, то эта ссылочка должна быть вам интересна,

http://deutsch-lerner.blog.de

это блог для всех изучающих немецкий язык, здесь всё по-немецки, есть упражнения для разных уровней, а также возможность практиковаться в своём умении объясняться и понимать других. Я ещё не до конца изучила его, но на первый взгляд, стоит ознакомится и взять на заметку


Гимнастика-разминка

В уходящем году следует подытоживать проделанное, что мы здесь сейчас и сделаем.

в этом году мы с вами учили и я очень надеюсь, что многие выучили семь выражений, которые время от времени мы переминали в гимнастике-разминке. Вот их мы здесь сейчас и повторим.

Слева перевод выражения, справа неправильное выражение, нужно вспомнить правильное и исправить. В путь!


Зарубите себе это на носу! - Schreiben Sie es sich hinter den Meister.

Хорошо смеётся тот, кто смеётся последним. - Wer zuletzt lacht, lacht schwer.

Даренному коню в зубы не заглядывают. - Einem geschenkten Maul sieht man nicht in den Gaul.

Всё хорошо, что хорошо кончается. - Ende heiß, alles heiß.

Не так страшен черт, как его малюют. - Es wird nicht sogut gegessen, wie es gekocht wird.

Навык мастера ставит. - Übung macht die Ohren.

Лиха беда начало. - Aller Anfang ist am besten.


Если это упражнение вам показалось сложным, то следует наверное наверстать упущенное!?:)))



Шутки

Первая шутка

Gestern hatte ich das Vergnügen, deine Frau zu treffen.

"Wieso war es für dich ein Vergnügen?" fragte der Ehemann.

Weil ich mich gefreut habe, dass sie nicht meine Frau ist.


gestern -вчера

das Vergnügen - удовольствие

das Vergnügen haben - иметь удовольствие

jemanden treffen - встретить кого-либо

die Frau: meine Frau - жена: моя жена

deine Frau - твоя жена

nicht meine Frau - не моя жена

wieso - почему это?

fragen - спрашивать

sich freuen: ich freue mich - радоваться : я радуюсь

ich habe mich gefreut - я порадовался




Вторая шутка

Philosophische Frage:

Warum zieht die nackte weibliche Figur so sehr an? - Sie hat eine Stelle, wo unsere Vergangenheit, Gegenwart und Zukunft gleichzeitig nebeneinander leben.


die Frage - вопрос

philisophisch - философский

anziehen - притягивать

nackt - голый, обнаженный

weiblich - женский

die Stelle - место

die Vergangenheit - прошлое

die Gegenwart - настоящее

die Zukunft - будующее

gleichzeitig - одновременно

leben - жить



Третья шутка

Er und Sie liegen im Bett.

Ihre Gedanken:

"Er guckt mich nicht an... Er findet mich nicht mehr sympatisch.... Er hat eine andere...."

Seine Gedanken:

"Fliege... Fliege an der Decke.... Wie schafft sie es nur, sich mit ihren kleinen Krabbelfüssen an der Decke festzuhalten?"


im Bett liegen - лежать в кровати

der Gedanke, die Gedanken - мысль

ihre- её

seine - его

angucken jemanden- смотреть на кого-либо

finden- находить

eine andere haben = eine andere Frau haben

die Fliege- муха

an der Decke - на потолке

etwаs schaffen - справляться с чем-либо

sich festhalten- держаться

mit den Füssen : здесь -лапки



Шутка четвертая

Er fragt sie:

"Wie gelingt es dir, ruhig zu bleiben, auch wenn ich dich angeschrien habe?" -

"Ich putze einfach unsere Toilette"

"Wie?", wundert sich der Mann. "Das kann beruhigen?" -

"Ja, ich tu` das mit deiner Zahnbürste!"


gelingen jemandem кому-то удаётся

ruhig - спокойный

bleiben - оставться

auch wenn - даже если

jemanden anschreien - накричать на кого-либо

etwas putzen - что-либо чистить

sich wundern - удивляться

beruhigen - успокаивать

die Zahnbürste - зубная щётка

etwas mit etwas tun - что-то делать чем-то



С наступающими вас праздниками!

Будьте счастливы друг с другом! Всего вам самого наилучшего в Новом Году!

Мечтайте, творите, ищите и огромных вам успехов в овладении немецким языком!

С наилучшими пожеланиями

Неля Сабирова:))

приходите в гости, все обновления на сайте можно найти на главной странице в "Новостях сайта" http://www.meinewelt.ucoz.ru

Пишите письма на job.lang.123haha-owner@subscribe.ru

И да поможет вам немецкий язык улыбнуться!:))





В избранное