Отправляет email-рассылки с помощью сервиса Sendsay
  Все выпуски  

Языки Востока - Китайский, Японский, Корейский, Вьетнамский.JP.181


ИЗУЧЕНИЕ ЯЗЫКОВ - ЯЗЫКИ ВОСТОКА - ЯПОНСКИЙ II 第一百八十一課

 
Песня
中森明菜 - Nakamori Akina
Bon Voyage

АУДИО 181


Yu-Gi-Oh!
游戏王 - Yu-Gi-Oh!

159 : 引きさかれた魂
hikisakareta tamashi
159:
Забранная душа -
Страница 9

デイブレーカー
Day Breaker

Bon Voyage    
オリーブの葉を 腰にまきつけて
サンバで歩く 波打際まで
くちづけなら 今のうちよ 誰もいないわ
かけてきてね 浜辺に Bon Voyage
oriibu no ha o | koshi ni makitsukete
sanba de aruku |
nami uchi-giwa made
kuchidzuke nara | ima no uchi yo | daremo inai wa
kakete kite ne |
hamabe ni | Bon Voyage
Оливка листья / бёдер вокруг обёрнуты
Самбой иду / "волны касаясь верхушки" до
Целовать если/когда / сегодняшний дом / никого нет
Я переехала, не / на берег / Приятного путешествия
* 南の島の ラインダンス
ふたりだけを 熱く包む
恥じらしも 消えてしまうわ
もういちど 云わせて・・・ 好きです
* minami no kaze no | rain-dansu
futari-dake-o | atsuku tsustumu
hajirashi mo | kiete shimau wa

moo ichi-do | iuwasete... suki desu
Южного Острова / "В линию танец"
Двое лишь / Жаром обёрнуты
Стыд также / исчезает (убирается до конца), вах
Ещё раз / говорю ... люблю
夢じゃないのね この砂の痛さ
ひんやりとした サンゴ礁の海
いたずらっぱい その両手で 目かしされて
あなただけを 感じる Bon Voyage
yume ja nai no ne | kono suna no itasa
hinyari to shita |
sango shoo no umi
itazura -ppai |
sono ryoote de | mekakushisarete
anata dake o |
| kanjiru | Bon Voyage
Уже не мечта / этого песка боль
Приятная прохлада / Кораллового рифа море
Шуткой/Выходкой / Обеими руками / Глаза закрываю
Тебя лишь / Чувствую / Приятного путешествия
貝殻踏めば パールピンク
頬に染まる 愛のつづき
いつまでも ときめかせてね
何度でも 云わせて… 好きです
kaigara fumeba | paaru pinku
hoho ni somaru | ai no tsuzuki
isumademo | tokimakasete ne
nan-de te mo | iuwasete... suki desu
Раковина /наступаю если/ / Жемчужина Розовая
Щеку окрашивает / Любви продолжение
Когда бы ни было (навсегда) / Волнение создаёт, не
Сколько раз бы ни было / говорю ... люблю
* Repeat    

Картинка

Канджи

Романизация

Слово 10-29
to и
そして soshıte и, затем, также
林檎 ringo яблоко
四月 shigatsu апрель
です desu быть, есть, являться
ude рука
ni в, на
八月 hachigatsu август
背中 senaka спина
ベーコン beekon бекон, копчёность
悪い warui плохо, плохой
fukuro кулёк, мешок
バルコニー barukonii балкон
包帯 hootai бинт, покров, бандаж
銀行 ginkoo банк
口座 kooza банковский счёт
バー baa бар
洗面台 senmen dai раковина, умывальник, "мыться платформа"
お風呂 ofuro ванна
海水着 kaisuigi купальник, "океанской воды одежда"
  游戏王 159 : 引きさかれた魂 (9) 16:45
杏子 遊戯、どうしたの? Юги, что произошло?
  yuugi, doo shita no?  
     
ファラオ いや Ничего.
  iya  
     
ホプキンス教授 アトランティスの王家は、 Атлантиды королевская фамилия,
  atorantisu-no ooke-wa,  
  代々不思議な力を持つ石によって
神の力を授けられた
という
от поколения к поколению, волшебной силой, камень (имели) т.к.
божественной силой наделены были,
так говорят.
 
  dai-dai fushigina chikara-o motsu ichi-ni yotte
kami-no hikara-o sazukerareta,
to iu 
 
     
城之内 あいつらの持っている石か・・・
それで?
Тот парень, носил (на шее, мистический) камень...
затем?
  aitsu-ra-no motte iru ishi ka...
sorede?
 
     
ホプキンス教授 残念だが、
解読できたのはそこまでだ
Сожалею,
расшифровать смог только до этого места.
  zannen da ga,
kaidoku dekitano-wa soko made da
 
     
城之内 くっそぉ Проклятье.
  kusaa  
     
本田 ヒロト なんでお前が悔しがるんだよ Отчего ты опечален?
  nande omae-ga kuyasigaru n da yo  
     
城之内 だって、考えてみろよ。 Потому что, я думал,
  datte, kangaete miru yo.  
  奴らはわざわざ教授の
研究資料を消しに来たんだ。
Тот паренёк, специально, профессора
исследования материал уничтожить хотел.
  yatsu-ra-wa wazawaza kyooju-no
kenkyuu shiryoo-o keshi-ni kita n da. 
 
  てことはだ! Такое дело!
  te koto-wa da  
     
ヴァロン そうか! Вот как!
  soo ka!  
  その碑文にはドーマにとって
何か都合の悪いことが
書かれてあったのかも
Эта надпись (скрипт на камне), Доома касательно,
что-то "условия плохие" /штука" (что-то неприятное для Доома)
написано было, наверно?
  sono hibun-ni-wa, dooma-ni totte
nanika tsugoo-no warui koto-ga
kakarete atta-ni kamo.
 
     
     
本田 ヒロト なるほど。城之内!
てめえにしちゃいい勘してしてるぜ!
На самом деле. Джооноочи!
Как для осла, у тебя хорошие инстинкты/чувства!
  naru-hodo. joonoochi!
temeeni shi cha ii kan-shite shiteru ze!
 
     
杏子 でも、肝心の遺跡が Однако, по сути, руины...
  demo, kanjin-no iseki-ga...  
     
ホプキンス教授 いや、遺跡発掘の拠点に使っていた
フロリダの博物館になら、
Нет, руин раскопок (базовая) позиция /использовать/
во Флориде в музее /если/
  iya, iseki hakkutusu-no kyoten-ni tsukatte ita
furorida-no hakubutsukan ni nara,
 
  まだ研究途中の
資料が残っているはずだ
всё ещё, исследования способа ("по пути")
материал остался, должно быть.
(материал, использованный как основа для исследования)
  mada, kenkyuu tochuu-no
shiryoo-ga nokotte iru hazu da
 
     
杏子 それじゃあ、 Тогда,
  sore ja,  
  碑文解読のチャンスは
まだあるんですね
надписи расшифровать, шанс
всё ещё имеется?
  hibun kaidoku-no chansu-wa,
mada aru n desu ne?
 
     
ホプキンス教授 うん。 Да.
  un.  
     
城之内 おい!行こうぜ遊戯! О! Идём, Юги!
  oi! ikoo ze yuugi!  
  ドーマの秘密を暴いてよ!
もう一人の遊戯も、
Доома секреты раскроем, йо!
Второго Юги,
  dooma-no himitsu-o abaite yo!
moo hitori-no yuugi mo,
 
  舞も、みんな助け出そうぜ! Маи (Майя), всех, спасём!
  mai mo, minna tasukedasoo ze!  
     
本田 ヒロト よく言った城之内! Хорошо сказано, Джооноочи!
  yoku itta joonoochi!  
  そうと決まりゃ、 Так решил (поскольку),
  sooto kimarya,  
  ドーマに先回りされねえうちに Доома предшествуя /подвергнуть/ /среди/
(раньше чем Доома туда прибыть)
  dooma-ni sakimawari sarenee uchi ni  
     
ヴァロン でも、フロリダって
ここからだとすごく遠いよ
Однако, Флорида /так именуемое/
отсюда /быть однако/, очень далеко, йо.
  demo, furorida -tte
koko
-kara da to, sugoku tooi yo
 
     
本田 ヒロト え? Э?
  e?  
    18:00

В избранное