Отправляет email-рассылки с помощью сервиса Sendsay
  Все выпуски  

Jack Sprat


Английский язык
с Матушкой Гусыней
для детей и взрослых


По одной из версий Джек Спрэт – это король Чарльз I, а Херниетта Мария – его королева. Когда король Чарльз объявил войну Испании, Парламент отказался финансировать эту войну. Поэтому его королева ввела незаконный военный налог, после чего разгневанный король разогнал Парламент.
Так же тему этого стишка частенько соотносят с историей Ричарда Храброе Сердце, принца Джона и Робин Гуда.

Jack Sprat could eat no fat
His wife could eat no lean
And so betwixt the two of them
They licked the platter clean
Jack ate all the lean,
Joan ate all the fat.
The bone they picked it clean,
Then gave it to the cat
Jack Sprat was wheeling,
His wife by the ditch.
The barrow turned over,
And in she did pitch.
Says Jack, "She'll be drowned!"
But Joan did reply,
"I don't think I shall,
For the ditch is quite dry."


Словарик к выпуску:

fat - жирное
lean - постный
betwixt - между
platter - большое деревянное блюдо (в данном тексте имеется в виду ужин/обед )
clean - чистый, дочиста
bone - кость
picked it clean - обглодать дочиста
ate - съел(а) – глагол «eat» в прошедшем времени
gave - дали, дать
wheeling - катал
His wife - его жена
by the ditch - возле рва
barrow - тачка
turned over - перевернулась
did pitch - запачкалась
She'll be drowned - она утонет!
reply - ответ
quite dry - достаточно суха

Примечание: значения слов приведены только для данного контекста.Остальные значения слов смотрите в словаре.



В избранное