от 25 до 40; образование: Высшее; Полная занятость;
ПЕРЕВОДЧИК приглашается в крупнейшую Германскую девелоперскую компанию. Требования: Возраст: 25 - 40 лет Владение английским и немецким языками свободно (устно и письменно) Знание проектно-строительной тематики - преимущество. Обязанности: Обеспечение переводами корпоративной документации и корреспонденции. Сопровождение совещаний, встреч с партнерами и клиентами, протоколирование. Сопровождение
руководителей и сотрудников департаментов на выездных совещаниях. Условия: Работа в офисе в коллективе высококвалифицированных специалистов м. Парк Культуры. Командировки до 15% от рабочего времени. Полностью белый оклад. 2700- 3200ye Gross. Индексация. Мед. страховка.
жен.; от 24 до 40; образование: Высшее; Полная занятость;
Требования: Женщина, возраст от 24 до 40, образование – высшее. Английский
язык - рабочий уровень письменный и устный. Пользователь ПК (Word, Excel, 1С). Должностные обязанности: Оформление отгрузочных документов, готовность к письменным и устным переводам, выполнение административных функций. Место работы Москва Бул. Маршала Рокоссовского д. 39 Метро ул. Подбельского. с 9:00 до 18:00, з/плата+ Премии. Оформление по ТК Кон.тел. (499) 1622211, 1681905.
жен.; от 25 до 35; образование: Высшее; опыт работы: от 3 лет; Полная занятость;
Женщина от 23 до 35 лет. Образование
лингвистическое. Немецкий язык основной‚ английский дполнительный. ПК - опытный пользователь‚ презентабельная внешность. Проживание Москва‚ МО. Наличие загранпаспорта.
жен.; от 35; образование: Высшее; опыт работы: от 2 лет; Полная занятость;
Знание английскоо и французского языка. Опыт работы с техническими
переводами. Обязанности: устный и письменный перевод, работа с технической документацией, возможны командировки.
Требования: от21 до 30 лет, хорошее знание английского языка, высокая ответственность Должностные обязанности: Размещение и контроль
исполнения заказов на фабриках, ведение переговоров и переписки с поставщиками Полный раб. день с 9,30 до 18ч., оклад+премии
от 23 до 40; образование: Высшее; опыт работы: от 2 лет; Полная занятость;
Требования: Высшее профессиональное образование, опыт
работы от 5 лет. Отличное знание технической лексики и опыт работы в нефтегазовом комплексе. Презентабельный внешний вид, интеллигентность. При собеседовании в компании работодателя проводится тестирование на знание профессиональной лексики. Должностные обязанности: Выполнение устных и письменных переводов (англо-русских) в нефтегазовой отрасли, последовательный перевод на встречах, заседаниях, семинарах, сопровождение групп в поездках с вып
олнением работы переводчика. Крупная Западная нефтегазовая компания, ст. м. Третьяковская,. Устройство по ТК РФ, з/пл от 60000 руб., полный соц. пакет.
от 22 до 50; образование: Высшее; опыт работы: от 2 лет; Полная занятость;
Требования: Образование высшее юридическое
+ МГЛУ, МГУ, МГИМО, опыт письменных и устных переводов, ПК- уверенный пользователь, скорость печати - от 150 знаков в минуту, способность работать в интенсивном режиме, ответственность, организованность, внимание к деталям, высокая обучаемость. Должностные обязанности: В переводческую компанию Language Link приглашаются переводчики-редакторы широкого профиля или юридической направленности, английский язык как основной, дополнительное юридическое образован
ие приветствуется, знание второго европейского языка приветствуется. Переводы текстов с/на английский язык юридической и бизнес-тематики, редактирование текстов на русском языке, устные переводы. Работа в Центре (м.Новослободская), с 10.00 до 19.00. Зарплата по результатам собеседования от 27000 до 45000(по результатам собеседования) + KPI, ТК, повышение квалификации, языковая среда.
от 20 до 25; образование: Неполное высшее; опыт работы: от 1 года; Полная занятость;
Требования: Требования: английский
язык как основной, знание второго европейского языка приветствуется образование: студент МГЛУ, МГУ, МГИМО, и пр. желателен опыт письменных и устных переводов, ПК- уверенный пользователь, скорость печати - от 150 знаков в минуту, способность работать в интенсивном режиме, ответственность, организованность, внимание к деталям, высокая обучаемость. Должностные обязанности: В переводческую компанию Language Link приглашается переводчи
к-стажер английский язык основной, второй европейский приветствуется. Обязанности: в зависимости от уровня подготовки переводы текстов с/на английский язык различной сложности
Условия: работа в Центре (м.Новослободская), график работы с 10:00 до 19.00, зарплата по результатам собеседования ( от 18000 рублей ) , ТК, повышение квалификации, языковая среда, развитие переводческой карьеры. Резюме с указанием вакансии просьба присылать по факсу или email.
Секретарь-переводчик в управляющую табачную компанию (м. Кутузовская)
жен.; от 25 до 33; образование: Высшее; опыт работы: от 2 лет; Полная занятость;
Требования:
Опыт работы секретарем-переводчиком от 2 лет. Образование высшее - законченное (желательно лингвистическое). Знание английского языка на уровне последовательного перевода - обязательно. ПК - уверенный пользователь (Word, Excel, Power Point). Базовые знания делопроизводства. Готовность к редким и краткосрочным загранкомандировкам. Знание делового этикета, письменная и устная грамотность. Презентабельная внешность. Обязанности: Общие обязаннос
ти секретаря: подготовка писем к отправке, печать документов, составление таблиц; прием/распределение звонков; отправка/получение факсов; встреча гостей; организация кофе-паузы; заказ/бронирование билетов, гостиниц, транспорта. Подготовка презентаций. Участие в переговорах на высшем уровне, осуществление последовательного перевода. Условия: График работы: пятидневка, посменно: 08:00-17:00, 09:00-18:00, 11:00-20:00. Корпоративные мероприятия. Оформление по ТК (больничный, отпуск- оплачиваются). Оклад -
44 000 руб. (ежегодно индексируется). Испытательный срок 2 мес. (на исп. срок - оклад в полном объеме). Тел. 739-5991 Ирина, e-mail: nikitina78@yandex.ru. Просьба присылать резюме с пометкой "Переводчик".
<
div style="font-size:8pt;text-align:right">
ID: 44-7766962 от
27-01-2008
Переводчик
от 20; опыт работы: от 1 года;
Основные обязанности: – ежедневный перевод 7–10 страниц текста с русского на английский язык для отраслевого Интернет-портала экономической направленности. Требования: –
хороший навык оперативного письменного перевода; – готовность упорно работать над стилистикой и форматом текстов для максимального приближения их к стандартам английской и американской деловой (новостной) периодики. Условия – работа в офисе в минуте ходьбы от ст. метро «Алексеевская»; – пн–пт, полный раб. день; – оклад до 25000 руб. в месяц.