Сегодня я решил объединить два выпуска в одном ввиду малого объёма.
Deus loci communis [дэус лёци коммунис]Бог общего места
Первоисточник не установлен.
Часто цитируется так: «Locus communis» — «общее место».
И. С. Тургенев
Ну, батюшка, читаю я продолжение «Обрыва», и волосы у меня вылезают от скуки. Эдаких дьявольски нестерпимых разговоров я что-то ни в одной литературе не запомню. Да и все лица — Марфенька (к Вере я только что приступил, но уже и она отчеканила страничек восемь разговора), и Марк, и все кажутся мне общими местами, а Гончаров — какой-то бог и царь и поэт общего места, deus loci communis.
Собр. соч., т. 12. Письма. М., Гослитиздат, 1958, стр. 403.