[TIFLO] Гуманитарные богатства становятся доступны незрячим
glavred.info
Гуманитарные богатства становятся доступны незрячим
Михаил Шишминцев, для "Главреда"
25.11.05 // 14:03
Сегодня речь пойдет о ценностях, быть может, более дорогих и значимых, чем те,
что хранятся в банковских и других хранилищах: мы будем говорить о духовных,
культурных и научных сокровищах, которые составляют гордость и богатство нашего
народа.
Доступность гуманитарных богатств для всего народа - нетривиальная и благородная
задача, требущая объединения усилий государственных и частных институций.
Несомненно, немалую роль в этом играют информационные технологии, способствующие
созданию и распространению культурных ценностей в электронных форматах
и инсталляциях. Одними из наиболее обделенных гуманитарными богатсвами социальных
групп являются жители сельской местности и инвалиды, особенно инвалиды
по зрению. Частично их гуманитарные потребности может удовлетворить CD "Золотая
сокровищница Украины", который также имеет множество учебных материалов,
служащих поддержкой для обучения в школе и вузе. Диск можно встретить на прилавках
Киевского книжного рынка "Петровка".
К сожалению, во многих торговых точках не приходится говорить о соблюдении авторских
прав. С другой стороны - легально приобрести этот CD почти нереально:
это подтвердили безуспешные поиски в Сети магазинов, в чьем ассортименте он присутствует.
В связи с этим возникает неоднозначное отношение к публикациям,
посвященным уничтожению контрафактной продукции: а где бы, прежде всего, легальную
взять? Вспоминается та, где упоминается подготовка к уничтожению - среди
прочих - дисков с музыкой Верди, "Библиотекой украинской литературы для школьников"
и все той же "Сокровищницей"... Неужто нельзя поступать с ними так,
как поступают с таможенным конфискатом? Продать нуждающимся - как минимум, школам,-
от имени и в интересах государства? Думаю, что воспитательный эффект
от таких мер наказания нарушителей значительно возрос бы: ведь нужда в этих произведениях,
пожалуй, куда выше, чем в контрабандных тряпках.
Надеюсь, что хотя бы описание CD "Золотая сокровищница Украины" послужит для
многих, кому он не достался, началом знакомства с разработками, помогащими
и зрячим, и незрячим познать богатства отечественной культуры во всей их красе
и великолепии. Этот компакт содержит иллюстрированные электронные версии
учебников по истории Украины Михаила Грушевского, Ореста Субтельного, Наталии
Полонской-Василенко; их дополняют книги из серии "Реабилитированные историей",
которые обогатят наши познания о наиболее противоречивых и неоднозначных страницах
истории страны. Богатейший материал о политических, социальных и экономических
предпочтениях украинского общества в 1994-1997 годах можно получить из электронного
архива опросов общественного мнения, который является совместным проектом
Фонда
"Демократические инициативы"
и Центра исследования демократии
Университета Квинз (Канада) -
кстати, проект реализован не только на украинском, но и на английском языке,
и может быть полезен не только отечественным, но и зарубежным исследователям.
Тем, кто интересуется общественным мнением в Украине за более длительный период,
пригодится книга Н.Паниной "Украинское общество 1994-2004: социологический
мониторинг" (в Интернет можно просмотреть ее
украинский
и
английский
варианты).
На компакте размещена также большая коллекция рефератов из различных сетевых
источников; большая часть из них - на украинском языке и привязана к программе
обучения в отечественных учебных заведениях. Можно по-разному относиться к значению
уже готовых или написанных под заказ рефератов,- несомненно одно: современные
учашиеся не мыслят своей жизни без электронных шпаргалок, экономящих их время
и усилия. Если спокойно и внимательно почитать их с нашего диска или из
веб-коллеции,
мы убедимся в том, что хороший реферат - это не только "костыли" для неуспевающего
студента, а кладезь знаний для любознательных и просто любопытных, заготовка
для дидактических материалов для учителя в школе и преподавателя вуза, а для
некоторых вечноспешащих (особенно - работающих)
студентов - возможность быстро ознакомиться с некоторыми полезными материалами.
Зачастую и будущим специалистам в работе могут больше пригодиться не сами
инстититские знания, а умение быстро находить новую и нужную информацию в Интернет.
Особую ценность для школьного образования "Сокровищница" приобретает благодаря
наличию на диске электронной библиотеки, куда входят более тысячи произведений
и более сотни биографий украинских писателей, которые изучаются на уроках украинской
литературы в 5-11 классах общеобразовательных школ.
Кстати, если вы скачаете
список книг,
входящих в состав украинской школьной библиотеки,- таблица укажет, в каких классах
по старой и новой программе изучается то или иное произведение.
Вы спросите,- а как же читать все эти романы, повеcти и поэмы, рефераты и биографии
необычным школьникам,- тем, кто в силу недостатка зрения учится в специальной
школе или проходит обучение на дому? Для этого есть соответствующее ПО, в том
числе - отечественное. И скажу с откровенной гордостью - к одной из них и
я имею некоторое отношение: это синтезатор речи "Фонемафон", с помощью которого
озвучивается навигация по файлам, чтение и редактирование электронных текстов
в программе
File Integrator (FI)
моего сына Сергея Шишминцева. Именно с нее проще всего начать знакомство с программами
для незрячих, так как она не требует особых знаний при установке
и эксплуатации. Кроме того, эта программа абсолютно бесплатная, небольшая по
сравнению с другими подобного рода средствами и не требует дополнительной
установки синтезатора речи.
Прежде чем рассказывать о работе с программой, сделаем небольшой экскурс в историю
возникновения синтезатора речи "Фонемафон" и программы FI.
Дружба незрячих с синтезатором "Фонемафон" ведется в начале 90-х годов прошлого
столетия, когда этот синтезатор был приспособлен к говорящим программам
для слепых под управлением операционной системы DOS. "Фонемафон" родился в результате
многолетних усилий коллектива Минской
лаборатории
синтеза и распознавания речи под руководством Бориса Лобанова. Сейчас Республика
Беларусь не теряет тогдашних передовых позиций в области синтеза речи благодаря
разработками фирмы
Sakrament,
которая, быть может, первой в мире разработала руские синтезаторы речи для мобильных
платформ. Русская версия "Фонемафона" до появления Windows широко использовалась
в украинских разработках для незрячих, среди которых наиболее популярны были
озвученный редактор текстов RED1 бывшего сотрудника Института Кибернетики
Тиграна Терзяна и говорящий менеджер файлов Spiker Comander незрячего программиста
Сергея Картавцева.
Сейчас, когда операционная система DOS стала реликтом, голос этого синтезаторапроще
всего услышать в говорящем менеджере файлов File Integrator, с помощью
которого в Windows были перенесены элементы интерфейса программ RED1 и Spiker
Comander. FI обеспечил плавный переход незрячих пользователей к более современным
операционным системам. Добавлю, что благодаря стараниям другого незрячего разработчика
- Игоря Порецкого, с помощью "Фонемафона" можно озвучить также и
операционную систему Linux. Все, кто интересуется этими вопросами, могут узнать
больше на соответствующем
сайте.
Озвучивание украинских текстов с помощью русского синтезатора "Фонемафон" производится
путем автоматической замены украинских символов на соответсвующие
по звучанию русские символы. Правила звучания по-украински при посимвольном озвучивании
можно корректировать путем редактирования файла ukr1.key, а звучание
символов при слитном чтении текста регулируется с помощью файла ukr1.rul. К сожалению,
после переключения на украинскую речь все числа звучат по-русски,
так как в программе не предусмотрено механизма перевода чисел, имеюших больше
одного разряда. Нет сомнения, что другие чисто украинские синтезаторы - такие
как
"Розмовлялка"
и
UkrVox,
звучат гораздо лучше, однако многие пользователи привыкли к "Фонемафону" еще
со времен DOS - а также благодаря наличиюв FI возможности навигации по файлам
и дискам. Как же осуществляется в ней озвученное передвижение по файловой системе
в FI и чтение электронных текстов? Напомню, что незрячие люди вместо
мышки используют клавиатурные комбинации, которые приходится запоминать в больших
количествах. Alt+D выводит нас в диалог выбора диска. Выбрав нужный нам
диск мы оказываемся в одной из двух файловых панелей FI: обычно в правой размещаются
папки текущего диска, а в левой - файлы, входящие в ту или иную папку.
Спомощи клавиши Tab мы можем переходить из одной панели в другую. При передвижении
по элементам файловой системы клавишами управления курсором озвучиваются
имена файлов, а внизу в так называемой строке статуса мы можем увидеть увеличенное
изображение имени файла или папки, которое помогает слабовидящими людям
прочесть название элемента файловой системы. Масштаб увеличения в строке статуса
можно увеличить нажимая клавиши Shift и "серый плюс" на цифровой клавиатуре
одновременно. Вход в папку осуществляется с помощью клавиши Enter, реакция нажатие
тоже клавиши файле в списке файлов зависит от расширения файла и правил
по обработке расширений, заданных в файле fiext.ini При отсутсвии правил на то
или иное расширение - в fiext.ini срабатывает обрабока расширений, принятая
в системе Windows.
Изучение процесса озвучивания файлов проще всего начать с файлов текстовых, обычно
имеющих расширение txt. Для начала наведем курсор на текстовый файл;
после нажатия клавиши F4 текущий файл попадает в окно редактирования и прослушивания,
при этом автоматически определяется кодировка файла. В этом окне
мы можем читать текст построчно, двигаясь стрелками управления курсора вверх
или вниз, при этом вместе с текстом строки озвучиваются и названия знаков
препинания; слитное чтение всего текста осуществляется после нажатия клавиши
F12, при этом знаки препинания пропускаются, а остановить озвучивание можно
нажатием любой клавиши. После выхода из окна редактирования с помощью клавиши
Esc запоминается последняя позиция курсора, что позволяет при повторном чтении
или редактировании текста продолжить работу с того места, на котором остановился
курсор. При чтении можно поменять язык озвучивания: украинский или русский
- с помощью клавиш Shift+F4, увеличить размер шрифта для слабовидящих (клавиши
Shift + "серый плюс").
Файлы из окна редактирования можно сохранить в другом месте и под другими именем
в любой из восьми кодировок, поддерживаемых программой, выбрать путь сохранения
файла можно переключившись на окно менеджера файлов из списка окон, который можно
получить нажав Ins+0; с помощью менеджера файлов необходимо сделать текущей
ту папку, в которой планируете сохранить файл, вернуться в окно редактирования
и нажать Shift+F2, после чего выбрать кодировку сохраняемого файла, а потом
ввести его имя.
File Integrator работает только с текстовыми файлами. Файлы других форматов с
помощью дополнительных утилит автоматически можно превратить в текстовые в
окне просмотра других форматов, преобразование и просмотр теста в таком окне
происходит после нажатия клавиши F3. При этом во время преобразования в текст
появляется окошко с указанием времени, необходимого для этой операции. Например,
файлы в формате htm преобразуются в текстовые с помощи утилиты
HTMSTRIP,
вордовские документы помогает преобразовывать утилита
ANTIWORD,
незапароленные простые pdf файлы иногда удается превратить в текст благодаря
утилите
PDFTEXT.
Эти утилиты не надо ниоткуда скачивать - они входят в состав поставки программы
File Integrator; более того - с помощью различных скриптов они интегрированы
в программу для выполнения автоматических преобразований текущего файла. Чуть
сложнее обрабатываются здесь файлы, запакованные различными архиваторами,-
ведь нужно, чтоб необходимые распаковщики были установлены пользователем самостоятельно,
работали в пакетном режиме и были "видны" системе из любой папки.
Если эти условия соблюдены, то нажимая Enter - например, с расширением zip -
получаем список файлов, входящих в архив, дальше выбираем файл из списка и
нажимаем F3. По замыслу автора распакованный и преобразованный текст попадает
в окно просмотра для дальнейшего чтения.
Полученные в этой статьи знания лишь предварительно знакомят читателей с возможностями
применнения для незрячих программы File Integrator в обучении и в
освоениии наших культурных и исторических ценностей. Так как для детального описания
работы незрячего читателя к школьной библиотеке с украинской литературой
на CD "Золотая сокровищница Украины" необходимо больше времени,- это и послужит
темой следующей статьи.
P.S. Другие статьи Михаила Шишминцева (
edu@m*****.ua:
Когда придет эра цифрового милосердия? (Заметки на полях президентского Указа),
IT для незрячих,
Доступ к Интернет-сервисам нужен не только зрячим,
Аудиокниги для школьного образования,
О Дне Белой трости, GPS и выживании,
Зачем незрячему SMS?.
Выпуск листа на новом месте: 1498