Дайджест российской прессы компании Russian Story
Страничка - НОВОСТИ - ЛИТЕРАТУРА - МУЗЫКА - ВИДЕО
===============================================================
Отечественное,
страшно вымолвить, "пастернаковедение"
до сих пор располагало набором весьма
разношерстных изданий. От почти
официальной, более чем подробной "Биографии",
написанной Е.Б. Пастернаком, до
филологически изощренной монографии
"Доктор Живаго: роман тайн"
литературоведа И.П. Смирнова. Однако
необходимо было обобщающее "популярное"
сочинение - именно его и написала
Наталья Иванова, многолетний
литературный критик "Знамени".
Главным
достоинством "Участи и
предназначения" является то
обстоятельство, что Иванова оказалась
способна вызвать интерес и даже
симпатию к личности Бориса Леонидовича
даже у тех читателей, чье отношение к
Пастернаку, при известной "поправке
на гениальность", можно определить
как скептическое. Даже самые неудобные
эпизоды его биографии - к примеру,
трусливое нежелание заступиться за
Мандельштама в разговоре со Сталиным -
Иванова передает так, что они и вправду
начинают казаться извинительными, а
исполненная бездумного конформизма
персона - обаятельной...
Это очень
удобная книга: у вас на ладони
оказывается весь Гандлевский -
решительно все сколько-нибудь
известные его тексты собраны воедино.
Сразу нужно оговориться, что Сергей
Маркович - весьма неровный автор: одни
вошедшие в это издание вещи
превосходны, другие бесцветны, первых
больше.
Прежде всего
поэзия. Признаемся, что в молодости
Гандлевский писал посредственно, со
множеством влияний и общей дурной "лиричностью"
слога. С наступлением восьмидесятых
его стихи становятся все лучше и лучше -
они делаются строгими, жесткими, теперь
их очень легко запомнить. Позднейшие
образцы так просто превосходны.
"Трепанация
черепа" - прозаическая вещь
Гандлевского, шедевр, от начального "когда
я открыл глаза, она уже болела" до
умиротворяющей финальной молитвы.
Русская проза девяностых награждена
была "Трепанацией" как редчайшей
удавшейся попыткой сочинять по-толстовски:
очень серьезно и ничего кроме правды.
Прочие аналогичные опыты таковы, что
лучше о них и не вспоминать, тогда как у
одного Гандлевского - получилось.
Напротив, "Поэтическая кухня",
попытка поэта написать эссе,
совершенно неубедительна, так же как и
пьеса "Чтение".
В любом случае, "Порядок
слов" - подробный маршрут, и тем ценен.
Для этого
романа хорошее определение было
придумано некогда в России: "Человек
из Назарета" не что иное, как
откровенная "пилатчина".
Очередное вольное толкование
евангельских сюжетов на сей раз
обошлось без разухабистости в духе
богопротивного Мартина Скорсезе ("Последнее
искушение Христа") - изложение радует
прежде всего безукоризненной
вальяжностью. Разумеется, и у Берджесса
немало отступлений от канона, причем
некоторые из них озадачивают
откровенной несостоятельностью - хотя
бы версия о том, что Иуда, движимый
лучшими побуждениями, вовсе не
предавал Иисуса, а был попросту обманут.
Главное - то, с какой
любовью изображены римляне. Пафос
Берджесса в том, что только иудейские
козни помешали Христу подружиться с
интеллектуалом Пилатом. "Я не
признаю за этим человеком никакой вины
- он говорит разумные вещи, и притом на
хорошей латыни" - таков, по мнению
Берджесса, был вердикт прокуратора.
Книга
открывает серию "Россия забытая и
неизвестная" и посвящена такой
действительно малоизученной стороне
жизни российского общества, как
светские ритуалы. Ритуалы ничуть не
менее знаковые, чем китайские, ничуть
не менее загадочные, чем масонские. В
первых разделах книги речь идет
Русском Императорском Дворе как
социально политическом институте, об
этических принципах русского
дворянства...
КАК и всякие
дипломатические мемуары, записки
Александра Бовина - на грани
скандальности. "На грани" было и
первое название его воспоминаний - "Пять
лет среди евреев", - которое в
предисловии упоминается в качестве
рабочего и которое досталось
сокращенному варианту книги, вышедшему
у того же "Захарова" в марте
прошлого года. Нынешнее издание, как
пишет сам "ненастоящий посол",
рассчитано не на профанов, а на
специалистов, на тех, кого интересуют
не только биографические подробности
"посольского периода жизни"
известного журналиста, но и вольные
размышления автора на тему Израиля -
Израиля древнего и современного...
ОЧЕНЬ смешная
книга. Читается на одном дыхании даже
взрослыми снобами. Важнейшей
отличительной чертой в сравнении с
подобными "житиями святых"
является неистощимое авторское
остроумие и столь редко встречающаяся
ныне гибкость и легкость стиля
повествования...
PRE
Номер выпуска рассылки: 155
Дата выпуска рассылки: 2001-03-19
Код рассылки: culture.rsc2000
Название рассылки: Новости RSC
Адрес сайта рассылки: http://www.russianshopping.com/
Титул автора рассылки: Редактор
Имя автора рассылки: Ирина Тараненко
Адрес автора рассылки: itar@russianstory.com
Ссылка на адрес автора рассылки: Редактор Ирина Тараненко
Форма поиска по архиву рассылки: