Вы можете найти рассылки сходной тематики в Каталоге рассылок.
Все книги планеты "Время МН", №157 за 4 сентября 2001 г.
Татьяна БЛАЖНОВА "Московская правда", №163 за 4 сентября 2001 г..
Произведение
биографического характера редко
обходится без оговорок, предваряющих
основной текст. Это либо модный ныне
методологический зачин с изложением
задач и принципов отбора материала,
либо незатейливая авторская реплика
для установления прямой связи с
читателем.
Е. Д.
Мурашкинцева использует это
положенное ей по закону жанра право,
чтобы предостеречь читателя от писаний
недобросовестных биографов. Каковыми,
к примеру, должны считаться "агиографические"
сочинения сестры поэта Изабели Рембо и
ее мужа Патерна Берришона,
превращающие жизнь Артюра в подобие
жития. Свои намерения автор определяет
так: "познакомить русского читателя
с биографией Верлена и Рембо", взяв
при этом на вооружение непоколебимую
верность факту и сведя к минимуму "возвышенные
эпитеты и восторженные восклицания".
Уязвимость
такого подхода очевидна: из огромного
вороха фактов автору приходится
отбирать все "самое-самое". Но не
зря же кто-то из великих умов
современности изрек: "Будьте
реалистами - требуйте невозможного!"
Парадоксально, но заявленный метод
оправдывает себя: на свет появляется
текст, не вполне соответствующий
замыслу, но этим и интересный.
Получилась биографическая повесть о
жизни двух поэтов, убедительная и,
пожалуй, правдивая. Прежде всего по
духу, а не по букве (ибо в тексте
отсутствуют прямые сноски с точным
указанием на источники).
На фоне
авторского беспристрастного, но далеко
не бесстрастного изложения жизнь
Верлена и Рембо выглядит как хорошо
разыгранная драма, участники которой
одновременно страдальцы и
мистификаторы. Они ставят чисто
литературные опыты над своей жизнью,
перечеркивают и переписывают ее,
обрывают семейные узы, как надоевший
стих, и росчерком пера уничтожают
дружеские привязанности.
Их причудливые и жуткие метафоры
осуществляются наяву, повергая в шок
родных и близких. В их семейный скандал
оказываются замешанными многие
современники, включая патриарха
французской литературы Виктора Гюго.
Поражает нарочитой литературностью
ссора Верлена с нелюбимой женой: "Злополучная
морковная фея, Принцесса Мышь, вошь,
которую ждут два пальца и ведро, вы
сотворили такое! Из-за вас я едва не
убил сердце моего друга! Я возвращаюсь
к Рембо, если он согласится принять
меня после предательства, которое вы
заставили меня совершить".
На первый взгляд
всему виной любовный треугольник. Но
нет, они выбирают между поэзией и
жизнью. Перелом наступает не тогда,
когда Матильда добивается развода, а
Верлен стреляет в друга, а когда Рембо
бросает писать. Цель их невиданного
эксперимента, сюжет их драмы - бегство
от жизни, поиск "неведомого" и
превращение в "сыновей солнца".
Сценарий написан в соавторстве с
родственниками и друзьями и
отредактирован пристрастными
биографами. Место действия - Париж 1870-х,
похожий, по мнению Рембо, на большой "желудок",
город, в котором поэты более буржуазны,
чем сами буржуа. Затем - Лондон и
Брюссель. Их жизнь, ставшая поэзией,
развивается по литературным законам,
поэтому и строки их стихов помещены
автором в начале каждой главы на правах
эпиграфа.
Книга
привлекает богатством сюжетных
возможностей: в мемуарах современников,
в заявлениях и показаниях Рембо,
Верлена и его матери комиссару
бельгийской полиции заключено
множество версий одних и тех же событий
(см. "Приложение"). Каждая из них по
воле фантазии читателя может стать
завершением пьесы. Но занавес, вместо
того чтобы опуститься, непременно
упадет прямо на головы актеров и
зрителей. "Итоги", №34 за 28 августа 2001 г. __________________________________________________________________________________________ Владимир Турчинский, он же Динамит, человек, добившийся больших высот не только в спорте, но и на телевидении и в кино, пробовал жить во Франции, Америке, Австралии, но нашлись причины, по которым он не остался там навсегда, а предпочел вернуться в Россию. Известный всему миру гладиатор сегодня снимается в российском кино, ведет передачу на телевидении и является фитнес-директором московского фитнес-клуба "Марк -Аврелий". __________________________________________________________________________________________
Книга Л. Н.
Майкова - труд древний и почтенный. Как
все гениальное, он родился вопреки воле
автора. В 1887 году Майков, редактируя
первое собрание сочинений Батюшкова,
снабдил его биографической справкой,
которая в дальнейшем потребовала
дополнений и уточнений. В результате
небольшой текст вырос в
полномасштабную биографию, до сих пор
считающуюся непревзойденной, пример
добротной дореволюционной филологии,
представители которой были готовы
похоронить себя под грудой источников
ради полноты освещения предмета. Батюшков - певец античной древности в российских пределах, олицетворяет переход от карамзинского сентиментального стиля к романтизму. У Пушкина он - "философ резвый и пиит, Парнасский счастливый ленивец". В юности удостоился литературного прозвища Ахилл, но сам о себе отзывался так: "мал ростом", "рассеян", "не чиновен", "ничего не знаю с корня, а одни вершки, даже и в поэзии". В конце жизни испытал помрачение рассудка. Несколько помещенных в издании литературоведческих статей о Батюшкове дают представление о новейших тенденциях в изучении его лирики. |
Поиск по архиву рассылки
"Co@Libri. Рецензии, обзоры" |
http://subscribe.ru/
E-mail: ask@subscribe.ru |
Отписаться
Убрать рекламу | Рейтингуется SpyLog |
В избранное | ||