Отправляет email-рассылки с помощью сервиса Sendsay
  Все выпуски  

Кандзи CАЙТ. Cловарь японских иероглифов для Норёку сикэн. Мнемотехника изучения иероглифов Глава III. часть 22.


Служба Рассылок Subscribe.Ru



Глава III. Поэтическое восприятие кандзи, отправление в путешествие от станции “3,03 см”

Раз речь у нас пошла о жизни и ее изучении, то нельзя обойтись без слова "школа". Однако, прежде чем мы подойдем вплотную к этому иероглифу, необходимо познакомиться еще с парой других кандзи. Начнем с иероглифа "цитата, изречение" (нечто записанное на бумаге). Этот иероглиф простой по форме, но богатый идеями, связанными с его трактовкой. У различных авторов встречаются самые разные объяснения; одни видят в этом рисунке "человека" (вспомните иероглиф "стоять") в одежде, которую он запахнул на груди, готовясь записывать что-то на бумаге; другие в изображении "креста" видят перекрещенные ноги (опять же с целью приступить к письму). Мне больше нравится объяснение знака, связанное с крестом в качестве базовой формы подписи (помните, как во многих рассказах о давних временах пишут о неграмотных людях, ставящих крест вместо подписи). Верхняя часть - это "пресс-папье" (мы уже упоминали этот элемент в самом начале) или символ внутреннего позыва (давления). Я запомнил этот знак в виде кода "написанное под давлением (внутреннего позыва к тому, чтобы записать свои мысли)"; у данного есть популярный синоним - "пишу, когда не могу не писать" -

...

В сочетании с иероглифом “учиться” получается слово “изучение изречений” или “литература”, по японски читается как “бунгаку” -

...

Следующая ступень к “школе” - иероглиф “вмешиваться, соединяться с чем-то”. Не старайтесь выделить в нем все три первоначальных элемента. Достаточно сосредоточиться на уже знакомом элементе “отец”, под “давлением” которого мы все находимся до определенного возраста. Отец всегда старается “вмешаться” в наши действия, а с другой стороны “объединиться с нами” в едином понимании того или иного поступка -

...

Мы уже в одном шаге от намеченной цели, иероглиф “соединяться с чем-то” в сочетании с элементом “дерево” означает целый комплекс идей “изучать, исправлять, думать” и связанное с ними краткое определение “школа” в самом широком смысле этого слова -

Вдумайтесь в такое определение - “единение с природой (символом которой является “дерево”) - великая школа жизни”.

...

Конкретное обознанчение школы в ее “прикладном” смысле формируется из предыдущего иероглифа “школа” и иероглифа “учиться”. “Школа” в понимании “место, где дети занимаются различными науками” читается как “гакко:” (двоеточие означает удлиннение гласной) и выглядит следующим образом -

...

В завершение данной главы предлагаю вам познакомиться с двумя иероглифами, имеющими непосредственное отношение к природе и красивый смысл, заложенный в их истолковании - это “трава” и “цветы”. Оба эти иероглифа объединены составным элементом “растения” (два “ростка”, соприкасающихся листьями).

Перед тем, как познакомиться с иероглифом “трава”, необходимо усвоить иероглиф “рано, быстро”. Этот иероглиф составлен из элемента “солнце” и “десять” и может быть истолкован следующим образом “солнце уже показывает на десять, но для некоторых это еще очень рано, для спящих “сов” утром время бежит слишком быстро” -

...

“Растения”, которые появляются очень “быстро”, “раньше” всех других - это “трава” -

...

Иероглиф “изменяться” образован двумя человеческими фигурками, одна из которых стоит (вы уже встречались с этим элементом), а другая сидит (вспомните иероглиф “север” с двумя сидящими на северном полюсе человечками). Смысл иероглифа прозрачен и состоит в том, что человек постоянно изменяет свое положение - то он стоит, то сидит -

...

Интересно сочетание данного иероглифа с иероглифом “учиться” -  

Как вы думаете, какое слово зашифровано в данном сочетании? Если вас не озарило сразу, то не будем долго мучиться; это слово - “химия”, которое читается “кагаку”, и на мой взгляд оно весьма изящно по смыслу.

...

Последний иероглиф также весьма изящен и запоминается без какого-либо напряжения - это иероглиф “цветок” - “растение, которое подвержено изменениям” -

...

Пусть этот кандзи будем подарком всем вам, успешно добравшимся до конца третьей главы!

Конец III-й главы

Продолжение следует...

Все отзывы направлять автору книги, Адилю Талышханову, по адресу:
adiltal@aport.ru

Все права защищены. (c)© Адиль Талишханов, 2001 г.


Технический редактор Антон Ивлев (email: jlpt@narod.ru)

Кандзи САЙТ .



http://subscribe.ru/
E-mail: ask@subscribe.ru
Отписаться
Убрать рекламу
Рейтингуется SpyLog

В избранное