Дорогие друзья и коллеги! Продолжаем публиковать главы из новой книги Дины Никуличевой
Типы мыслительных
заблуждений ("негативных мыслительных программ") в связи с изучением иностранных языков
Драматизация ошибок
Перфекционизм. Вы во всем стремитесь
к совершенству.Вы не позволяете себе
ошибаться. Боитесь ошибок и постоянно на них фокусируетесь. Предпочитаете не
говорить вообще, нежели допустить ошибку.
Восприятие ошибки как сигнала поражения. Осознание
того, что в речи была допущена «грубая ошибка», выбивает вас из колеи, может
привести к состоянию паники и прерывания коммуникации
Часто,
вспоминая негативные эпизоды, связанные с иностранным языком, люди
рассказывают, что «сначала все было хорошо, но затем я перепутал слово / не
понял вопрос экзаменатора / ответил неправильно и т.п. …. А дальше все пошло
вкривь и вкось». Что произошло? Ошибка явилась пусковым механизмом, запустившим
сценарий языкового поведения в ситуации коммуникативной неудачи.
Что с
этим делать?
Изменить
отношение к языковым ошибкам! Воспринимать языковые неудачи не как приговор, а
как мотивацию к активному действию. О том, как это делать, мы подробно
поговорим в главе «Моделирование ресурсных состояний». Здесь же предлагаю
взглянуть на ошибки глазами лингвиста и преподавателя.