Немецкий язык с юмором

  Все выпуски  

С наступившим Новым Годом.


Немецкий язык с юмором NR 22

Веселое приложение к рассылке "Немецкие заметки или немецкий язык для всех"

Ну вот и наступил 2009 год. Я хочу от всей души поздравить Вас с наступившим Новым Годом и пожелать Вам всего самого светлого и хорошего, здоровья, удачи, успехов и, конечно же, успехов в изучении немецкого языка. И сегодня в завершение нашей рожденственско-новогодней темы ещё две шутки.

После праздников


- Hör mal, die Feuerwerksraketen, die du mir verkauft hast, funktionieren nicht.
- Verstehe ich nicht, ich habe alles vorher ausprobiert!

>>>Дословный перевод

Хороший год


Auf der Silvesterparty geht es hoch her. Als die Uhr zwölf schlägt, hebt der Gastgeber sein Glas und prostet strahlend seinen Gästen zu:
- Leute, das neue Jahr scheint ein gutes Jahr zu werden, es hat pünktlich auf die Minute angefangen!

>>>Дословный перевод

e Feuerwerksraketen - фейерверк, ракеты для фейерверка
verkaufen - продавать
funktionieren - работать, функционировать
vorher - заранее, прежде
ausprobieren - испробывать, пробывать, испытывать
r Silvester - новогодний вечер
es geht hoch her - пир горой идёт
heben - поднимать
zuprosten - пить за чьё-л. здоровье, приветственно подняв бокалы и восклицая «прост!»
strahlend - сияя
pünktlich - пунктуально, точно

Предыдущие выпуски:
Немецкий язык для всех:
Немецкий дневник:

Небольшой анонс:


В этом году с 8 по 17 мая будет проводится очередная международная студенческая неделя в Ильменау (ISWI 2009) по теме "Права человека". Заявки на участие принимаются до 15 января. Узнать больше информации и подать заявку Вы сможете здесь



zametki.ametov.net

В избранное