Отправляет email-рассылки с помощью сервиса Sendsay
  Все выпуски  

Новости: иммиграция, работа, курсы и образование за рубежом



 
СТРАНЫ.....
Австралия
Австрия
Болгария
Великобритания
Германия
Греция
Испания
Канада
Кипр
Мальта
Новая Зеландия
Польша
США
Финляндия
Франция
Чехия
Швейцария
Бюро переводов
NASA на русском
zagran.com
AU PAIR
Чемодан Харьков
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 О нас: Координаты центральных офисов партнерской сети Гольфстрим®

КАК ЭФФЕКТИВНЕЕ ИЗУЧАТЬ АНГЛИЙСКИЙ ЯЗЫК...


Каждый нормальный от природы человек способен к усвоению любого языка в любом возрасте. Не существует людей, совершенно неспособных к изучению иностранных языков, хотя языковые способности достаточно сильно варьируют. Действительно, одним язык дается быстрее и легче, другим - медленнее и с трудом. Посетители форума Чемодан деляться своим опытом...

Burns999888777
Всем привет!
Я изучаю английский язык. Вот что я делаю:
1. день уделяю 1 час грамматике + перевожу 3 часть листа формата А4 со словарём.
2. день читаю 1 главу текста Дж. Лондона на английском + читаю эту же главу с плеером, где воспроизводится аудио-книга этого текста + перевожу 1 абзац.
Ко всему этому слушаю аудиокниги.
Поделитесь вашими мнениями и предложениями. Может, как-то по-другому изучать язык? С большим эффектом?

Радуга
Главное - систематичность. Если Вы действительно занимаетесь каждый день, результат не заставит себя ждать. Все зависит от времени ожидания эффекта. На мой взгляд, Ваш темп изучения трудно назвать интенсивным... В вашей методике не просматривается разговорная часть. Ее самостоятельно без преподавателя "не поднять". Только такое "произношение" себе наживете, что потом ни один профессор, ни за какие деньги не исправит. Потом, из поста неясно, каким образом Вы "уделяете 1 час грамматике". В идеале нужно заучивать правила и делать много упражнений после этого, до такого состояния, что Вы эти правила действительно поняли, а не просто зазубрили.

Капитан
Больше читайте на английском.
Есть даже отдельная теория изучения языка. Прочитайте 3000 страниц неадаптированных обычных книг на английском - и прогресс даже вы заметите. Потом следующие 3000 страниц. Перейдёте читать запоями - сами не заметите как начнёт говорить. Плюс слушать речь на слух (радио аль ТВ).

Burns999888777
Разговорную часть нужно осваивать после грамматики, потом уже преподавателя искать? Иначе как с преподавателем разговаривать. Расскажите, как вы сами осваивали язык? Через какое время могли свободно общаться с иностранцами?

Kvakin
А вы когда-нибудь задумайтесь, как учат язык дети маленькие!? До лет 2-ух они просто слушают, затем пробуют говорить, а уже после - чтение/письменность. И ведь нет речи о изучении какой-то грамматики. Так ведь?

Мой хороший друг, например, в жизни книжки по грамматике не открыл. Он сидел 2 года на форумах, посвещенных машинам и научной фантастике, а также в войсчатах, аськах и прочей интернет-дребедени. У него за 2 года язык "от зубов отлетал!" даже акцент выработался - вот и такое бывает.

Seimov
Скоростное обучение иностранному языку, в первую очередь, предполагает системное изучение грамматики, причем доминирующую роль на первом этапе играет аудирование и визуальный канал. В идеале, нужно смотреть учебные художественные видеофильмы, где даются крупным планом лица актеров, хорошо видна артикуляция и на качественные наушники слышна речь носителей языка.

Откровенно говоря, я предпочитаю интересные иностранные учебные фильмы, в которых титры 100 % совпадают с звуком. Не секрет, что во многих фильмах титры передают только урезанный текст, которые произносят актеры. Мне очень помогла в плане грамматики третья версия синего Мерфи с диском. Это книга имеет цветные иллюстрации, прекрасно издана, но и стоит недешево, 180 гривен с диском. Но я ни капли не жалею о покупке!

Также для начинающих очень ценная в данном плане программа Rosetta Stone, свежая третья версия. Очень важно влюбиться в изучаемый язык! Для этого нужно окружить себя этим языком по максимуму. Также очень важно изучать опыт полиглотов.

Nimitta
На сайте полиглотов говорят то же самое. 2 года слушать и не торопиться с разговорами. По произношению мне очень помогли Charlsie Childs. Они не заворачиваются с простыми звуками, а уделяют основное внимание тем звукам в североамериканском английском, которые представляют особую трудность для иностранцев. Кстати, лучшее, что мне попадалось по произношению.

Капитан
Главный вывод - быстрых чудес не бывает. Знаю многих людей, настолько влюблённых в изучение языков, что им и курсы никакие не надо.

Мурлокотам
Согласна, что универсальных рецептов не бывает, но хочу замолвить словечко за чтение неадаптированной литературы.

J. Jerry
По своему опыту - чтение не самый лучший вариант. Накупил себе книжек художественных, начал потихоньку почитывать. Потом перестал, неинтересно. Начал смотреть фильмы в оригинальной озвучке. Совсем другое дело, и интересно и, кажется, более продуктивно. Понял, какую ерунду я про себя тогда проговаривал, читая те книги.

irina 22
У меня тоже трудность есть в изучении английского. Как можно фильмы смотреть? Очень надо, кто знает подаскажите. У нас в селе по телику они не идут.

natla08
Считаю, что чтение книг является хорошим способом для пополнения словарного запаса. И в этом случае не рекомендуется лезть в словарь за каждым непонятным слово. По ходу чтения книги некоторые слова будут понятны из смысла. И по окончании чтения в мозгу останутся более встречающиеся непонятные слова. Вот их и нужно смотреть в словаре. А если лезть за каждым словом в словарь , то все хотение пропадет очень быстро. А если заставлять себя, применяя силу воли и усидчивости ,эффект восприятия и запоминания снижается.

А вообще ,чтобы избежать разнообразия, лучше совмещать и чтение книг, и просмотр фильма или прослушивание песен. При изучении не должно быть никакого насилия, иначе эффект будет маленьким, а это значит разочарование и потеря времени.

Nonshark
Для того, чтобы не просто учить, а знать язык, нужно 4 составляющие: слушать, говорить, писать, читать. Слушать - (научиться понимать услышанное),
Говорить -(воспроизводить понятое услышанное),
Остальное понятно. Что делать не нужно, так это зазубривать правила!

Если изучать что-то одно из этих, язык вы знать не будете. Пообщайтесь с людьми, которые проработали за границей (имею в виду люди, которые уезжают на заработки, не имею в виду офисных работников) - они говорят и понимают, а написать или прочитать могут с трудом. Поэтому среда - конечно плюс, но не главное. Нет среды, так общайтесь сам с собой, идете в магазин и проговаривайте все, что вы делаете на иностранном.

Bodja
Языковая среда - это не просто плюс, а необходимость, при условии, если вам нужен разговорный язык. Если вам надо читать и переводить - то можно и без неё обойтись! Но я, как человек, изучавший язык на ин.язе, посоветовал бы вам, при наличии возможности, поехать в англоязычную страну и попробовать свои силы!

OldYoda
Для жителей Беларуси, Украины и Европейской части России для этих целей, наверное, оптимальный вариант установить спутниковый комплект на 13E (HotBird) - антенна и дешевый рессивер на открытые каналы. Со спутника HotBird (13E) идет много открытых каналов на английском языке. Фильмовых интересных открыто практически не транслируют. Но передач много. Если взять рессивер подороже - с эмулятором, то можно смотреть и кодированные каналы. BBC Prime хватит для изучения на 100 %.

El abuelo
Судя по тому, что у Вас есть доступ в Интернет, попробуйте слушать англоязычные радио станции. Я бы на Вашем месте начал бы с BBC.
Удачи!

Источник: Форум сайта Чемодан
Подробнее на сайте >>



КАК СТАТЬ СПЕЦИАЛИСТОМ ''НА ЗАПАДНЫЙ МАНЕР''...


Успешная карьера в зарубежной компании? Для обладателей международных профессиональных сертификатов нет ничего невозможного! Хотите быть конкурентоспособным на мировом рынке труда? Значит, вам необходимо доказать, что вы готовы работать в иноязычной среде...

Международные профессиональные сертификаты для специалистов одновременно подтверждают вашу квалификацию и достаточный уровень владения языком. Поэтому все больше потенциальных экспатов и специалистов, планирующих работать в международных компаниях, задумываются о получении такого документа. Диплом о высшем образовании сертификат ни в коем случае не заменяет, скорее дополняет и подтверждает его. Тем более что иностранные работодатели, особенно американцы и англичане, с большим уважением относятся к всевозможным корочкам: аттестатам, дипломам и сертификатам.

Выбираем английский
Конечно, международные экзамены разработаны далеко не для всех профессий. В первую очередь для специалистов в тех сферах деятельности, по которым развито международное сотрудничество и которые особенно популярны на мировом рынке труда. Наибольшим спросом пользуются экзамены на английском. Такой чести язык Шекспира обязан своему международному статусу: владея английским, вы сможете работать не только в англоязычных странах. Например, Германия охотно принимает на стажировку и работу преподавателей и ученых из России. При этом знание немецкого обязательным условием не является: лекции можно читать на английском.

Существует несколько десятков различных сертификатов: среди них есть как эксклюзивные, необходимые лишь узким специалистам, так и популярные, подтверждающие знание делового английского, достаточного для ведения переговоров с зарубежными партнерами. Условно все существующие сертификаты можно разделить на несколько групп: для бизнесменов, юристов и экономистов, узкопрофильных специалистов, преподавателей.

На старте
Прежде чем задумываться о получении профессионального сертификата, нужно хорошо выучить английский. Требования к уровню владения языком у всех организаций, проводящих международные экзамены, разные, но, как минимум, необходим Intermediate. Даже если предварительного подтверждения знания иностранного не потребуется, с программой теста вы вряд ли справитесь. Поэтому в первую очередь освежите в памяти грамматику, а если потребуется – запишетесь на общие курсы английского.

Бизнесменам и управленцам
BEC (Business English Certificate) – универсальный сертификат, подтверждающий уровень владения деловым английским. Разработан Кембриджским университетом. Адресован топ-менеджерам и бизнесменам, планирующим карьеру на международном уровне. Предусмотрен сертификат трех видов: BEC Preliminary (начальный и средний уровень), BEC Vantage (уровень Upper Intermediate) и BEC Higher (признается проходным при поступлении в британские университеты).

CMA (Certified Management Accountant) – сертификат для специалистов в области финансового и управленческого учета, а также менеджеров среднего и высшего звена, работающих с финансовой информацией. Предполагает наличие опыта работы в экономической или финансовой сфере.

GPHR (The Global Professional in Human Resources) и GRP (Global Remuneration Program) — экзамены разработанные Сертификационным институтом управления человеческими ресурсами США для специалистов в сфере HR-менеджмента.

Юристам, аудиторам и другим специалистам
ILEC (Cambridge International Legal English Certificate) – международный кембриджский сертификат для юристов. Подходит юристам всех специализаций, начиная от адвокатуры и заканчивая нотариатом. Незаменим для специалистов, работа которых связана с международным правом.

CPA (Certified Public Accountant) – профессиональный сертификат для аудиторов, бухгалтеров и финансовых менеджеров. Одна из самых популярных программ, в том числе и среди россиян. Тем, кто специализируется на внутреннем аудите, пригодится сертификат CIA (Certified Internal Auditor).

Ряд специальных сертификаций предусмотрен также для студентов финансовых академий и университетов: ACCA (The Association of Chartered Certified Accountants), специалистов по инвестициям CFA (Chartered Financial Analyst).

CGFNS (Commission on Graduates of Foreign Nursing Schools) – экзамен и сертификат для профессиональных медиков. Изначально программа разработана для медсестер и фельдшеров, но и дипломированному врачу получение сертификата необходимо. С этим документом на руках можно рассчитывать на прохождение стажировки в клиниках, поступление в аспирантуру и т.п.

Преподавателям
Хотите преподавать английский язык на международном уровне? Существует несколько сертификатов, дающих возможность реализовать это желание.

CELTA (Certificate in English Language Teaching to Adults) – сертификат для преподавателей английского как иностранного. Первоначально его получали только носители языка, желающие преподавать английский в международных языковых центрах. Но со временем этот экзамен стал популярен среди иностранцев, в том числе и россиян.

Для того чтобы стать обладателем сертификата, профессиональное лингвистическое или педагогическое образование не требуется. Записаться на экзамен может любой человек, в достаточной мере владеющий языком. Правда, следует учитывать, что экзамен на соискание CELTA, несмотря на отсутствие требований к образованию и опыту, достаточно сложен. Даже многим англичанам и американцам не удается пройти его с первого раза.

DELTA (Diploma of English Language Teaching to Adults) – сертификат для преподавателей английского для взрослых. В отличии от предыдущего экзамена, есть требования к изначальному педагогическому и методическому уровню соискателей. Необходим стаж работы не менее двух лет и международный сертификат преподавателя более низкого уровня. Например, уже упомянутый CELTA.

TKT (Teaching Knowledge Test) – еще один «педагогический» экзамен. Его цель – проверка и подтверждение уровня владения методиками преподавания английского языка. Требований к опыту соискателей не предъявляется. Единственное условие – владение английским языком на уровне не ниже Intermediate.

Где учиться
На Западе подготовка к сдаче экзаменов на международные сертификаты давно заняла отдельную нишу на образовательном рынке. В России такие курсы – явление достаточно редкое. Как правило, их организуют уполномоченные представители международных сертификационных центров, консалтинговые и рекрутинговые компании, многопрофильные курсы иностранных языков. Например, компания CBSD является партнером разработчика нескольких сертификационных программ WorldatWork.

Выучить специализированную лексику можно на курсах английского для специалистов. Их предлагают многие языковые курсы, например English Profi (программы для юристов, медиков, банковских работников, экономистов, менеджеров по туризму и др.). Центр компьютерного обучения «Специалист» при Московском государственном техническом университете им. Н.Э. Баумана (английский для IT-специалистов), Курсы иностранных языков при Дипломатической академии МИД РФ (английский для юристов, в том числе подготовка к ILEC) и др.

Имейте в виду, что курсы английского для специалистов и подготовка к получению профессиональных сертификатов – не всегда одно и то же. Однако большинство учебных курсов, специализирующихся на профессиональном и деловом иностранном, предлагают индивидуальную подготовку к международным экзаменам.

К чему готовиться
Далеко не все сертификаты можно получить на территории России. Если планируете сдавать узкоспециализированный экзамен, будьте готовы к краткосрочной поездке за рубеж. Например, получить профессиональные сертификаты по конкретным областям медицины («Хирургия», «Анатомия», «Скорая помощь») можно после прохождения краткосрочного курса и сдачи экзамена в уполномоченных университетах США.

Обязательное требование – английский язык на уровне не ниже Upper Intermediate. Но большинство сертификационных центров либо имеют собственные представительства на территории РФ, либо заключили партнерские соглашения с российскими образовательными и консалтинговыми центрами.

Конечно, структура каждого экзамена имеет свою особенность, но существуют общие международные правила, единые для всех сертификационных комиссий. Экзамен занимает от четырех до восьми часов, проходит в виде теста. Задания распределены по нарастающей – от простого к сложному.

Каждому соискателю присваивается индивидуальный номер, что, с одной стороны, помогает избежать путаницы, с другой – обеспечивает анонимность и беспристрастность оценки. В течение отведенного времени претендент должен ответить на максимальное количество вопросов, часть из которых предполагает распространенный ответ. Пользоваться дополнительной литературой, в том числе словарями, на экзамене запрещено.

Готовые работы запечатываются и отправляются в головной офис сертификационной компании, где выставляется оценка и принимается решение о выдаче сертификата. Обычно с момента сдачи экзамена до получения сертификата проходит от трех недель до полутора месяцев. Апелляция в большинстве случаев не предполагается.

Источник: ucheba.ru
Подробнее на сайте >>



ПОСОЛЬСТВО США В РФ ОТМЕНЯЕТ ВИЗОВОЕ СОБЕСЕДОВАНИЕ ДЛЯ РЯДА ЗАЯВИТЕЛЕЙ...


Посольство США в Москве с 10 ноября упрощает порядок получения неиммиграционных виз в США для некоторых категорий заявителей...

Граждане, уже получавшие американскую визу в России и проходившие процедуру снятия отпечатков пальцев, при последующем обращении за разрешением на въезд могут быть освобождены от обязательного собеседования и новой дактилоскопии. Об этом сообщает «Интерфакс» со ссылкой на пресс-службу посольства США в РФ.

Облегчённый порядок будет действовать для заявителей при соблюдении ряда условий. Во- первых, повторное обращение должно производиться не позднее 12 месяцев с момента завершения срока действия предыдущей визы. Во-вторых, заявитель должен обращаться за визой той же категории, что и ранее выданная. В-третьих, подавать визовую заявку необходимо в стране постоянного проживания. Россияне подают заявки в посольство США в Москве или в генконсульства в Санкт-Петербурге, Екатеринбурге и Владивостоке.

Однако в дипслужбе отметили, что даже если заявители отвечают всем вышеперечисленным условиям, окончательное решение о необходимости собеседования принимается консулом после рассмотрения предоставленных документов, добавляет «Правда.Ру». Вместе с тем, в пресс- службе подчеркнули, что «посольство и Генконсульство США всегда приветствуют обращение за визами участников программ обмена, студентов, а также заявителей, которые планируют посетить Америку с деловыми и частными визитами».

Источник: eduabroad.ru
Подробнее на сайте >>



ГЕРМАНИЯ ТЕРЯЕТ ПРИВЛЕКАЛЬНОСТЬ ДЛЯ РЕПАТРИАНТОВ...


Поток переселенцев в Германию из Восточной Европы в последние годы заметно сократился. Несмотря на то, что правительство ФРГ считает успешной свою политику оказания помощи этническим немцам, сами они с этим не согласны...

Германия считает свою политику по оказанию помощи этническим немцам успешной. Об этом сказала канцлер Германии Ангела Меркель (Angela Merkel), выступая в начале сентября перед политиками, учеными и представителями национальных меньшинств на конференции по поводу 20- летия введения должности уполномоченного по делам переселенцев. Но сами переселенцы считают, что их жизнь в Германии становится только хуже.

Поток переселенцев сокращается
Количество этнических немцев, стремящихся переехать в Германию из России, стран бывшего СНГ, Центральной и Восточной Европы становится все меньше. Если 20 лет назад, когда для переселенцев открылись границы ФРГ, было подано сразу 400 тысяч заявлений о переселении, то в 2007 году переехать в Германию захотели всего чуть больше трех тысяч человек из России, Украины, Белоруссии, стран Центральной Азии и Прибалтики.

Из Польши в ФРГ в прошлом году решили переселиться всего 39 человек, из Румынии - 12, а из Венгрии и бывшей Чехословакии - всего по одному. Это объясняется как принятием нового миграционного закона, так и растущими перспективами для этнических немцев в местах их проживания за пределами Германии.

Помощь для самопомощи
Министр внутренних дел Германии Вольфганг Шойбле"Они (этнические немцы) сами должны решать, уезжать им в Германию или оставаться на родине", - сказал министр внутренних дел Германии Вольфганг Шойбле (Wolfgang Schäuble) на конференции в Берлине, посвященной проблемам переселенцев и национальных меньшинств. "Но мы всегда подчеркиваем свою солидарность с немцами, которые живут в других государствах, и надеемся, что они не находятся под давлением - политическим или каким-то другим, вынуждающим их уезжать из мест проживания", - подчеркнул политик.

28 сентября исполнится 20 лет с того дня, как в федеральном правительстве появилась должность уполномоченного по делам переселенцев. Первым уполномоченным стал Хорст Ваффеншмидт (Horst Waffenschmidt), который провозгласил принцип оказания "помощи для самопомощи". Германия пыталась сделать так, чтобы меры по оказанию помощи немцам, живущим на постсоветском пространстве, были импульсом для проявления их собственной инициативы в общественной, культурной и экономической сферах.

"Предполагалось, что государства - как германское, так и российское - дадут толчок, после чего немцы сами начнут организовывать свою национально-этническую жизнь, - говорит Татьяна Илларионова, профессор Академии госслужбы при президенте России. - Но этого до сих пор не произошло".

Поддержка позволила стабилизировать ситуацию
Германия считает свою политику по оказанию помощи этническим немцам в местах их проживания успешной. Об этом сказала и канцлер Германии Ангела Меркель, выступая перед большой аудиторией политиков, экспертов, общественных деятелей и представителей национальных меньшинств в Академии фонда имени Конрада Аденауэра в Берлине. Работу нынешнего уполномоченного по делам переселенцев Кристофа Бергнера (Christoph Bergner) она назвала "выдающейся".

Бергнер занимает эту должность с февраля 2006 года. В сферу его ответственности входят также этнические немцы, живущие в Польше, Румынии, Болгарии, Венгрии, Чехии и Словении и переселенцы из этих стран в Германии.

Не всех российских немцев привлекает возможность жить в Германии. Но согласны ли с такой оценкой те, на кого распространяется политика помощи? "Я разделяю это мнение настолько, насколько его может разделять реалист, - говорит Генрих Мартенс, председатель Международного союза немецкой культуры в Москве. - Сейчас можно многое критиковать, и это будет совершенно справедливо. Но это можно делать, уже имея опыт прошедших лет".

Мартенс считает, что меры по поддержке культурной идентичности немцев, решивших остаться в странах СНГ, должны были начаться не в 1996-м году, а раньше. По его мнению, время было упущено - тем не менее, эта поддержка позволила стабилизировать ситуацию и создать условия для тех, кто хотел остаться в России, Казахстане, Украине.

Заново оценить политику помощи
"Успех этой работы за последние 20 лет не означает, что мы теперь должны ее упразднить, - говорит уполномоченный федерального правительства Германии по делам переселенцев и национальных меньшинств Кристоф Бергнер. - Сейчас речь идет о том, чтобы сбалансировать правовые и организационные условия интеграции переселенцев в Германии".

По мнению парламентария, необходимо также заново оценить политику помощи немецким меньшинствам в местах их проживания, так как их положение там сильно изменилось, по сравнению с началом 90-х годов. Сейчас уже вряд ли кто-то будет строить на германские средства жилье для этнических немцев в местах их проживания, как это было в середине 90- х.

Изменится ли также и направление работы с поздними переселенцами в самой Германии? "Эта тема - переселенцы и их проблемы - привлекает мало внимания со стороны немецкого общества", - считает Оливер Дикс (Oliver Dix), член президиума немецкого Союза изгнанных. Он уверен, что в Германии нужно больше рассказывать о российских немцах, их истории и о том, почему они в массовом порядке переселялись в Германию.

Работа будет продолжена
Среди самих переселенцев в Германии царят пессимистические настроения. Год назад был принят новый миграционный закон. Для большинства тех, кто еще собирается переехать в Германию или надеется на воссоединение с семьей, которые остались в России или Казахстане, закон только осложнил и без того непростую ситуацию.

Лили Бишофф (Lilli Bischoff), председатель нижнесаксонского отделения Землячества немцев из России считает, что жизнь переселенцев становится хуже. Она переехала в ФРГ ровно 20 лет назад. "Тогда мы имели возможность пройти языковые и профессиональные курсы. Сегодня этого нет, - говорит она. - Тогда об интеграции много не говорилось, но много делалось. А сегодня все говорят про интеграцию, а воз и ныне там".

Германские политики настроены более оптимистично. "Это не прощальная вечеринка, - сказал министр внутренних дел Вольфганг Шойбле на конференции по поводу 20-летия введения должности уполномоченного по делам переселенцев. - Работа будет продолжена".

Автор: Ирина Корнева
Источник: dw- world.de
Подробнее на сайте >>



ЕС ПЛАНИРУЕТ ВВЕСТИ АНАЛОГ АМЕРИКАНСКОЙ "ГРИНКАРТЫ"...


Министры юстиции и внутренних дел Евросоюза планируют ввести "синюю карту", аналог американской "гринкарты", чтобы улучшить условия для высококвалифицированных мигрантов. Сейчас они готовят новое общеевропейское соглашение об иммиграции...

Его цель - ужесточить контроль над нелегальной миграцией, не отпугнув при этом квалифицированных работников и беженцев, сообщает "Би-би-си".

Если новое соглашение будет одобрено лидерами стран ЕС в октябре, во всех странах Евросоюза будет введена так называемая "синяя карта" (blue card), аналогичная американской "гринкарте". Ее цель - привлечение в Европу инженерно-технического персонала, медработников и других иностранных специалистов.

Новый Европейский пакт об иммиграции и предоставлении убежища призывает страны-члены ЕС отказаться от практики амнистий для нелегалов и выдворять из своих стран всех иностранцев без паспортов. Авторы пакта уверены, что у ЕС не хватает ресурсов, чтобы справиться с потоком мигрантов.

Среди министров пока остаются разногласия по поводу того, какие именно специальности больше всего нужны и сколько смогут зарабатывать мигранты. Уже известно, что обладателям карты не будет предоставлено право свободного передвижения по странам Евросоюза, что ставит под вопрос целесообразность "синей карты".

Источник: podrobnosti.ua
Подробнее на сайте >>



ОБНОВЛЕНИЯ НА САЙТЕ ЧЕМОДАН…


Уважаемые посетители сайта! Хотим обратить Ваше внимание, что на сайте произошли обновления в таких рубриках, как фото-архив и отзывы клиентов…


Мы хотим представить Вам новые фотографии в разделах, как "Вузы, школы и общежития. Мальта" и "Глазами партнеров и клиентов. Мальта".

На странице отзывов Вы можете ознакомиться с отзывами наших клиентов по программам: "Высшее образование в Чехии", "Высшее образование в Польше", "Языковые курсы в Канаде", отзывы по иммиграционным программам, а также отзыв Кругловой Татьяны, которая стала призером конкурса "Хочу изучать немецкий в Германии!", организованного компанией Гольфстрим®.

Подробнее на сайте >>



Рассылка подготовлена партнерской сетью Гольфстрим®
Победители PING-премии в номинации "Наука и техника" 2002.
Победители 1-го Украинского Фестиваля Интернет - "Образование и Наука" 2002.


  (C) ООО "Гольфстрим+"
Член Европейской Бизнес Ассоциации (EBA)
Тел. + 38 (0577) 175-177, 19-96-96

   

В избранное