Отправляет email-рассылки с помощью сервиса Sendsay

Хомаранизм (учение Заменгофа)

  Все выпуски  

Хомаранизм (учение Заменгофа)


Служба Рассылок Subscribe.Ru проекта Citycat.Ru

HOMARANISMO (учение Заменгофа)


Nr 50 (februaro 2001)

Здравствуйте, дорогие друзья! Saluton, karaj amikoj!
Сегодня в номере:

ПОДПИСЧИКИ "ХОМАРАНИЗМА" - КТО ОНИ?

ЭСПЕРАНТО УХОДИТ В ИНТЕРНЕТ?

L.ZAMENHOF. KONGRESAJ PAROLADOJ

EL "HISTORIO DE ESPERANTO 1887-1912"

ЧТО ПИСАЛИ ОБ ЭСПЕРАНТО А.ПЛАТОНОВ, К.ПАУСТОВСКИЙ

СЛОВО ОБ УЧИТЕЛЕ (ВЕРНАДСКИЙ)

АКАДЕМИЯ

ИЗ ПИСЕМ

ПОЛЕЗНЫЕ ССЫЛКИ


Здравствуйте, дорогие друзья! Saluton, karaj amikoj!

Нашей рассылке "Homaranismo (учение Заменгофа)" исполнился год! Ее
выписывает на данный момент 850 человек. Наверно, вам было бы интересно
узнать, какие люди выписывают эту рассылку вместе с вами.
Подписчики рассылки "Homaranismo" живут в России (подавляющее большинство) и
в других республиках бывшего Союза, а также в США, Израиле, Германии,
Финляндии, Великобритании, Хорватии, Греции, Канаде, Болгарии и др. странах.
Портрет нашего подписчика: примерно 3/4 - мужчины, остальные женщины. Самый
распространенный возраст - от 18 до 25 лет; старше 40 лет всего около 10%.
Большинство - бездетные. Больше половины подписчиков "Хомаранизма" имеет
высшее образование. Тип занятости: армия, милиция - 7%, банковский сектор -
6%, компьютерный бизнес - 13%, искусство, культура - 4,5%, медицина - 3%,
наука - 6%, образование - 9%, обслуживание - 4%... Служебное положение:
больше всего специалистов, студентов, предпринимателей и руководителей
организаций. Уровень доходов у большинства - средний и выше среднего. Больше
половины имеют интернет дома, остальные на работе или учебе. Самые
популярные рассылки у "хомаранистов" - "Новости проекта CityCat" (это вполне
естественно), "Парень и девушка", "Что делают с девушками" (последние две
рассылки получает каждый второй "хомаранист"), потом идут рассылки по
психологии, знакомствам, анекдоты... Каждый третий выписывает "Тайны и
загадки нашего мира", "Эзотерика и прочее в нашей жизни", "В мире мудрых
мыслей", "Иудаизм - не религия, а жизненный путь" (несколько неожиданно для
меня). Также много "кришнаитов"; интересующихся православной верой немного
меньше. Примерно каждый четвертый изучает "Английский с крылышками" и без
крылышек. Рассылки на компьютерную тематику не очень популярны среди
"хомаранистов". Оказалось, что из подписчиков "Хомаранизма" лишь 1/3
подписана на "Новости э-движения" Ананьина. На "Школу эсперанто" подписано
всего лишь чуть больше ста подписчиков "Хомаранизма"!! Похоже, что
подавляющее большинство наших друзей только морально поддерживают эсперанто
как будущий нейтральный язык для всех народов, но изучением его не
занимаются (а жаль, это интересно!)...


Подписчики "Школы Эсперанто" получили русско-эсперантский разговорник в 4-х
частях. Берите и вы, если нужно: 1 2 3 4


ЭСПЕРАНТО УХОДИТ В ИНТЕРНЕТ?

Международный язык, родившийся в XIX и возмужавший в XX веке,
начинает новую жизнь

Герой чеховской "Свадьбы", помнится, заявлял: нет никакого электричества,
его придумали, чтобы людям головы морочить. Лет через десять-двадцать этот
персонаж, стоя под уже привычной электрической лампочкой, утверждал,
вероятно, что не существует радио. Цепочку легко продолжить: телевизор,
компьютер, Интернет:

Над предубеждениями легко смеяться задним числом и со стороны. С некоторыми
из них мы благополучно проживаем весь век. Подтверждением служит отношение к
эсперанто.

Собственно, большинство людей о существовании международного языка даже не
подозревает. Когда рассказываешь об эсперанто школьникам, обязательно
находятся энтузиасты, готовые немедленно записаться на курсы. Во взрослой
аудитории процент заинтересовавшихся поменьше, попадаются уже и оппоненты,
вооруженные аргументом другого чеховского персонажа: "Этого не может быть,
потому что этого не может быть никогда". Их уже кто-то предубедил.

Сознаю, повод для написания этой статьи - бальзам на душу скептиков. Факт
вроде бы не слишком радостный: популярный журнал "El Popola Chinio" ("Из
Народного Китая") в декабре попрощался со своими "бумажными" читателями. С
января нового века он выходит только в электронной версии, распространяется
в Интернете.

В Челябинске журнал китайских эсперантистов получали 3-4 человека, причем
бесплатно. Каких-то 15 лет назад я удивлялся объяснению вьетнамского
эсперантиста, почему дети его страны не отвечают на письма моих учеников:
почтовые расходы не по карману! Сегодня многие дети и взрослые моей страны в
похожей ситуации, вот китайцы и дарили нам несколько лет бесплатную
подписку. Однако благотворительный фонд редакции, созданный пожертвованиями
западных эсперантистов, уже исчерпан:.

Все это мы проходили. В странах соцлагеря отношение к эсперанто колебалось
вместе с генеральной линией партии. В юном Советском Союзе это был
язык-баловень, уроками эсперанто в 1927 году начинались передачи Московского
радио. Но через десяток лет все руководство союза эсперантистов советских
республик было репрессировано, и о международном языке печать молчала до
1957 года. Только накануне Московского всемирного фестиваля молодежи и
студентов в Ленинграде вышел маленький учебник, а Центральное радио передало
репортаж о встрече без переводчиков эсперантистов - участников фестиваля.
Доценту ЧИМЭСХ Борису Соколову посчастливилось включить приемник именно в
этот момент. Он "выкопал" из глубины своей библиотеки еще дореволюционные,
оставшиеся от отца книги и словари.: С тех пор в Челябинске снова завелись
эсперантисты, в 80-е годы работали аж два клуба: городской в ДК "Монолит" и
подростковый во Дворце пионеров.

Нам приходилось труднее, чем, например, болгарам или вьетнамцам (к эсперанто
благоволили Димитров и Хо Ши Мин). Польское радио несколько десятков лет
выходит в эфир со словами: "Говорит Варшава - город, в котором родился
эсперанто". Очень интересно работали эсперантисты Венгрии, журнал "Hungara
vivo
"("Венгерская жизнь") считался одним из самых ярких по содержанию и
оформлению. "Прижимали" эсперантистов в ГДР и Румынии. Китайский журнал, о
котором шла речь вначале, продержался полвека, только во времена "культурной
революции" редакция пострадала. А в СССР "полновесный" московский журнал так
и не возродился, только после Андропова издательства "Прогресс" и АПН стали
выпускать на великолепной бумаге доклады генсеков; появилась и
художественная литература, даже комиксы на исторические темы (самая удачная
"книга в картинках" на эсперанто была посвящена восстанию декабристов). Но
это уже годы перестройки, тогда и "Мелодия" выпустила на эсперанто
великолепный диск - рок-оперу Владимира Сорокина "Судьба".

Колебания соцвластей понятны. С одной стороны, еще один канал пропаганды. С
другой - свободное бесцензурное общение, чуждые веяния:.

Не следует забывать и о конкуренции "мировых" языков. В соцлагере это был
русский, в остальном мире - английский. Эсперанто вроде бы всерьез никто не
принимал, однако всякий, кто занимался его популяризацией, сталкивался с
мощным сопротивлением. На Западе - никакой материальной поддержки, у нас
(даже в благоприятные времена) - подозрительность и предубеждения редакторов
СМИ. Помнится, в "Челябинский рабочий" мне года три доступа не было, пока не
съездил на международную антивоенную конференцию эсперантистов в Волгоград.
Официально санкционированное мероприятие разрешили осветить. Был уже 1986
год, но в уставе ассоциации советских эсперантистов отсутствовала задача
пропаганды и распространения языка. Только "использование в борьбе за мир и
социализм".

Не вижу особой беды в том, что исчезли "витринные" издания,
субсидировавшиеся властями соцстран. Они вызывали на Западе сомнения
относительно нейтральности эсперанто. В Европе, Южной Америке, Японии
движение эсперантистов много лет стабильно - без особых взлетов, но и без
катастроф. Думаю, и у нас так будет. Но пока что есть существенная разница в
материальных возможностях. "Там" человек вышел на пенсию, решил наконец
заняться эсперанто всерьез - и ездит по всему миру, не обращаясь в
турагентства, не нуждаясь в переводчиках.

Безденежная молодежь везде одинакова - ездит "автостопом", ночует в дешевых
студенческих гостиницах, в палатках. Не знаю, насколько верно мое заключение
(давно не бывал на слетах), но, кажется, новые поколения эсперантистов не
слишком озабочены пропагандой языка. "Нам эсперанто нравится, мы им
пользуемся в свое удовольствие - переписываемся, ездим в гости, собираемся
на слеты.: До кого не доходит, что это удобно, интересно и недорого, - пусть
себе сидит на привязи у переводчиков или зубрит языки всерьез!".

Но с распространением Интернета ситуация становится принципиально иной.
Эсперантисты-одиночки в любой провинциальной глуши могут через Сеть общаться
напрямую. Всемогущий "инглиш" еще не встревожен, он вроде бы победил
бесповоротно и окончательно. Однако полноценное общение на английском, как и
на любом "живом" языке, требует подготовки, не сравнимой по времени и
затратам с освоением эсперанто. В свободном мировом информационном
пространстве любознательному человеку достаточно знать ключевые слова:
"эсперанто" и "международный язык". А уж Сеть выдаст ему адреса учебных
курсов, клубов, издательств (кстати, в соседнем Екатеринбурге уже несколько
лет издают на эсперанто высококлассные переводы из мировой литературы - от
Булгакова до Толкиена). Недавно появившийся в Москве журнал нашего союза
эсперантистов, естественно, имеет электронный адрес и дает таких адресов
немало.

"Родной язык - родной дом, эсперанто - язык-отель". Поняв это, люди
перестанут верить, будто эсперантисты хотят заставить весь мир говорить на
своем языке. Наоборот! Это "мировые" языки уже поглотили множество наречий и
диалектов, их аппетиты простираются очень далеко. Язык-гостиница не может и
не хочет заменить родной дом человека.

Вячеслав Рождественский


L.ZAMENHOF. KONGRESAJ PAROLADOJ

Из речи Л.Л.Заменгофа на Четвертом конгрессе эсперантистов
(г.Дрезден, 17 августа 1908 г.)

С того времени, когда эсперантисты перестали говорить о реформах, для
эсперанто начался период все более и более блестящий. В начале, под нажимом
очень больших внешних препятствий, мы продвигались вперед очень медленно и с
трудом. Но под влиянием нашей полной внутренней гармонии и нашего
неуклонного продвижения прямо вперед, наши силы все больше и больше росли.
Теперь мы достигли такой силы, о которой многие из нас десять лет назад не
осмеливались и мечтать, и если мы и дальше будем идти в такой же гармонии
как до сих пор, никакая сила в мире не сможет остановить нас, и мы вполне
достигнем нашей цели. Ежечасно растет число наших сторонников, ежедневно
увеличивается число наших групп. Наша литература растет так безостановочно и
быстро, что многие малые нации сейчас уже могут нам позавидовать.
Практическое использование нашего языка становится все более и более
массовым. В то время как еще недавно о нас вообще молчали, а позже
насмехались над нами, сейчас уже нас везде уважают как большую силу. Даже те
наши принципиальные противники, которые недавно с презрением смотрели на нас
свысока, сейчас уже кричат караул.
Наш язык сам постоянно обогащается и становится более гибким. Постепенно
постоянно появляются новые слова и формы, одни укрепляются, другие выходят
из употребления. Все это происходит спокойно, без потрясений и даже
незаметно. Нигде не замечается разделение нашего языка по разным странам, и
чем опытнее становятся авторы, тем более схожим становится их употребление
нашего языка, несмотря на большое расстояние между местами их жительства.
Нигде не ломается или повреждается непрерывность между языком старым и
новым, и несмотря на тот факт, что наш язык сильно развивается, каждый новый
эсперантист читает произведения двадцатилетней давности с такой же
совершенной легкостью, как эсперантист того времени, и он даже не замечает,
что эти произведения написаны не теперь, а в первый, младенческий период
нашего языка. >>


...Grabowski protestis energie kontrau opinio, ke nun ne estas tempo
oportuna por shanghoj kaj ke oni devas atendi kun reformoj ghis la lingvo
estos akceptita de la mondo. Li skribis: "Ne alor (tiam) ni perfektigos nian
lingvon kande
(kiam) lo (ghi) estos akceptita de la mondo, sed la mondo
akceptos lon alor, kande nia lingvo estos perfekta"
("Esperantisto", 1894,
No 1 (49)).
Samtempe alvenis tamen rekte kontrauaj leteroj: "Neniu volos lingvon, kiun
li devus senchese relernadi"
- skribis Sino Okromchedjelova el Moskva.
N.Borovko estas ankorau pli radikala: "mi faras - skribis li, - proponon
plej gravan el chiuj: fari nenian proponon pri shanghoj, char tio estas tre
glita vojo. Ne ekzistas sur la tero lingvo ideala; chiuj havas tiajn
malfacilajhojn, ke en komparo kun ili Esperanto estas preskau ideala. Ni
perdas fortojn kaj tempon por disputoj pri preskau nerimarkeblaj
malbonajhoj, kiam antau ni staras granda celo: fari el Esperanto vivan
lingvon. Disputo pri "e" au "kaj" estas vera infanajho... Chu la problemo de
chiu lingvo estas farighi perfekta lingvo? Kion ni dirus pri homo, kiu,
achetinte belan kaleshon, anstatau veturadi en ghi, okupus sin per trovado
de bagatelaj difektoj? El tiu fakto, diris Voltaire, ke chiu lingvo estas
neperfekta, ne sekvas, ke oni devas ghin shanghi. Tiujn chi saghajn vortojn
mi konsilas presadi per oraj literoj sur la unua pagho de chiu numero de
Esperantisto... Nur sovagha pedanto riprochos nin, ke ni pacighis kun
"nenio", kiam "neno" estas pli belsona..."


(Z.Adam. "Historio de Esperanto 1887-1912")


     В центре столицы,  на  седьмом  этаже  жил  тридцатилетний
человек  Виктор  Васильевич  Божко. Он жил в маленькой комнате,
освещаемой одним окном; гул нового  мира  доносился  на  высоту
такого  жилища  как симфоническое произведение - ложь низких и
ошибочных звуков затухала не выше четвертого этажа.  В  комнате
было   бедное   суровое   убранство,   не   от   нищеты,  а  от
мечтательности:  железная  кровать  эпидимического  образца   с
засаленным,   насквозь  прочеловеченным  одеялом,  голый  стол,
годный для большой  сосредоточенности,  стул  из  ширпотребного
утиля, самодельные полки у стены с лучшими книгами социализма и
девятнадцатого века, три портрета над столом - Ленин, Сталин и
доктор  Заменгоф,  изобретатель международного языка эсперанто.
Ниже трех портретов висели  в  четыре  ряда  мелкие  фотографии
безымянных  людей,  причем  на фотографиях были не только белые
лица, но также негры, китайцы и жители всех стран.
     До позднего вечера  комната  эта  бывает  пуста;  уставшие
опечаленные звуки постепенно замирают в ней, скучающее вещество
потрескивает  иногда,  свет  солнца  медленно  бредет  по  полу
четырехугольником окна и стушевывается на  стене  в  ночь.  Все
кончается, одни предметы томятся в темноте.
     Приходит живущий здесь человек и зажигает технический свет
электричества.  Жилец счастлив и покоен, как обычно, потому что
жизнь его не проходит даром; тело его  устало  за  день,  глаза
побелели,  но сердце бьется равномерно и мысль блестит ясно как
утром. Сегодня  Божко,  геометр  и  городской  землеустроитель,
закончил  тщательный  план  новой  жилой улицы, рассчитав места
зеленых насаждений, детских площадок и районного  стадиона.  Он
предвкушал близкое будущее и работал с сердцебиением счастья, к
себе же самому, как рожденному при капитализме, был равнодушен.
     Божко  вынул  пачку  личных  писем,  получаемых  им  почти
ежедневно  в  адрес  службы,  и  сосредоточился  в  них   своим
размышлением   за  пустым  столом.  Ему  писали  из  Мельбурна,
Капштадта,  из  Гонконга,  Шанхая,  с  небольших   островов,
притаившихся  в  водяной  пустыне Тихого океана, из Мегариды -
поселка   у   подножия   греческого   Олимпа,   из   Египта   и
многочисленных  пунктов  Европы.  Служащие  и  рабочие, дальние
люди, прижатые к  земле  неподвижной  эксплуатацией,  научились
эсперанто  и  победили  безмолвие  между народами; обессиленные
трудом, слишком бедные для путешествий, они сообщались друг с другом
мыслью.
     В  числе  писем было несколько денежных переводов: негр из
Конго перевел 1 франк, сириец из Иерусалима 4 амдоллара,  поляк
Студзинский  каждые  три  месяца  переводил  по  10 злотых. Они
заранее  строили  себе  рабочую  родину,  чтобы  им  было   где
приютиться  на старости лет, чтобы дети их могли в конце концов
убежать и  спастись  в  холодной  стране,  нагретой дружбой и теплом.
     Божко  аккуратно  вносил  эти  деньги на заем, а облигации
отсылал невидимым владельцам с обратной распиской.
     Изучив  корреспонденцию,  Божко  писал  ответ  на   каждое
письмо,  чувствуя  свое преимущество как деятель СССР. Но писал
он не гордо, а скромно и с участием:
     "Дорогой, отдаленный друг. Я получил ваше  письмо,  у  нас
здесь   делается  все  более  хорошо,  общее  добро  трудящихся
ежедневно приумножается, у всемирного  пролетариата  скопляется
громадное  наследство  в  виде  социализма.  Каждый день растут
свежие  сады,  заселяются  новые   дома   и   быстро   работают
изобретенные  машины.  Люди также вырастают другие, прекрасные,
только я остаюсь прежним, потому что давно родился и  не  успел
еще  отвыкнуть  от  себя.  Лет  через  пять-шесть у нас хлеба и
культурных удобств  образуется  громадное  количество,  и  весь
миллиард  трудящихся  на  пяти  шестых земли, взяв семьи, может
приехать к нам жить навеки, а капитализм пусть остается пустым,
если там не наступит  революция.  Обрати  внимание  на  Великий
Океан,  ты  живешь  на  его берегу, там плывут иногда советские
корабли, это - мы. Привет". ...

Андрей Платонов. Счастливая Москва


...
    Я часто бывал у Эммы  Шмуклера, но все  же предпочитал  этому семейному
дому каморку другого  моего  товарища по гимназии, поляка Фицовского...
     Фицовский заставил меня изучить международный язык "эсперанто". У этого
языка, выдуманного варшавским окулистом Заменгофом, было то достоинство, что
он был легок.
     На этом языке  печаталось в  разных странах много газет. В этих газетах
меня интересовали столбцы  адресов тех людей, которые  хотели переписываться
на эсперанто.
     По  примеру   Фицовского,   я  начал   переписываться   с   несколькими
эсперантистами в  Англии,  Франции,  Канаде и  даже  Уругвае.  Я посылал  им
открытки  с  видами  Киева,  а  взамен  получал открытки  с  видами  Глазго,
Эдинбурга, Парижа,  Монтевидео и Квебека. Постепенно я  начал  разнообразить
свою переписку. Я просил присылать мне портреты писателей и иллюстрированные
журналы.  Так у меня появился прекрасный портрет Байрона, присланный молодым
английским  врачом  из города  Манчестера, и портрет  Виктора Гюго. Его  мне
прислала  молоденькая француженка  из Орлеана. Она  была  очень  любопытна и
задавала много вопросов - правда ли, что русские священники носят одежды из
листового золота и что все русские офицеры говорят по-французски.
...
Константин Паустовский. Книга о жизни. Далекие годы


СЛОВО ОБ УЧИТЕЛЕ

...По Вернадскому, наша планета и космос представляются ныне как единая
система, в которой жизнь, живое вещество связывают в единое целое процессы,
протекающие на Земле, с процессами космического происхождения. На протяжении
всей истории Земли количество живого вещества в биосфере, согласно оценкам
В. Вернадского, было практически постоянным. За счет энергии Солнца возникли
так называемые геохимические циклы, или круговорот веществ в природе, в
который вовлекались все новые и новые массы первичной материи. Начали
возникать толщи осадочных пород, которые преобразовывались затем
геологическими и геохимическими процессами.
Эта грандиозная картина общепланетарного развития включала в себя и
появление человека - носителя Разума, который еще раз многократно ускорил
все процессы, протекающие на планете. Породив Человека, Природа "избрала"
еще один могучий катализатор мирового процесса развития.

Создание биогеохимии, естественно, поставило новый вопрос - вопрос о месте
Человека в этой картине общепланетарного развития. И В. Вернадский дал на
него ответ. Уже в первые годы XX века он начал говорить о том, что
воздействие Человека на окружающую Природу растет столь быстро, что не за
горами то время, когда он превратится в основную геологообразующую силу. И,
как следствие, он необходимо должен будет принять на себя ответственность за
будущее развитие Природы. Развитие окружающей среды и общества сделаются
неразрывными. Биосфера перейдет однажды в сферу разума - в ноосферу.
Произойдет великое объединение, в результате которого развитие планеты
сделается направленным - направляемым силой Разума...

Способно ли будет наше общество поставить свое развитие в определенные
рамки, подчинить его тем или иным условиям "экологического императива",
пойти на самоограничение в потреблении, в желаниях? Ответ на этот вопрос
сможет дать только история.

Таким образом, переход биосферы в ее новое состояние, которое мы называем
теперь ноосферой, то есть вступление человечества в новую эру своего
развития, в эпоху ноосферы, обеспечение коэволюции человека и биосферы не
могут произойти автоматически. Это будет мучительный и небыстрый процесс
выработки новых принципов согласования своих действий и нового поведения
людей. Другими словами, новой нравственности.

Из книги: Н. Моисеев "ВЛАДИМИР ВЕРНАДСКИЙ"


АКАДЕМИЯ

Сразу после смерти Сократа в 399 до н.э., Платон покидает Афины и
отправляется в путешествие. Он посетил многие места среди которых была  и
Сицилия, где сиракузский тиран Дионисий Старший велел продать Платона в
рабство. На невольничьем рынке острова Эгины, посол Спарты Поллид, продал
Платона киренцу Анникериду (по другим сведениям его выкупил известный
пифагореец Архит) за 20 или 30 мин. Друзья Платона собрали деньги и хотели
вернуть их, но тот, кто выкупил и освободил Мыслителя, взять деньги
отказался. И тогда на них был куплен сад в пригороде Афин, где была открыта
Академия (названная так в честь местного героя Академа). Эта школа
просуществовала почти 1000 лет и была закрыта императором Юстинианом в 529г.
н.э.

В память о первой Академии мы назвали наш новый проект и посвятили его
Мудрости и Героизму всех времён и народов.

Светочам мира: Рамзесу IIМоисею, Соломону, Будде, Зороастру, Пифагору,
Платону, Лао Цзы, Конфуцию ПОСВЯЩАЕТСЯ
http://ethics.narod.ru/academy/academy.htm


Многие великие люди остаются в истории и известным многим порой не
теми достижениями, которым они посвятили всю жизнь до конца, а теми,
которые смогли быть восприняты общественностью. Так малоизвестны
философские труды Ганса Селье, романы Киплинга, агни-йога
Рерихов и хомаранизм Заменгофа.
Эсперанто был создан Заменгофом как средство, посредник, universala
komprenilo
, а идеей, стержнем его мысли и работы был именно
хомаранизм.
Рассылка Хомаранизм как раз и знакомит нас с этими творениями,
раскрывая те идеи, к котором стремились гении Рериха, Заменгофа,
создавая свои "шедевры", позволяя лучше понять их и и этот мир.

Alexander V. Galkin     mailto:fafaw@knet.ru
Kazan Medical University,
Undergraduate student.


Страница Александра Галкина (Казань)
http://fafaw.narod.ru/index.html
Эта страница представлена на нескольких языках: русском, английском,
эсперанто. Так как основной язык - русский, то Вы просто выбирайте ссылки
сверху (для перехода по разделам) и справа/слева (подразделы) от Вас для
навигации. Советую начать с раздела "Обо мне".
С Уважением,
Галкин Александр.


Здравствуйте Николай!

Я  полагаю, что все люди не только братья в духовном смысле этого слова, но
и являются одним человеком - космическим Адамом.
Исходя из этого, полностью поддерживаю идею изучения некоего универсального
языка общения, фактически для того, чтобы этот космический человек мог
общаться сам с собой. По всей видимости, язык эсперанто хорошо подходит для
этой цели.
Заходите на мой сайт www.kaluginsky.boom.ru и узнайте о том, какие
возможности открывает овладение системой внутреннего дыхания.
С уважением
Николай Калугинский: kaluginsky@sendmail.ru


Благая Весть!
ТАЙНА СМЕРТИ НАКОНЕЦ РАСКРЫТА!
Читайте о механизме её действия и о том, каким методом можно вернее всего
достичь бессмертия и магических сил, в книге Николая Калугинского
Алхимия Смерти. Облечение в Силу
система включает
остановка дыхания | неэякуляторный секс | осознанные сновидения

Тайна смерти наконец раскрыта! Теперь победить смерть - всего лишь дело
времени. Миф о ее неотвратимости зиждился на неизвестности и таинственности
ее механизма. Прочитайте сенсационную книгу Николая Калугинского "Облачение
в Силу" и присоединяйтесь к бессмертным.


ПОЛЕЗНЫЕ ССЫЛКИ

Интернет-клуб "Ноосфера"
http://web.science.park.ru/know/gallery.html
Сайт посвящен путям достижения гармоничного и возвышенного образа жизни.Это
новый способ существования человечества - в радостном единении с Природой.

Greenpeace России
http://www.greenpeace.ru/

Тамара Маладыка
Когда тонкие миры становятся реальностью
(автобиографический очерк)
http://tvorchestvo.boom.ru/tm/notes0.htm

Энциклопедия "Симпозиум" (Бразильский сайт на эсперанто)
http://www.cfh.ufsc.br/~simpozio/
Enciklopedio Simpozio estas kunordigo de 10 enciklopedioj:
0-encikl.
Enciklopedio universala.
1-encikl.
Enciklopedio pri filozofio.
2-encikl.
Enciklopedio pri historio de la filozofio.
3-encikl.
Enciklopedio pri humanaj sciencoj.
4-encikl.
Enciklopedio pri artoj, lingvoj, literaturo.
5-encikl.
Enciklopedio pri psikologiaj sciencoj.
6-encikl.
Enciklopedio pri naturaj sciencoj.
7-encikl.
Enciklopedio pri matematiko.
8-encikl.
Enciklopedio pri cibernetiko.
9-encikl.
Enciklopedioj pri regionoj.
Aldone - FILOZOFIA REVUO SIMPOZIO.

Monato (международный эсперанто-журнал)
http://monato.esperanto.be

PER ESPERANTO TRA TOGOLANDO
http://www.dromadaire.com/esperantogo/A
Сайт GBEGLO Koffi (Того, Африка):
Pri la E-movado en Togolando
Lerneja sistemo en Togolando
Afrika Koresponda Servo
Universala Esperanto-Asocio
Afrika agado de UEA


"Homarano" - новая страница Дмитрия Бречалова
http://homarano.newmail.ru

ГИЛЛЕЛИЗМ (Обращение к еврейской интеллигенции)
http://homarano.newmail.ru/Windows/hilel_r.htm
Анонимная статья Заменгофа, написанная ровно 100 лет назад на русском языке,
в которой он призвал евреев отказаться от обветшавшего (по его мнению)
иудаизма, принять новую, придуманную им, религию Гиллелизм и таким образом
положить начало будущему единому человечеству.

86-a Universala Kongreso de Esperanto Zagreb, Kroatio 21- 28 julio 2001
http://pubwww.srce.hr/esperanto-kel/ukzagreb.htm
Страница 86 Универсального конгресса эсперанто, который состоится в Загребе
(Хорватия) 21-28 июля 2001 г.

Originala literaturo Esperanta
http://www.dreamwater.net/esperanto/lit/
Оригинальная (непереводная) литература на эсперанто
En la jena ttt-ejo trovighas listoj de autoroj, originalaj romanoj,
noveloj/rakontoj, dramoj kaj poemaroj verkitaj originale en Esperanto kaj
aperintaj de 1898 ghis 2000, en multaj kazoj ligitaj al dokumentoj kun pliaj
informoj. La tuto formas relative ampleksan kaj espereble kreskontan
datenaron.


Подписка  Статистика  Последние номера рассылки:
... 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49

До новых встреч!

Konkordo (konkordo@rdven.lv)



http://subscribe.ru/
E-mail: ask@subscribe.ru
Поиск

В избранное