- Девушка, вы учитесь?
- Нет, я уже умею!
Владимир
Грузин приходит в милицейский участок, обе руки на поясе как буква "Ф" и
с характерным диалектом торопясь рассказывает, не меняя положения рук.
- Эээ, слюшай, все украли да-а-а, машину укралии дааа, деньги укралиии
да, вещи укралиии да, и жАну и то украли, слюшай дааа.
- А че руки то так держишь???
Грузин опускает голову
- А!!! И арбузы тоже украли!!!
- Почему памятник белорусскому народу называется «Неписающий мальчик»?
- Потому что он терпит.
Нам все нипочем: что радиация, что интеграция - такая мы крепкая нация!
Белорусская поговорка.
Наступил месяц наебрь. В демократических странах начались выборы.
Муж звонит домой:
- Дорогая, что ты будешь готовить сегодня на ужин?
- Хуй!
- Тогда приготовь только половинку: я сегодня вечером иду с друзьями в
кабак.
- Как вылечить еврея от заикания?
- Заставить его позвонить в Америку.
- Сарочка! Какая у вас чудесная шуба! И скоко вы за нее дали?
- Два.
- Чего два?
- Два раза.
- Мадам Цукерман, ваш Абрамчик вчера изнасиловал Розочку!
- Как вчера? В субботу!?!?
Сидят после фитнесса элитные проститутки, отдыхают, беседуют как форму
сохранить, шуршат таблицами калорийности продуктов и "за жизнь" говорят.
- Вчера одному олигарху минет делала, так случайно ему пол-яйца
откусила!
- Не волнуйся, всего 60 калорий!
Истории
Еще в перестроечные годы, будучи студентом, приходилось мне калымить на
один ЦНИИ. Моя работа заключалась в переводе факсов для высоких шишек.
Сейчас бы такого студента, как я, просто бы пнули под зад и наняли
профи, но в те времена далеко не все начальники были подкованы в смысле
знания языков, а образования, некогда полученного в обычных школах,
существенно не хватало для передачи грамматических конструкций сложнее
«Cat-Boy-Whisky».
Еще раз напомню, что времена были смутные. Артемий Лебедев только
вылезал из подгузников, сайт «Анекдоты из России» существовал только для
избранных везунчиков, а пользователи моего ЦНИИ даже толком не
слыхивали, что где-то в мире существует интернет, несмотря на обильную
рекламу (один фиг, Первый отдел зарубит). Так что пользовались мы
исключительно факсимильной связью.
Процесс утверждения перевода был еще тот: сначала «читает» и визирует
начальник лаборатории, который ни бум-бум в английском, далее «читает» и
визирует начальник отдела (та же фигня с ин-язом), далее «читает» и
визирует начальник подразделения (см. выше), далее «читает» и визирует
начальник Первого отдела (для тех, кто не в курсе, - это Самый Важный
отдел, обеспечивающий секретность объекта) и уж потом вконец задроченный
переводчик, то бишь я, получает доступ в пресс-центр и сдает свой
«шедевр» секретарю для дальнейшей отправки по факсу.
Стоит ли говорить, что среди переводимых мною факсов встречались
сообщения личного характера? Наверное, стоит, ибо порой я тратил дни на
донесения Иностранцам таких важных Документов, вроде «Как поживает
какой-то старый пердун?». Тот старый пердун на другой половине Земли и
не догадывался, скольких трудов стоило кое-кому доставить эти «важные»
строчки.
Но случались и казусы. В один прекрасный день мне принесли сообщение,
начинающееся со слов «Dear Madam or Sir». Увидев обратный адрес (вроде
бы какой-то старпер из Италии), я быстренько перевел что-то про грядущую
выставку и был таков (входящие сообщения не требовали такой беготни, как
исходящие, поэтому письмо едва ли не мгновенно оказалось у шефа).
Шеф думал долго. Даже слишком долго. В итоге созвал конференцию
начальников всех подразделений ЦНИИ, которые в результате непосильного
умственного труда составили Обращение к отправителю. Опять день метания
по отделам, ответный факс с ОК и паника в лабораториях, срочная
подготовка отчетов по проекту 60, покупка новейшего оборудования, найм
новых специалистов с целью уложиться к указанной дате. Что и говорить,
Первый отдел дал добро на поездку за границу, отбирались лучшие из
лучших, бабла было угрохано дай боже, люди оставались работать вплоть до
шастанья ВОХРы.
И вот! Свершилось! Лучшие из лучших полетели в солнечную Италию, набив
полные портфели результатов исследований. И... оказались на очередном
съезде гомосексуалистов, проводившемся в одном из ночных клубов славного
города Рима.
Так я впервые в жизни узнал, что такое спам.
//ПТ
Сейчас по телевидению крутят рекламный ролик “Свечи
Парацетамол-Альтфарм” со слоганом
Снимут жар и воспаленье
И ПОДНИМУТ НАСТРОЕНЬЕ
Учитывая, что лечебное воздействие свечи оказывают при вставлении в
задний проход, хочется верить, что рекламщики проверили “поднимающее
настроение” воздействие на себе.
На днях заехал в автосервис, на машине кое-чего сделать. Пока машину
делают, сижу в кафе, телевизор смотрю. Рядом сидит армянин, как я в
дальнейшем понял, "заведующий" заведением. В этот момент поперек кафе по
полу неспеша перебегает мышка. У хозяина глаза из орбит, он хватает
совок для мусора и пытается ее поймать, но мышка скрывается за
холодильником. Армянин кидает на меня взгляд, полный жалости, и грустно
говорит: "Как ти думаэш, что с нэй? Может заболела, а? В тэпло
побэжала?" Я кратко отвечаю по смыслу аналогичное х.з. И продолжаю
смотреть тв. Армяно-россиянин вызывает по телефону уборщика и говорит
ему следующую фразу, после которой я еле сдержал смех: "Леша, там за
холодильником мышка спрятэлась. Она заболела, а может еще что. Ты ее
вытащи и вот этим совочком ебни..."
Вот такая вот система кнута и пряника...