Отправляет email-рассылки с помощью сервиса Sendsay

Мир без границ

За 2016-04-04

[mgr] Вся Европа на кончиках пальцев (продолжение)

Вся Европа на кончиках пальцев (продолжение)

В прошлом номере газеты <<Поле зрения>> был опубликован репортаж нашего
корреспондента с <<Европейской недели реабилитации и культуры для
слепоглухих людей>>,
состоявшейся в августе 2015 года в Москве и Московской области. Также мы
представили беседу с зарубежным участником форума -- священнослужителем
Петером
Хеппом из Германии. В этом номере нам предстоит встреча с тремя
слепоглухими россиянками -- участницами данного мероприятия: Натальей
Кремневой из Москвы,
Натальей Демьяненко из Санкт-Петербурга и Натальей Залевской из Челябинска.

Наталья Кремнева: <<Слепоглухим людям важно быть услышанными>>

Наталья Борисовна Кремнева полностью лишена слуха и зрения. Но эти
тяжелые жизненные обстоятельства не помешали ей уже в течение двенадцати
лет являться
учредителем и главным редактором ежеквартального журнала <<Ваш
собеседник>> -- единственного на постсоветском пространстве журнала для
слепоглухих людей,
их родственников, друзей и помощников.

Все номера журнала печатаются рельефно-точечным (брайлевским) и
плоскопечатным (укрупненным) шрифтом. Кроме того, они выкладываются в
Интернете. Общественная
и журналистская деятельность обаятельной москвички снискали широкое
признание далеко за пределами нашей страны. На сегодняшний день Наталья
Кремнева --
одна из самых известных слепоглухих россиянок.

Ее часто приглашают на российские и международные мероприятия, связанные
с инвалидностью. В мае 2015 года она выступила с докладом на 16-й
Всемирной конференции
по слепоглухоте в столице Румынии Бухаресте (Deafblind International
16th World Conference) -- главном международном форуме, посвященном людям
с одновременным
поражением двух важнейших органов чувств. Всемирные конференции по
слепоглухоте проходят один раз в четыре года. Полушутливо-полусерьезно
их сравнивают
с Олимпийскими играми.

* * *

Главный редактор журнала <<Ваш собеседник>> Н.Б. Кремнева

Главный редактор журнала <<Ваш собеседник>> Н.Б. Кремнева

-- Наталья Борисовна, хотелось бы обратиться к Вам как к эксперту с
большим международным опытом. Какое впечатление произвела на Вас
отечественная <<Европейская
неделя реабилитации и культуры для слепоглухих людей>>?

-- Мне все очень понравилось! Можно с уверенностью сказать, что
российские организаторы ничем не уступали своим зарубежным коллегам, а в
чем-то их и превзошли.
Это не только мое мнение, но и мнение многих российских и зарубежных
участников, с которыми мне довелось пообщаться. Каждая Евронеделя -- это
уникальное
мероприятие. Их невозможно и не нужно сравнивать между собой.

Цель подобных форумов -- дать возможность слепоглухим людям познакомиться
с колоритом, национальным своеобразием, достопримечательностями,
культурными и
бытовыми особенностями каждой европейской страны. Нам в России в полной
мере удалось решить эту задачу. Зарубежные форумы, в которых мне
довелось принять
участие, также были очень интересными, насыщенными и душевными.

-- Когда Вам в первый раз довелось принять участие в <<Европейской неделе
реабилитации и культуры для слепоглухих людей>>?

-- В 2006 году. Тогда страной-хозяйкой была Чехия. Форум проходил в
небольшом курортном городке Рожнов-под-Радгоштем (Roznov pod Radhostem).
Радгошть -- это
гора. Сравнительно невысокая. Ее высота составляет -- 1128 м.

В эти края туристы приезжают, чтобы дышать чистым лесным воздухом и
гулять по пешеходным тропинкам, ведущим на вершины близлежащих гор.

Слепоглухие визитеры в сопровождении своих помощников тоже поднялись на
гору Радгошть. Для меня подобная горная прогулка стала настоящим
открытием. После
потери зрения и слуха я до этого времени не бывала в горах. И эта
прогулка была замечательной! Она всем подняла настроение!

Еще мне врезалось в память, как слепоглухие из разных европейских стран
учились танцевать чешские народные танцы. А потом мы продемонстрировали
свое мастерство
во время вечеринки в трактире. Там была живая музыка в исполнении
чешской фольклорной группы. Слепоглухие люди не слышат (в привычном
значении этого слова),
но чувствуют вибрации, воспринимают музыку не ушами, а каждой клеточкой
своего тела. А еще мои товарищи по несчастью вполне могут танцевать. И я
тоже умею
танцевать! Для этого не требуются ни слух, ни зрение.

Танцевальные движения разучиваются с помощью мышечной памяти, которой
слепоглухие обладают... Кстати, на <<Европейской неделе>> в России также
была организована
дискотека. И она пользовалась большим успехом!

Поездка в Чехию в 2006 году стала <<премьерой>> не только для меня, но и
для других россиян.

До этого времени наши соотечественники ни разу не принимали участие в
подобных международных реабилитационных форумах.

В Чехию из России приехали шесть человек. А в последующие годы наши
соотечественники были представлены практически на всех подобных
мероприятиях представительными
делегациями из десятков участников.

-- Какие еще <<Европейские недели>> Вам запомнились?

-- В 2010 году состоялась незабываемая поездка в Германию, в старинный
университетский городок Тюбинген, расположенный в земле
Баден-Вюртемберг. Были организованы
различные экскурсии в соседние городки. Каждая подобная экскурсия
включала в себя <<тактильную составляющую>>. Например, в музее старинных
автомобилей мы
могли изучить их кончиками пальцев не только снаружи, но и внутри,
посидеть в салоне, дотронуться до руля...

А еще мы посетили в Германии уникальный сад, который называется --
<<Barfugarten>> (Барфус-гартен).

-- Чем же примечателен этот сад?

-- <<Барфусгартен>> переводится на русский язык как <<сад для босоногих>>.
Там действительно запрещено ходить в обуви. В любую погоду все
посетители сада должны
разуться и оставить свои ботинки и сапожки в специальных шкафчиках.
Потом можно погулять босиком по камешкам различной формы, по земле, по
песку, по глине...

Н.Б. Кремнева и волонтер Ирина Моисеева

Н.Б. Кремнева и волонтер Ирина Моисеева

-- Создается впечатление, что этот сад создан специально для слепоглухих,
чтобы они получили новые тактильные ощущения.

-- На самом деле таких садов в Германии много. Их посещают обычные
зрячеслышащие люди. Немцы убеждены в том, что регулярные прогулки
босиком в любую погоду
благотворно сказываются на физическом и душевном здоровье.

В 2011 году хозяйкой <<Европейской недели>> была Финляндия. Мероприятие
проходило на лесном озере, в реабилитационном центре для инвалидов по
зрению. Моим
самым ярким финским впечатлением стала скандинавская ходьба. При этом
способе передвижения используются две специальные палки.

Ура! Ура! Ура! Впервые в жизни после потери зрения именно в Финляндии я
стала самостоятельно ходить.

-- Как же Вам это удалось?

-- Очень просто. Моя ассистентка Ирина Моисеева шла за мной и таким
образом меня подстраховывала. Время от времени она подходила ко мне и
рассказывала об
особенностях ближайшего участка дороги.

-- А как Вы общаетесь со своей ассистенткой?

-- Также как и почти все тотально слепоглухие люди: с помощью
дактилологии (жестовой азбуки) и языка жестов (обозначения с помощью
одного жеста различных
понятий, действий, явлений).

-- А с обычными зрячеслышащими людьми, не владеющими языком жестом и
дактилологией, Вы можете общаться?

-- Напрямую я могу вступить с ними в контакт только с помощью электронной
почты. Зато мне доступно все богатство Интернета! Любую информацию из
Всемирной
Сети слепоглухой человек может прочитать с помощью рельефно-точечного
дисплея. Также я могу самостоятельно редактировать статьи. Это очень
важно в работе
главного редактора.

-- Вы -- единственный в России слепоглухой главный редактор.

-- В России, но не в мире. За рубежом существует целый ряд подобных
изданий. Идея издавать журнал <<Ваш собеседник>> родилась в 2002 году,
когда мне вместе
с делегацией общероссийской общественной организации <<Ушер-Форум>>
довелось побывать в Великобритании. Синдром Ушера -- самая
распространенная причина слепоглухоты
в мире. Поэтому для людей с этой инвалидностью и была создана своя
организация.

С 1996 года по 2003 год я была одним из авторов и редакторов <<Бюллетеня
Ушер-Форума>>. А во время поездки в Великобританию мы познакомились с
солидным английским
журналом для слепоглухих. Этот журнал является информационной платформой
не только для людей с синдромом Ушера, но и для всех слепоглухих. Сразу
возникла
мысль, что подобного журнала в России не хватает. Так появился <<Ваш
собеседник>>. Он издается уже 12 лет.

-- Расскажите, пожалуйста, подробнее о Вашем журнале.

-- В настоящее время тираж брайлевской (рельефно-точечной) версии журнала
составляет -- сто экземпляров, плоскопечатного издания -- полторы тысячи
экземпляров.
В Интернете СМИ регулярно читают несколько тысяч человек. <<Ваш
собеседник>> нужен не только самим слепоглухим, но и всем людям,
стремящимся разобраться
в феномене слепоглухоты: психологам, социальным работникам, медикам и т.д.

Все эти годы журнал был и ос-тается волонтерским проектом. И
брайлевская, и плоскопечатная версии журнала рассылаются всем
подписчикам бесплатно. Все эти
годы я работаю на общественных началах. Гонорары авторам до недавнего
времени мы не платили. Правда, в последнее время благодаря помощи фонда
поддержки
слепоглухих <<Со-единение>> у нас появилась возможность материально
поощрять лучших авторов.

-- Каким образом удавалось осуществлять финансирование издания все эти годы?

-- Нам оказывало поддержку Правительство Москвы, несмотря на то что
журнал не московский, а общероссийский. Была также поддержка со стороны
благотворительных
организаций. Но случались и тяжелые времена. Проект, можно сказать, был
на грани закрытия. У нас просто не было денег для печати очередного
номера...

Но я не могла просто взять и закрыть журнал: он нужен людям! Кстати, в
настоящее время дизайн, верстка и подготовка к печати журнала
осуществляются бесплатно.
Это благотворительный проект издательства, с которым мы сотрудничаем.

<<Почта России>> согласилась бесплатно доставлять его по России и за
рубеж. Обычно на безвозмездной основе осуществляется только пересылка
рельефно-точечной
(брайлевской) литературы. Но нам пошли навстречу и согласились
доставлять и плоскопечатную версию. Мир не без добрых людей!

-- Расскажите, пожалуйста, о содержании журнала.

-- Слепоглухим людям важно быть услышанными. И журнал предоставляет им
такую возможность. Наши страницы наполняются письмами инвалидов по
зрению и слуху.
Читатели становятся авторами журнала. Они присылают свои стихи и
рассказы, а также пишут о себе, о своей семье, об опыте реабилитации.
Главные темы журнала:
Как научиться жить со слепоглухотой? Как преодолеть слепоглухоту?

-- Хотелось бы побольше узнать о Вас, представить основные вехи Вашей
биографии.

-- Я коренная москвичка. Проблемы со зрением были выявлены у меня в три
года, проблемы со слухом -- в шесть лет. В детстве и юности я могла
видеть и слышать
(со слуховым аппаратом). Училась в специальной школе для слабо-слышащих.
Потом окончила исторический факультет Московского государственного
университета
им. М.В. Ломоносова.

Некоторое время работала редактором <<Большой Советской энциклопедии>>.
Потом перешла в систему Всероссийского общества глухих (ВОГ). Была
сотрудником учебно-методического
кабинета, занимавшегося разработкой программ для вечерних школ глухих по
всей стране.

В 1990 году я полностью потеряла слух. Ни один слуховой аппарат уже не
мог помочь. Потом резко упало зрение, но все-таки небольшой остаток еще
сохранялся.
А с 2004 года я -- тотально слепоглухая.

-- Как Вам удалось справиться со слепоглухотой, которая на Вас обрушилась?

-- Я не могу сказать, что <<справилась>> со слепоглухотой. Не могу сказать,
что внутренне смирилась с этим состоянием... Но для меня важно находить
радости жизни
даже в такой трудной ситуации.

-- Как Вы оцениваете социальную систему России? Получают ли в нашей
стране слепоглухие люди ту помощь, которая им необходима?

-- Трудно делать обобщения, касающиеся всей страны. На мой взгляд, в
Москве социальные службы и благотворительные организации работают
неплохо. В Москве,
например, у слепоглухих людей в настоящее время есть возможность
воспользоваться услугами <<Службы сопровождения>>, в которой работают
тифлосурдопереводчики
(специалисты по дактилологии и языку жестов).

Эти ассистенты сопровождают своих подопечных в театры, музеи, на
экскурсии. Их помощь также необходима при посещении врача или какого-то
официального учреждения.
Самое главное, что с помощью сопровождающих слепоглухой человек может
покинуть стены своей квартиры. Также можно получить помощь в доставке
продуктов,
уборке квартиры и других бытовых вопросах.

По моей информации, в большинстве регионах страны социальные службы
работают хуже, чем в Москве. У них меньше персонала, меньше финансовых
ресурсов. Помощь
благотворителей в регионах также получить сложнее.

-- Кого бы Вы могли отметить среди постоянных авторов журнала?

-- С первых номеров <<Вашего собеседника>> в журнале активно печатается
Елена Волох. Она -- слабовидящая глухая. Талантливая поэтесса. Также с
удовольствием
готовит информационные сообщения с различных мероприятий, делится
житейскими историями.

Еще одна наша <<звезда>> -- Наталья Демьяненко из Санкт-Петербурга. Мне
очень нравятся ее очерки и рассказы, наполненные юмором и оптимизмом.

Владимир Елфимов из Новосибирска также обладает способностью весело
рассказывать даже о неприятных и досадных происшествиях. Он -- тотально
слепоглухой.
Недавно мы напечатали его письмо о неудачной прогулке с сопровождающей,
зрячей глухой женщиной. Во время этой прогулки Володя несколько раз
падал, натыкался
на деревья, был исхлестан ветками... Домой он пришел с синяками, ссадинами
и кровоподтеками. Но рассказ получился веселым и добродушным.

-- Наталья Борисовна, на Ваш взгляд, может ли слепоглухой человек быть
счастливым? И что ему нужно для того, чтобы испытать ощущение счастья?

-- Это философский вопрос. Думаю, что ощущение счастья доступно всем
людям, в том числе и слепоглухим. Для того чтобы чувствовать себя
счастливыми слепоглухим
людям необходимо получать помощь и поддержку окружающих. И одновременно
им надо стремиться к максимальной бытовой самостоятельности: готовить
пищу, убирать
в квартире, гладить свои вещи и т.д. Важно также найти отдушину в
творчестве, в каких-то доступных увлечениях...

Эти три фактора -- помощь близких, максимально возможная
самостоятельность и приспособленность к жизни, а также радость
творчества -- могут помочь слепоглухому
человеку почувствовать себя счастливым. Чувство счастья всегда
мимолетно. Но эти мгновения нам всем очень нужны!

Наталья Демьяненко: <<Я смогла прикоснуться к святыне...>>

Наталья Александровна Демьяненко -- слепоглухая петербурженка,
прикованная к инвалидной коляске. Наверное, среди всех участников
<<Европейской недели реабилитации
и культуры для слепоглухих людей>> ее судьба -- наиболее драматичная.
Глубокие поражения зрения и слуха <<наложились>> на проблемы
опорно-двигательного аппарата.
Наталья -- тотально слепая и почти тотально глухая. В ряде случаев она
может различить голос своей мамы, но и это становится с каждый месяцем
все сложнее...

Во время проведения международного форума состоялось торжественное
награждение российских слепоглухих литераторов -- призеров литературного
конкурса <<Мы
в этот мир пришли, дорог не выбирая...>>, организованного фондом поддержки
слепоглухих <<Со-единение>> и <<Литературной газетой>>. Демьяненко была
удостоена первой
премии в номинации <<Рассказ>>.

Способы коммуникации с внешним миром у Натальи Демьяненко такие же, как
у Натальи Кремневой: переписка по электронной почте, дактилология и язык
жестов.
Именно так она общается со своим мужем Владиславом, который тоже
является тотально слепоглухим.

* * *

Наталья Демьяненко

Наталья Демьяненко

-- Наталья Александровна, хотел бы попросить Вас поделиться своими
впечатлениями от международного форума.

-- Полный восторг! Очень понравилась экскурсия по Москве-реке на
теплоходе. Я ощущала запах реки. Меня просто охватила эйфория, я
почувствовала себя настоящей
путешественницей, туристкой... В силу объективных причин путешествий,
поездок было в моей жизни совсем мало, ведь я лишена и зрения, и слуха,
и возможности
самостоятельно передвигаться.

Особые чувства охватили меня, когда я была на Красной площади,
прикасалась к ее брусчатке. Конечно, я не могу составить зрительного
представления об этом
месте. Но я много читала о нем. Я прекрасно осознаю, что Красная площадь
-- сердце России, важнейший символ нашей страны. И я была счастлива, что
тоже смогла
там побывать.

Но, наверное, самое яркое впечатление от поездки -- это возможность
прикоснуться к святыне, приложиться к мощам Святого Преподобного Сергия
Радонежского
в Троице-Сергиевой Лавре. Там стояла очередь из паломников, но все люди
расступились, чтобы пропустить группу слепоглухих.

-- Вы верующий человек?

-- Да. И я хочу, чтобы моя жизнь протекала в соответствии с христианскими
заповедями.

-- Поездка в Сергиев Посад включала не только посещение Лавры, но и
Детского дома слепоглухих...

-- В этом доме мой муж Владислав прожил значительную часть своей жизни: с
раннего детства до 32 лет. Хотя дом и называется <<детским>>, но там живут
и взрослые
люди, у которых нет семьи, нет родственников. Для Владислава этот дом
стал родным, его и сейчас там хорошо помнят. Учителя и воспитатели
передавали ему
привет, желали нам семейного счастья...

-- Что еще запомнилось Вам на <<Европейской неделе>>?

-- Когда мы посещали ферму в Подольском районе, где выращивают
мини-лошадок, то я не только смогла покормить и погладить этих
замечательных животных, но
даже немного прокатиться верхом. Разумеется, сотрудники фермы
подстраховывали меня с обеих сторон.

-- Не могли бы Вы рассказать о себе поподробнее.

-- Я родилась в Ленинграде в 1977 году. Зрение потеряла в младенчестве, в
возрасте двух лет. Способность видеть мир была утрачена после наркоза...
Об этой
истории я знаю со слов мамы. У меня была повреждена нога. Требовалась
операция под наркозом. В больницу меня доставили зрячим ребенком, а
после выписки
я была уже слепой.

Наталья Демьяненко в Храме Казанской Иконы Божьей Матери. Пучково

Наталья Демьяненко в Храме Казанской Иконы Божьей Матери. Пучково

-- Проблемы со слухом и с опорно-двигательным аппаратом -- это тоже
последствия наркоза?

-- Трудно сказать. Эта история произошла в конце семидесятых годов.
Расследования тогда не проводилось. В течение жизни мне ставили разные
диагнозы... Я молю
Бога, чтобы у меня, во всяком случае, на долгие годы сохранилась
чувствительность рук. Это самое главное для меня! С помощью кончиков
пальцев я воспринимаю
информацию на брайлевском дисплее, пользуюсь электронной почтой, общаюсь
в социальных сетях. Интернет дает мне возможность постоянно быть в курсе
новостей.

Недуги наваливались на меня постепенно. В 16 лет мне пришлось сесть в
инвалидную коляску. В двадцать лет стал падать слух. И в настоящее время
я уже практически
ничего не слышу.

Наверное, самый трудный период моей жизни: с двадцати до двадцати пяти
лет. Мне понадобилось пять лет, чтобы смириться со слепоглухотой. Не
привыкнуть к
ней, но хотя бы с ней смириться.

-- Многие слепоглухие люди обречены на одиночество. Но Вам удалось
создать семью.

-- С Владиславом мы познакомились в 2003 году. Это было заочное
знакомство. Я ответила на его объявление в журнале Всероссийского
общества слепых <<Наша жизнь>>.
Переписка шла с помощью рельефно-точечного шрифта. В 2005 году
состоялась наша первая личная встреча. Он приехал ко мне в
Санкт-Петербург. В 2007 году
мы поженились.

-- Ваша семейная жизнь с Владиславом стала примером для многих товарищей
по несчастью. Вам удалось достичь значительной самостоятельности.

-- Родные люди оказывают нам большую помощь, и я им очень благодарна за
это. Особенно хочется поблагодарить маму Людмилу Александровну и отчима
Геннадия
Ивановича. Но мы с Владиславом -- взрослые люди, и хотим быть
самостоятельными.

Значительную часть года мы проводим на даче в Ломоносовском районе
Ленинградской области. Это не просто дача, а теплый, уютный деревенский
дом, предназначенный
для круглогодичного проживания. Мама и отчим регулярно нас навещают,
привозят продукты. Но с каждодневными бытовыми делами мы справляемся
сами. Например,
я режу овощи, разделываю курицу, рыбу или мясо, а Владислав стоит перед
плитой, варит, жарит, тушит... Мы активно используем современную
кухонную технику:
мультиварку, хлебопечку, микроволновку.

Владислав -- тотально слепоглухой. Но с опорно-двигательным аппаратом у
него нет проблем. Он -- физически сильный мужчина. Зато у меня, несмотря
на потерю
слуха, сохранились навыки устной речи, а ему говорить трудно... Таким
образом, наши бытовые навыки дополняют друг друга.

Наталья Демьяненко. Конная прогулка

Наталья Демьяненко. Конная прогулка

-- Я слышал, что Ваш муж даже сам в магазин ходит.

-- В принципе, в этом нет необходимости. Но он любит посещать наш
деревенский магазин. Для него это своеобразный <<выход в люди>>... Он знает
дорогу до магазина,
самостоятельно ее проходит с белой тросточкой. С собой он берет заранее
составленный список продуктов и деньги на их приобретение.

Все получается отлично. В магазине ему дают нужные продукты, сдачу.
Потом для нас особенно приятно готовить обед из продуктов, которые были
самостоятельно
куплены.

-- Расскажите, пожалуйста, о Вашей журналистской и литературной работе.

-- Я являюсь не только постоянным автором журнала <<Ваш диалог>>, но и
членом его редакционного совета. Мои рассказы, заметки и очерки
посвящены жизни слепоглухих.
Мне хочется поделиться своим жизненным опытом.

-- Практически в каждом номере журнала <<Ваш диалог>> печатаются Ваши
кулинарные рецепты.

-- Все эти кулинарные рецепты мы с Владиславом осуществили на практике.
Все просто и вкусно! А самое главное -- моими рецептами могут без
посторонней помощи
воспользоваться слепоглухие люди.

Например, в последнем номере журнала я рассказываю о приготовлении
коврижки с изюмом и орехами. Нужно взять двести грамм муки, двести грамм
сахара, три
яйца, две столовых ложки сметаны, двести пятьдесят грамм изюма (без
косточек), двести грамм грецких орехов. Яйца размешать (не взбивать) с
сахаром и сметаной.
К ним добавить муку, орехи и изюм. Все хорошо перемешать. Форму смазать
маслом или маргарином, присыпать мукой. Выложить тесто в форму,
поставить в предварительно
разогретую до ста восьмидесяти градусов духовку и выпекать сорок -- сорок
пять минут. Готовую коврижку осталось только немного остудить и
разрезать на кубики.
Чаепитие с такой коврижкой получится особенно душевным. Гарантирую!

Наталья Демьяненко на церемонии награждения победителей литературного
конкурса

Наталья Демьяненко на церемонии награждения победителей литературного
конкурса

-- Вы пишите в журнале не только на кулинарные темы...

-- Я рассказываю о возможностях компьютерной техники, о том, как
слепоглухому человеку стать уверенным пользователем компьютера. Еще пишу
о домашних любимцах.
У нас с Владом -- два пуделя и кошка. Эти животные -- полноправные члены
нашей семьи. Мы их воспитываем. Пудели уже научились закрывать за собой
дверь.

-- С какими проблемами Вы сталкиваетесь в повседневной жизни?

-- По моему мнению, главная проблема для многих слепоглухих -- это
отсутствие так называемой <<тревожной кнопки>>. С одной стороны, нам
хочется с Владом оставаться
вдвоем, иногда мне приходится и одной оставаться дома... Но становится
страшно, что в критической ситуации слепоглухие люди фактически являются
беспомощными.

Например, однажды на даче, когда я была одна, я обожглась кипятком. Было
очень больно и страшно. Мне потребовалось полчаса, чтобы с огромным
трудом выбраться
из дачного домика на улицу. Я стала кричать, подошла соседка. Я сказала
ей, что мне плохо и надо позвонить маме. Мама в то время была в
Санкт-Петербурге
и сразу же ко мне приехала. А если слепоглухой человек не владеет устной
речью, то ему еще сложнее попросить о помощи, так как обычные люди не
знают языка
жестов!

Запомнился еще один случай. Мы с Владом были на даче вдвоем. И ночью
кто-то пытался залезть в наш дом. Были разбиты стекла на окнах... Мы очень
испугались.
Наши собачки подняли громкий лай. Возможно, этот лай и остановил
злоумышленников. Они не стали осуществлять свой план.

Наталья Демьяненко. Экскурсия на конюшню

Наталья Демьяненко. Экскурсия на конюшню

Мне бы хотелось постоянно носить специальный браслет с <<тревожной
кнопкой>>. Нажав на эту кнопку, можно было бы в любое время дня и ночи
осуществить вызов
специальной службы, помогающей людям с тяжелой инвалидностью. За рубежом
такая система существует, но в нашей стране ее нет. Разумеется,
работники службы
помощи инвалидам должны иметь ключи от их жилья, чтобы в случае
необходимости оказать соответствующую помощь.

Наталья Залевская: <<Вся моя душа -- в жестах>>

Наталья Леонидовна Залевская из Челябинска -- единственный деятель
искусств России, полностью лишенный зрения, выступающий в жанре
жестового пения. Исполнение
песен на языке жестов -- любимый жанр искусства глухих людей. Но, как
правило, певцы-жестовики хорошо видят. Жительница южно-уральского города
является
исключением. Она -- слабослышащая слепая.

Наталья Леонидовна уверенно держится на сцене. В 2012 году она стала
победителем Всероссийского конкурса исполнителей жестовой песни в
Улан-Уде. В марте-апреле
2015 года принимала участие в культурной программе ХVIII Зимних
Сурдлимпийских игр (Олимпиады глухих и слабослышащих спортсменов),
проходивших в Ханты-Мансийске
и Магнитогорске.

Один раз в четыре года Сурдлимпиада собирает сильнейших спортсменов
всего мира, являющихся инвалидами по слуху. В нашей стране подобное
мероприятие, также
как и Зимняя Олимпиада и Паралимпиада в Сочи, проводилось впервые.

Во время российской <<Европейской недели реабилитации и культуры для
слепоглухих людей>> Наталья Залевская также продемонстрировала свое
мастерство. Несколько
песен в ее исполнении прозвучали во время гала-ужина, посвященного
завершению мероприятия. Особенно понравилась собравшимся песенка Исаака

Дунаевского на слова Василия Лебедева-Кумача <<Жил отважный капитан>>.

* * *

Наталья Залевская с органайзером

Наталья Залевская с органайзером

-- Наталья Леонидовна, хотелось бы разобраться, что же за жанр искусства
-- жестовое пение. Вроде бы слово <<пение>> предполагает использование
голоса. Но в
данном случае процесс исполнения происходит совершенно беззвучно...

-- Жестовое пение -- это не просто перевод слов песни на язык жестов.
Самое главное в этом жанре, что бы жесты в полной мере отражали ритм
музыки и ее мелодию.
Исполнение жестовых песен должно быть одновременно гармоничным и
экспрессивным, образным и доходчивым. Жестовое пение помогает
слабослышащим и глухим людям
насладиться красотой и своеобразием музыкального произведения.

Хотелось бы сказать, что даже люди полностью лишенные слуха способны
воспринимать музыку. Они ощущают музыку не ушами, а всем телом,
воспринимают музыкальный
ритм. Слабослышащим людям помогают слушать музыку современные слуховые
аппараты, а жестовое пение дополняет это впечатление.

-- Исполнители жестового пения -- тотально глухие. Или у них есть остаток
слуха?

-- Обычно у исполнителей жестового пения имеется остаток слуха, как у
меня. Но певец может быть и тотально глухим, если у него имеется чувство
ритма и хорошая
мышечная память. Даже если у человека нет слуха, он может представить
песню таким образом, чтобы каждый жест соответствовал музыкальному
сопровождению.
Для этого нужно долго репетировать.

-- Что самое трудное и самое интересное в жанре жестового пения?

-- Самое трудное и самое интересное: это перевести словесный текст на
язык жестов. Певец может сделать это самостоятельно. Или он может
воспользоваться услугами
режиссера-постановщика. Логика жестового языка существенно отличается от
словесной речи. Далеко не все, что сказано словами -- можно четко и
недвусмысленно
передать жестами. И наоборот.

Например, в песне Эмила Димитрова на стихи Бориса Баркаса <<Арлекино>>,
которая стала знаменитой благодаря Алле Пугачевой, есть такие слова: <<По
острым иглам
яркого огня бегу, бегу, дорогам нет конца>> В словесной речи этот образ
вполне понятен. Но в языке жестов есть два разных жеста для <<огня>> и для
<<иголок>>.
Соединить эти жесты или представить их вместе -- очень сложно. Глухой
человек может подумать: <<Что за чушь? Какое отношение иглы имеют к огню?>>

При исполнении песен на языке жестов ритмичность и музыкальность должны
сочетаться с понятным содержанием. Важно избегать любых смысловых
недоразумений.

Наталья Залевская. Жестовое пение

Наталья Залевская. Жестовое пение

-- Язык жестов, который певцы используют на сцене -- это тот же язык, на
котором глухие люди общаются в повседневной жизни?

-- Не совсем. У <<словесников>> также существуют значительные различия
между сценической речью и бытовой коммуникацией. Далеко не каждый
человек, обладающий
слухом и здоровыми голосовыми связками, может выйти на сцену с
драматическим или музыкальным номером.

Такая же ситуация и с языком жестов. Чтобы освоить жестовое пение или
участвовать в драматических постановках <<театра мимики и жеста>> -- надо
тренироваться
с детства. Кружки <<жестового пения>> и театральные студии существуют во
всех специализированных школах для глухих и слабослышащих детей. Я тоже
училась
в такой школе. Жестовым пением также занимаются в клубах и дворцах
культуры, действующих при региональных организациях Всероссийского
общества глухих (ВОГ).

-- А человек, потерявший слух во взрослом возрасте, может освоить
жестовое пение, выучить язык жестов?

-- Это вполне возможно, хотя и не просто. Большинство исполнителей
жестового пения владеют жестами с самого детства. Они выросли в семьях
инвалидов по слуху.
У меня было именно так. Мой папа был глухим, мама -- слабослышащей.

Язык жестов -- это тысячи и тысячи жестов, обозначающих различные явления
и понятия. Их можно учить всю жизнь, также как и китайские иероглифы. А
сценические
жесты могут существенно отличаться от бытовых. Их тоже нужно специально
учить.

-- Расскажите, пожалуйста, о себе.

-- Я родилась в 1960 году. У меня синдром Ушера. Родилась слабослышащей,
а зрение полностью потеряла в 2000 году. Процесс потери зрения был очень
медленным,
долгим и мучительным. В 1986 году, когда мне было 26 лет, врачи мне
сообщили, что я неминуемо ослепну. Это был шок. У меня в то время было
двое маленьких
детей... Первую группу инвалидности по зрению мне установили в 1998 году.
Тогда у меня еще оставался крошечный остаток зрительных функций, но и он
вскоре
исчез...

Слух у меня тоже упал. В настоящее время без слухового аппарата я не
слышу практически ничего, но со слуховым аппаратом могу воспринимать
музыку, общаться
с людьми.

-- Как Вам удается выступать на сцене, продолжать заниматься жестовым
пением, будучи полностью слепой? Вы ведь не можете наблюдать за другими
исполнителями
жестовой песни...

-- Это парадоксальная ситуация. Будучи слепой, я действительно не могу
воспринимать жестовое пение других исполнителей. Поэтому мне трудно
повышать свою
квалификацию. Но я ослепла, уже обладая огромным опытом в этом жанре.
Свои собственные жесты мне не нужно видеть, их прекрасно помнят мои
руки, мое тело...
С другими исполнителями я тоже могу, как и все слепоглухие люди,
тактильно общаться на языке жестов.

Выступления на сцене доставляют мне огромную радость. И близкие люди
мной гордятся! С моим мужем Сергеем мы создали семью в 1979 году. Мы
были одноклассниками,
дружили с детства... В 1980 году родился сын Ян, в 1981 году -- дочь
Оксана. Наверное, я не смогла бы преодолеть слепоглухоту, не смогла бы
продолжать выступать
на сцене без помощи родных и близких. И сама стараюсь быть им полезной.

-- Общаясь с Вами, понимаешь, что Вы -- сильный человек.

-- Я стараюсь быть сильной. И считаю себя счастливым человеком. Мне
выпало счастье вырастить достойных детей и принять участие в воспитании
внуков...

У сына Яна прекрасная жена Лена. В их семье растет дочь Полиночка, моя
любимая внучка, ей уже четырнадцать лет.

У дочери Оксаны судьба сложилась не столь благополучно. Ее муж
трагически погиб еще до рождения сына Максима. Став вдовой, устроить
личную жизнь Оксана
так и не смогла или не захотела... Сейчас Максиму уже четырнадцать лет,
также как и Полине. Для меня было очень важно максимально помочь дочери
в воспитании
ее сына. Фактически это стало делом моей жизни. Поэтому о своих
собственных проблемах и болезнях я не думала.

Наталья Залевская с участниками фольклорного ансамбля

Наталья Залевская с участниками фольклорного ансамбля

-- Хотелось бы подробнее поговорить с Вами о языке жестов.

-- Вся моя душа -- в жестах! Я очень люблю этот язык за точность, яркость,
образность, выразительность, экспрессивность, эмоциональность...
Существует очень
много красивых, лиричных, поэтичных, наивно-трогательных жестов.
Например, мне очень нравится жест <<объяснение в любви>>. В этом случае
ладонь нужно приложить
к сердцу. Все просто и понятно! А если приложить обе ладони к сердцу,
это означает -- <<очень люблю, жить без тебя не могу>>.

Фотографии из архива фонда поддержки слепоглухих <<Со-единение>>

http://aprilpublish.ru/k-nezrimomu-solncu/vsya-evropa-na-konchikax-palcev-prodolzhenie.html/3

   2016-04-04 22:47:55 (#3389587)

[mgr] Вся Европа на кончиках пальцев

Вся Европа на кончиках пальцев

В прошлом номере газеты <<Поле зрения>> мы начали знакомить наших
читателей с проблемами слепоглухих людей, опубликовав интервью с
петербургским учёным А.А.
Марковым. Этот и следующий выпуски рубрики <<К незримому солнцу>> также
посвящены инвалидам с одновременным нарушением слуха и зрения. В
последние годы врачам-офтальмологам
всё чаще приходится иметь дело с пациентами, у которых проблемы со
зрением сочетаются с другими тяжёлыми патологиями: слуха,
опорно-двигательного аппарата,
сердечно-сосудистой системы и т.д. Поэтому реабилитационный опыт
слепоглухих пациентов представляет большой интерес для широких кругов
медицинской общественности.

С 3 по 9 августа 2015 года в Москве и Московской области прошло значимое
международное мероприятие -- Европейская неделя реабилитации и культуры
для слепоглухих
людей (European Rehabilitation And Cultural Week Of The Deafblind
People, ERCW-2015). Этот форум ежегодно проводится с 1997 года. Его
устроителями уже
становились Франция, Германия, Норвегия, Бельгия, Швейцария, Венгрия,
Финляндия, Болгария и ряд других стран. В этом году он впервые прошёл в
нашей стране.

Слепоглухие туристы на Красной площади

Слепоглухие туристы на Красной площади

В качестве организатора выступил фонд поддержки слепоглухих
<<Со-единение>> (название общественного объединения не случайно пишется
через дефис, нарушая грамматические
правила русского языка; таким образом, подчёркивается единение людей с
ограниченными возможностями здоровья и остальных сограждан) при
поддержке правительства
Московской области, общества социальной поддержки слепоглухих <<Эльвира>>
и Всероссийского общества слепых.

Участниками <<Европейской недели>> стали около 200 слепоглухих людей и
сопровождающих их лиц из различных регионов России, а также Казахстана,
Бельгии, Дании,
Финляндии, Германии, Венгрии, Италии, Норвегии, Швейцарии и Швеции. В
отель в Ногинском районе Московской области съехались не просто люди с
тяжёлой инвалидностью,
а наиболее яркие, активные, инициативные, успешные представители
<<слепоглухого сообщества>>.

Ведущий рубрики <<К незримому солнцу>> принял участие в работе форума. В
этом номере газеты мы представляем его репортаж, а также интервью с
гостем из Германии
-- единственным в мире слепоглухим священнослужителем Петером Хеппом. В
следующем номере нас ждёт встреча с тремя слепоглухими россиянками:
Натальей Кремнёвой
из Москвы, Натальей Демьяненко из Санкт-Петербурга и Натальей Залевской
из Челябинска.

Не имею слуха, не имею зренья...

<<Не имею слуха, не имею зренья, // Но имею больше -- чувств живых
простор: // Гибким и послушным, жгучим вдохновеньем, // Я соткала жизни
красочный узор>>,
-- это четверостишие из стихотворения слепоглухого учёного и писателя
Ольги Ивановны Скороходовой (1912--1982), наверное, лучше всего передаёт
атмосферу,
а также цели и задачи <<Европейской недели реабилитации и культуры для
слепоглухих людей>>.

Тактильная беседа

Тактильная беседа

Людям с одновременными глубокими нарушениями слуха и зрения, а также
полностью лишённым этих двух важнейших чувств, необходимо с помощью
своей фантазии
и вдохновения <<соткать жизни красочный узор>>, сохранять оптимизм и
бодрость духа, несмотря на тяжёлую болезнь.

Одной из наиболее распространённых причин слепоглухоты является синдром
Ушера, а также целый ряд других генетических заболеваний. При синдроме
Ушера ребёнок
рождается глухим или тугоухим, а уже в зрелом возрасте полностью и
безвозвратно теряет зрение в результате пигментной дегенерации сетчатки.

На физическом состоянии пациента (кроме проблем с вестибулярным
аппаратом) и продолжительности жизни -- при условии осуществления
необходимых реабилитационных
мер -- синдром Ушера практически не сказывается. Но долгие годы и
десятилетия, проведённые в темноте и тишине, могут оказать негативное
воздействие на психику,
стать причиной глубокой депрессии, возникновения ряда других
психосоматических и соматических заболеваний. По оценкам экспертов,
среди всех групп инвалидов
слепоглухие люди в наибольшей мере подвержены опасности суицида.

Чтобы предотвратить такое развитие событий, слепоглухим жизненно
необходимы яркие, <<солнечные>>, позитивные впечатления. <<Делу -- время,
потехе -- час>>, --
говорит популярная русская пословица. Но в данном случае, когда
собственное тело человека стало темницей, звуко- и светонепроницаемой
капсулой, психологическая
разгрузка, отдых, развлечения, разумная физическая нагрузка являются
жизненно необходимыми.

Чтобы сохранить психическое и физическое здоровье на долгие годы,
преодолеть сенсорное голодание, вызванное поражением слуха и зрения,
необходимо <<на всю
катушку>> задействовать оставшиеся органы чувств.

В этой работе нет мелочей!

<<В работе со слепоглухими нет мелочей!>> -- так можно было бы
сформулировать девиз прошедшего форума. Тщательная подготовка к нему
велась в течение нескольких
месяцев. Участники конгресса разместились в одном из загородных
подмосковных отелей, где имеется просторный бассейн, современный
тренажёрный зал, банный
комплекс, спа-салон, предлагающий услуги массажистов и различные
оздоравливающие процедуры.

Кому-то из читателей подобное размещение может показаться излишним
<<роскошествованием>>.

Но необходимо понимать, что при данной инвалидности реабилитологи
настоятельно рекомендуют ежедневные занятия плаванием и физические
упражнения. Они также
необходимы слепоглухим, как регулярные инъекции инсулина для больных
сахарным диабетом.

Да и услуги массажиста в данном случае не являются <<прихотью и
баловством>>. Тактильные ощущения -- главный <<канал>> взаимодействия
инвалида с внешним миром,
основной источник положительных эмоций и хорошего настроения. Поэтому не
удивительно, что один из первых вопросов, который задавали многие
зарубежные участники
форума, касался услуг массажистов и других сотрудников спа-салона.

Размещение в загородном отеле было выбрано не случайно. Российские
организаторы воспользовались зарубежным опытом. Ни одна из европейских
стран не использовала
в качестве <<базового лагеря>> гостиницу в центре большого города.
Отравленный выхлопными газами воздух не способствует созданию
реабилитационной атмосферы.
Во всех странах участники форума жили на лоне природы, в экологически
чистых, спокойных районах.

Именно так поступили и в России. Был выбран отель с обширной,
благоустроенной территорией, множеством цветов и кустарников,
собственным озером, мини-зоопарком,
где все желающие могут покормить и погладить животных. Здесь имеется и
экологический огород с лечебными травами, овощами, ягодами. Участники
форума, лишённые
слуха и зрения, с удовольствием воспользовались возможностью
самостоятельно собрать мяту к вечернему чаю, полакомиться свежей малиной
прямо с куста...

Слепоглухие туристы на Арбате

Слепоглухие туристы на Арбате

Зелёная парковая зона гостиницы включала в себя и сосновый бор, и
лужайки. Особой достопримечательностью этого места стал настоящий
японский сад, полюбившийся
всем участникам международного мероприятия. Слепоглухие люди с огромным
удовольствием обследовали экзотические беседки, причудливые мостики,
необычные
скамейки японского сада. Они опускали руки в рукотворный ручей,
находящийся на его территории, осторожно прикасались к покрытым мхом
валунам...

Волонтёры -- главные <<звёзды>> европейского форума

Организация международного форума была бы невозможна без юношей и
девушек -- волонтёров фонда <<Соединение>>. Большинство из них -- студенты
московских вузов.
Многие учатся по специальностям, связанным с педагогикой, социальной
работой, общественной деятельностью.

<<Наша особенность заключается в том, что для помощи слепоглухим людям
необходима не только добрая воля, но и определённый набор знаний, --
делится опытом
президент фонда <<Со-единение>> Дмитрий Поликанов. -- Перед тем как
приступить к работе, волонтёры нашего фонда проходят курс обучения
основам языка жестов
(каждый жест обозначает целое понятие, явление, действие) и дактильной
коммуникации (обозначения с помощью жестов отдельных букв и знаков
препинания).
Также необходимо разобраться в различных этических, организационных и
лечебно-реабилитационных вопросах, связанных с взаимодействием со
слепоглухими людьми>>.

Во время проведения форума доброхоты <<Со-единения>> выполняли самые
разные задачи. Они сопровождали участников во время экскурсий, следили
за тем, чтобы
никто не отстал от группы, не потерялся. Именно волонтёры составляли
значительную часть тифлосурдопереводчиков, обеспечивающих общение
слепоглухих участников
форума и зрячеслышащих россиян. Во время всех экскурсий и других
мероприятий каждому участнику был обеспечен перевод с помощью языка
жестов и дактильной
коммуникации.

Кроме того, волонтёры помогали справиться со многими бытовыми вопросами.
Они сопровождали своих подопечных по территории гостиничного комплекса,
вместе
с ними посещали бассейн и тренажёрный зал, помогали познакомиться с
многообразием деревьев, цветов и кустарников в парковой зоне отеля.

<<Мне думается, наши добровольные помощники стали главными <<звёздами>>
европейского форума, -- подытоживает Дмитрий Поликанов. -- Поэтому не
случайно, что во
время гала-ужина, состоявшегося 8 августа, им было обращено больше всего
слов признательности. Эти юноши и девушки обладают не только добрым,
отзывчивым
сердцем, но и силой воли, организованностью, ответственностью,
дисциплиной>>.

С Красной площади -- на театральные подмостки

Особенностью форума стало сочетание обширной культурно-экскурсионной
программы и специализированных мероприятий, направленных на обмен опытом
в сфере реабилитации
этой категории инвалидов.

Слепоглухой танцор Михаил Ильиных и преподаватель танцев Ирина
Ровинская. Танго

Слепоглухой танцор Михаил Ильиных и преподаватель танцев Ирина
Ровинская. Танго

4 августа состоялась теплоходная экскурсия по Москве-реке, а также
небольшая экскурсия по центру столицы с посещением Красной площади и
Александровского
сада. Вечером того же дня в московском театральном Центре имени
Мейерхольда для участников форума был показан спектакль <<Прикасаемые>>.

Спектакль этот необычный. Это совместный проект столичного Театра Наций
и Фонда поддержки слепоглухих <<Со-единение>>. В постановке заняты
зрячеслышащие профессиональные
актёры (Ингеборга Дапкунайте, Ольга Лапшина, Анатолий Белый, Кирилл
Быркин, Олег Савцов, Рустам Ахмадеев, Илона Гайшун, Екатерина Сахно,
Михаил Видякин,
Юлия Хамитова, Алексей Овсянников, Константин Кожевников, Мария Лапшина,
Роман Евдокимов), а также слепоглухие москвичи (Ирина Поволоцкая, Алёна
Капустьян,
Александр Суворов, Алексей Горелов, Вера Лыженкова, Александр Сильянов,
Вадим Плевако, Светлана Щукина, Наталья Кремнева), впервые в жизни
вышедшие на
сцену.

Автором идеи спектакля стал художественный руководитель Театра Наций,
народный артист России Евгений Миронов. В качестве сценариста выступила
Марина Крапивина,
режиссёр постановки -- Руслан Маликов. В своём сценарии Крапивина
использовала дневниковые записи слепоглухих участников проекта Алёны
Капустьян, Алексея
Горелова, Александра Сильянова, а также научные и публицистические
работы самого известного и титулованного российского слепоглухого,
доктора психологических
наук Александра Васильевича Суворова.

Слепоглухие люди играют в спектакле самих себя. Чтобы им было легче
ориентироваться на сцене, на ней было установлено специальное тактильное
покрытие, состоящее
из различных фактур и рельефов.

Сергиев Посад: церковный и реабилитационный центр

5 августа участники форума побывали в Сергиевом Посаде. Они посетили
один из самых знаменитых и величественных монастырей России --
Троице-Сергиеву Лавру.
Слепоглухие туристы также посетили экспозицию <<Мир русской деревни>>,
являющуюся частью Сергиево-Посадского историко-художественного
музея-заповедника.

Слепоглухие туристы в Троице-Сергиевой Лавре

Слепоглухие туристы в Троице-Сергиевой Лавре

Состоялось тактильное знакомство с предметами крестьянского быта:
прялками, чугунными утюгами, коваными замками, сельскохозяйственными
инструментами и т.д.
Можно было прикоснуться к элементам внутреннего и внешнего деревянного
декора избы.

Во второй половине дня россияне и зарубежные гости побывали в Детском
доме слепоглухих в Сергиевом Посаде. Здесь живут и учатся 230 мальчишек
и девчонок
из большинства регионов России, имеющих одновременные нарушения зрения и
слуха. Часть этих ребят имеют родителей и других родственников,
принимающих участие
в их судьбе, другие -- находятся под опекой государства.

Экскурсия по Детскому дому включала посещение учебных классов,
мастерских, кабинетов психологической разгрузки, кабинетов развития
сенсорных способностей
и т.д. Гости также побывали в домовом храме.

Музей. Сергиев Посад

Музей. Сергиев Посад

Мини-лошадки, шоколад и компьютерные курсы

Не менее интересной была и программа последующих дней. Гостей форума
принимали в деревне Пучково под Троицком в Новой Москве, где находится
уникальный для
России <<Дом слепоглухих>>. Там проводятся компьютерные курсы,
психологические тренинги, занятия по социально-бытовой реабилитации,
изучению рельефно-точечного
(брайлевского) шрифта и т.д. Трёхэтажное здание -- деревянное, сооружено
из могучих брёвен. Настоящий русский терем!

<<Дом слепоглухих>> располагается при Храме Казанской иконы Божьей матери.
Он появился по инициативе священника этого храма, отца Льва Аршакяна,
который одновременно
является исполнительным директором общества социальной поддержки
слепоглухих <<Эльвира>>. Во время посещения этого учреждения участники
форума присутствовали
на учебных занятиях, а также смогли поиграть в настольные игры,
разработанные специально для слепоглухих людей. Была организована
ярмарка, где продавались
изделия, созданные руками инвалидов.

В Подольском районе Московской области гостей принимали на ферме, где
выращивают миниатюрных, но очень крепких и выносливых лошадок. На этих
лошадках можно
кататься и верхом, и в экипаже. Разумеется, все участники поездки с
удовольствием воспользовались этой возможностью! Также было организовано
посещение
<<Музея истории шоколада и какао>>, созданного в концерне <<Бабаевский>>.

Во время экскурсии слепоглухие туристы прикоснулись к плодам шоколадного
дерева, познакомились с обычаями и традициями создателей шоколада --
древними Майя,
с развитием шоколадного дела в России. Им показали производственный
конвейер, предложили попробовать свежайшие конфеты, созданные всего
несколько минут
назад, дышащие ароматом какао, орехов и ванили.

Состоялся мастер-класс, где все гости почувствовали себя
профессиональными кондитерами: из различных видов шоколада, орехов и
вафельного листа предстояло
создать новый, оригинальный сорт конфет. Когда конфеты были готовы,
можно было угостить друг друга и сравнить плоды своего творчества.

Слепоглухая женщина и волонтёр в Храме Казанской иконы Божьей Матери

Слепоглухая женщина и волонтёр в Храме Казанской иконы Божьей Матери

Программа форума также включала поездку в древний подмосковный город
Зарайск и посещение его главной достопримечательности -- Зарайского
Кремля. В этот день
здесь проводилась масштабная историческая реконструкция -- <<Зарайский
ратный сбор>>, в которой участвовали сотни витязей, торговцев,
скоморохов, ремесленников,
съехавшихся со всех уголков России.

Слепоглухим туристам представилась возможность пострелять из лука,
попробовать силы в метании настоящих топоров, примерить на себя воинские
кольчуги. Во
время фольклорного фестиваля под открытым небом проходили мастер-классы
кузнецов, гончаров, кожевников. Можно было отведать традиционные русские
блюда
и напитки -- малосольные огурцы, утку из печи, кашу с лесными грибами,
медовуху и квас.

Презентация талантов Гала-ужин, состоявшийся 8 августа и посвящённый
официальному завершению работы <<Европейской недели реабилитации и
культуры для слепоглухих
людей>>, стал не просто <<завершающим аккордом>> и подведением итогов
мероприятия. Главной <<изюминкой>> вечера стали выступления слепоглухих
артистов.

Многим гостям запомнилось танцевальное выступление жителя Сергиева
Посада Михаила Ильиных.

Из-за синдрома Ушера он полностью потерял зрение, но сохраняет остатки
слуха (с помощью двух слуховых аппаратов). Но, несмотря на тяжёлые
жизненные обстоятельства,
мужественному жителю Подмосковья удаётся успешно справляться с бытовыми
делами. Он живёт один -- вернее, вместе с собакой-поводырём -- в
собственной квартире,
сам себя обслуживает.

Михаил успешно занимается керамикой. Это стало для него не только
увлечением, но и весомой прибавкой к пенсии. Его работы продаются в
художественных салонах
столицы. Во время гала-ужина их также можно было приобрести в качестве
сувениров. Ещё одно увлечение 51-летнего мужчины -- танцы. Вместе со
своим преподавателем
хореографии Ириной Ровинской он исполнил стремительное танго.

Мастер-класс для слепоглухих в музее шоколада

Мастер-класс для слепоглухих в музее шоколада

Ещё один танцевальный номер -- латиноамериканские танцы -- представил
москвич Геннадий Аляпин. Он не является тотально слепоглухим, но имеет
серьёзные проблемы
и со зрением, и со слухом. Наталья Залевская, незрячая с ослабленным
слухом из Челябинска, исполнила несколько песен на языке жестов.
Жестовое пение --
один из самых популярных жанров искусства среди глухих и слабослышащих
людей.

Во время гала-ужина было предоставлено слово представителям всех
зарубежных делегаций. <<Это была чрезвычайно впечатляющая неделя.

Мы увидели много интересного в Москве и познакомились с Московской
областью. Мы узнали об истории и культуре России, -- поделился
впечатлениями Герр Генцен,
президент Всемирной федерации слепоглухих, президент Норвежской
ассоциации слепоглухих. -- Мы многому научились в России. Такие
мероприятия очень важны
для слепоглухих людей, потому что здесь они могут познакомиться друг с
другом, обменяться знаниями и опытом>>.

Примириться со своей инвалидностью
Петер Хепп

Петер Хепп

В работе <<Европейской недели реабилитации и культуры для слепоглухих
людей>> принял участие Петер Хепп (Peter Hepp) из Германии. В 2003 году
он стал первым
человеком, полностью лишенным слуха и зрения, возведённым в духовный
сан, ставший дьяконом Католической Церкви. В епархии
Роттенбург-Штуттгарт (Dizese
Rottenburg-Stuttgart) господин Хепп является Уполномоченным по духовному
окормлению слепоглухих.

Его судьба является уникальной не только для многовековой истории
Католической Церкви. В других религиозных конфессиях также не найдётся
примеров, когда
человек с такой тяжёлой формой инвалидности становится
священнослужителем. Наша беседа с гостем из Германии состоялась перед
его отъездом на родину, после
завершения работы международного форума.

-- Господин Хепп, не могли бы Вы представить основные вехи Вашей
биографии, рассказать о важнейших событиях Вашей жизни.

-- Я родился в 1961 году на юге Германии, в земле Баден-Вюртемберг, где и
живу всю жизнь, но с удовольствием путешествую по миру. Родился глухим.
А в возрасте
тридцати лет лишился зрения. У меня синдром Ушера.

Вся моя жизнь теснейшим образом связана с Католической Церковью,
активным прихожанином являюсь с самого детства. Среднее образование я
получил в католической
школе-интернате для глухих и слабослышащих детей в городе

Швебиш-Гмюнд. Потом какое-то время работал слесарем на фабрике. Но эта
работа не приносила духовного удовлетворения. Я стал послушником в
католическом монастыре,
провёл там несколько лет, задумывался о монашестве. Но всё-таки монахом
я не стал, выбрал другой путь служения Церкви, другую жизненную стезю.

-- Какие послушания Вы несли в монастыре?

-- Я был католическим социальным работником, занимался помощью людям с
инвалидностью, в частности, глухим и незрячим. Жизнь в монастыре стала
важным этапом
моей жизни, за который я благодарен Господу и всем людям, которые были
рядом со мной. Мой уход из монастыря произошёл с благословения
священноначалия.
Я перестал быть послушником, но остался верным чадом Католической Церкви.

-- Ваш уход из монастыря связан со знакомством с Вашей будущей женой?

-- Да, всё произошло именно так. Раньше я хотел стать монахом, но
познакомившись с Маргеритой, стал задумываться о женитьбе, о создании
семьи. Мы познакомились
в 1991 году. Именно в этот год у меня происходили драматические
жизненные события: я стремительно терял зрение. Но всё-таки в момент
знакомства со своей
будущей супругой у меня ещё оставался остаток зрительных функций.
Поэтому в моей памяти до сих пор сохранился её портрет.

Некоторым слепоглухим людям удаётся провести операцию по вживлению в ухо
кохлеарного имплантата. Я обратился в университетскую клинику
южно-немецкого города
Гейдельберга, чтобы проконсультироваться о возможности осуществления
подобного медицинского вмешательства. К сожалению, проведение операции в
моём случае
оказалось невозможным, но зато я познакомился с Маргеритой. Она в то
время была сотрудником этой клиники и заметила меня, когда я сидел в
холле и ожидал
своей очереди...

Мы стали общаться, подружились. Дружба переросла в любовь. Чтобы больше
времени проводить с Маргеритой, я переехал в Гейдельберг. Получил новую
профессию
-- мастера по плетению корзин. Это очень хорошая профессия для
слепоглухого человека. Ни слуха, ни зрения для этого ремесла не
требуется, только ловкость
рук! И я действительно научился хорошо плести корзины, зарабатывал этим
на жизнь. В 1998 году мы с Маргеритой создали семью. Сейчас у нас двоё
детей. Тобиасу
-- 11 лет, Себастиану -- 9 лет.

-- Как Вы стали дьяконом?

-- В Католической Церкви Германии, чтобы стать дьяконом нужно пройти
трёхлетний курс обучения. Также надо соответствовать ряду других
критериев: для возведения
в сан дьякона необходимо, чтобы человек был женат. Его жена обязательно
должна быть католичкой и дать согласие на то, чтобы её муж стал
дьяконом. В этом
отличие дьякона от католического священника, пристера. Пристер всегда
является монахом, на него распространяется целибат. А дьякон -- человек
семейный.

И самое главное условие -- кандидат на роль дьякона должен быть в течение
многих лет примерным прихожанином, активным членом своей церковной
общины. Всем
этим условиях я соответствовал. Поэтому в 2000 году меня приняли в школу
дьяконов, а в 2003 году я был возведён в духовный сан.

-- В Русской Православной Церкви дьякон в качестве помощника священника
участвует в проведении богослужений, но самостоятельно не проповедует и
не совершает
таинств...

-- В Католической Церкви дьякон может совершать все таинства, кроме
исповеди и причастия. Также он может проповедовать. Главное, чтобы
проповеди соответствовали
католическому Вероучению.

-- Господин Хепп, как Вы проповедуете?

-- В христианских общинах, объединяющих инвалидов по слуху, я напрямую
обращаюсь к пастве, используя язык жестов. Я могу обратиться на жестовом
языке к большой
аудитории, но чтобы понять обратную реакцию, мне необходимо <<распознать>>
ответные жесты на своей ладони. Глухой человек, желающий задать мне
вопрос или
высказать своё мнение, должен использовать тактильный контакт.

А в обычных аудиториях мне помогает тифлосурдопереводчик (переводчик с
языка жестов).

Хлеб-соль для слепоглухого Петера Хеппа и его сопровождающей Яры Тоама

Хлеб-соль для слепоглухого Петера Хеппа и его сопровождающей
Яры Тоама

Также в Германии и других немецкоязычных странах большое распространение
получило использование алфавита Лорма. Это простой и доступный способ
коммуникации
между слепоглухими и зрячеслышащими. Его изобрёл в конце девятнадцатого
века австрийский писатель и философ Гиеронимус Лорм (Hieronymus Lorm). В
пятнадцатилетнем
возрасте он оглох, в 60 лет -- ослеп. Дабы продолжать своё общение с
миром, Лорм придумал особый алфавит: каждая буква и знак препинания
соответствуют определённому
месту на ладони и определённым пальцам.

В отличие от дактилирования и языка жестов -- никакие жесты здесь не
требуются. Надо просто прикасаться к ладоням друг друга. В Германии все
ассистенты и
социальные работники, которые взаимодействуют со слепоглухими, обязаны в
совершенстве владеть системой Лорма.

Для зрячеслышащего человека выучить алфавит Лорма гораздо легче, чем
язык жестов. Наше интервью тоже стало возможно благодаря тому, что моя
ассистентка
Яра Тоама <<переносит>> Ваши вопросы в лормовские прикосновения и
<<распознаёт>> мои ответы на своей ладони.

-- Помогают ли слепоглухим людям современные технические приборы?

-- Главный наш помощник -- это компьютер с рельефно-точечным (брайлевским)
дисплеем и соответствующим программным обеспечением. С помощью
компьютера я могу
самостоятельно, без посторонней помощи, прочитать и написать любой
текст. Вся информация <<выстукивается>> на подушечках пальцев с помощью
специальных колпачков,
<<выскакивающих>> из сердцевины дисплея.

Слепые люди с хорошим слухом могут и не пользоваться таким дисплеем, а
просто поставить на компьютер программу озвучивания, но для слепоглухих
он жизненно
необходим. Для меня очень важно лично отвечать на все электронные
письма. Вообще, большинство слепоглухих людей хотят быть самостоятельными.

Рельефно-точечный дисплей используется не только в стационарных
устройствах, но и в различных мобильных гаджетах. Например, я подключаю
<<брайлевский>> органайзер
к своему смартфону -- и все SMS-cообщения становятся доступны для
восприятия рельефно-точечным шрифтом. Из-за глухоты я не могу
пользоваться обычным телефоном,
но SMS-переписка для слепоглухого вполне доступна.

Слепоглухой Петер Хепп и его сопровождающая Яра Тоама в музее шоколада

Слепоглухой Петер Хепп и его сопровождающая Яра Тоама
в музее шоколада

-- Что Вы считаете главными проблемами слепоглухих людей и в Германии, и
в других странах?

-- Думаю, что каждый слепоглухой ответит на этот вопрос по-разному.
Многие инвалиды стесняются своей зависимости от окружающих,
беспомощности в целом ряде
житейских ситуаций. Например, для слепоглухого человека практически
невозможно самостоятельно передвигаться по улицам города. Всегда
требуется сопровождающий.
Конечно, мы искренне благодарны за помощь, которую оказывают окружающие,
но иногда эта зависимость угнетает.

Необходимо примириться со своей инвалидностью. И необходимо понять, что
боль и страдание тоже являются проявлением Милости Господа. Господь
любит всех нас,
и он милостив ко всем нам. Если Он лишил кого-то слуха и зрения, то это
не надо воспринимать как наказание... Когда человек не видит и не слышит,
ничто не
отвлекает его от молитвы, от поста, от праведных дел.

Слепоглухота -- это тяжёлая инвалидность. Но гораздо страшнее -- душевная
слепоглухота и безверие. Поэтому слепоглухих так же, как и других
инвалидов, не
нужно жалеть. И они сами не должны себя жалеть. Когда человек ощущает
присутствие Иисуса, нашего Спасителя, каждое мгновение своей жизни --
жить легко и
радостно!

-- А что делать тем, у кого нет такой сильной Веры, как у Вас? Как им
справиться со слепоглухотой?

-- В любом случае, необходимо понять, что слепоглухой человек тоже может
быть счастливым. Осознав, что Счастье возможно, человек одновременно уже
делает
первый шаг к Счастью.

-- Как Вы оцениваете социальную систему Германии и положение слепоглухих
в этой стране?

-- Если быть объективным, то социальная система Германии является одной
из самых передовых и эффективных в мире. И для слепоглухих людей у нас
много делается.
Но проблемы тоже есть. Иногда социальным работникам не хватает
индивидуального подхода к каждой конкретной судьбе.

Например, слепоглухим людям, которые проживают одни, настоятельно
рекомендуют переехать в специализированный дом инвалидов. Человека не
информируют о том,
что он может остаться дома, что существуют возможности получить уход в
родных четырёх стенах...

Вроде бы социальные работники действуют из лучших побуждений, но они
лишают инвалида возможности самостоятельно и обдуманно принять решение,
касающееся
его дальнейшей жизни. А ведь каждому человеку хочется быть хозяином
своей судьбы.

-- Что Вам запомнилось больше всего во время прошедшего международного
форума?

-- Больше всего мне запомнилась поездка в деревню Пучково, в <<Дом
слепоглухих>> при православной Церкви Казанской иконы Божией Матери.
Католическая Церковь
также занимается помощью слепоглухим. Поэтому этот православный проект
был мне очень интересен.

-- Планируете ли Вы ещё раз приехать в Россию?

-- Я с большим удовольствием стану гостем вашей страны ещё много раз.
Надеюсь, что первая поездка не будет последней. Католическая Церковь и
Православная
Церковь могут иметь разные точки зрения по каким-то политическим
вопросам, но мы едины в своём социальном служении, в помощи обездоленным
людям.

Фотографии из архива фонда поддержки слепоглухих <<Соединение>>
Окончание в следующем номере

http://aprilpublish.ru/k-nezrimomu-solncu/vsya-evropa-na-konchikax-palcev.html/5

   2016-04-04 22:45:32 (#3389586)

[mgr] Вырваться из плена слепоглухоты

Вырваться из плена слепоглухоты

Герой нашей сегодняшней публикации -- незрячий петербургский учёный с
ослабленным слухом, кандидат философских наук, председатель
Санкт-Петербургского регионального
отделения Общества социальной поддержки слепоглухих <<Эльвира>> Андрей
Андреевич Марков. По экспертным оценкам, в России живут не менее
двенадцати тысяч
слепоглухих -- людей с одновременным глубоким поражением органов зрения и
слуха.

Глубокое нарушение зрительных функций само по себе является
драматическим испытанием, преодоление которого требует немалого
мужества, настойчивости и решительности.
Если к слепоте и слабовидению <<добавляются>> ограничения по слуху, то
человеку тяжело вдвойне... Но слепоглухие не нуждаются в жалости!

Их реабилитационный опыт может быть интересен и полезен широкому кругу
читателей газеты <<Поле зрения>>, их маленькие победы над собой и над
житейскими обстоятельствами
способны удивлять и вдохновлять.

Кто такие слепоглухие?
А.А. Марков с прибором для письма по Брайлю

А.А. Марков с прибором для письма по Брайлю

-- Андрей Андреевич, обычно в разговорной речи слепоглухими называют
людей, которые полностью не видят и не слышат...

-- Принято выделять пять категорий слепоглухих. В наиболее трудном
положении находятся так называемые <<тотально слепоглухие>>, то есть люди,
полностью лишённые
зрения и слуха. При этом большинство этих людей не родились
<<тотальниками>>, а лишились способности видеть и слышать окружающий мир в
процессе жизни.

Если потеря слуха произошла уже после формирования речевых функций, то
пациент обычно сохраняет внятную речь до конца жизни и может напрямую
обращаться
к окружающим людям. Но, к сожалению, большинство сограждан не знают об
этом обстоятельстве. Им трудно представить, что кто-то способен ясно и
чётко говорить
и при этом не видеть, не слышать самого себя и нуждаться в экстренной
помощи!

У <<практически слепоглухих>> имеется минимальный остаток зрения и/или
слуха. Например, они могут отличать свет от тьмы или даже при хорошем
освещении улавливать
контуры предметов. Также может иметься способность различать некоторые
звуки. Однако визуальные и слуховые возможности настолько незначительны,
что их
чрезвычайно затруднительно использовать в реабилитационном процессе.

По-другому обстоит дело со <<слабовидящими глухими>>, <<слабослышащими
слепыми>> и <<слабовидящими слабослышащими>>. В данном случае человек может
активно <<задействовать>>
имеющийся у него потенциал. Но чтобы научиться пользоваться остаточным
зрением и слухом и повысить уровень самостоятельности, требуется помощь
квалифицированных
специалистов.

-- Вероятно, у каждой группы слепоглухих имеются свои, особые проблемы...

-- Людям с остаточным слухом необходимо не только правильно подобрать
слуховые аппараты для каждого уха, но и досконально понять их
возможности. Далеко не
всегда даже самый совершенный и дорогой слуховой аппарат может быть
полезен в конкретной жизненной ситуации.

Например, с помощью двух слуховых аппаратов я могу воспринимать
медленную и чёткую речь, если собеседник находится от меня в
непосредственной близости.
Но во время посещения театров, лекций или каких-либо общественных
мероприятий мои аппараты совершенно бесполезны и являются только
источником дополнительного
шума в ушах.

Обучение ориентации в пространстве у слепых людей с ослабленным слухом
также происходит по-другому, чем у инвалидов по зрению с нормальным
слухом. В частности,
плохой слух необходимо компенсировать с помощью тактильных ощущений.
Есть свои особенности и при овладении компьютерной грамотностью. Вместо
программ озвучивания
инвалиды по зрению с ослабленным слухом или тотально слепоглухие обычно
пользуются специальными дисплеями, где информация передаётся с помощью
рельефно-точечного
шрифта.

Общение на языке жестов

-- Давайте поговорим с Вами о тотально слепоглухих...

-- Для <<тотально слепоглухих>> и <<практически слепоглухих>> самая острая
проблема -- это недостаток общения с другими людьми. <<Тотально
слепоглухой>> не видит
и не слышит ничего! И с психологической точки зрения это самая трудная
ситуация... На первый взгляд, <<практически слепоглухим>> живётся немного
легче. Но
на самом деле их положение почти не отличается от <<тотальников>>. Даже
если <<практически слепоглухой>> способен различать какие-то звуки, он не
может воспринимать
человеческую речь в звуковом виде. И любые слуховые аппараты в этом
случае не помогают.

-- Как же общаются эти люди?

-- По сути, слепоглухие общаются точно так же, как и зрячие глухие, то
есть с помощью дактилологии (жестового обозначения отдельных букв и
знаков препинания)
и языка жестов (обозначения целого слова с помощью одного жеста). Но в
случае слепоглухоты жесты передаются тактильно, <<выстукиваются>> на ладони.

-- То есть любой глухой может без проблем пообщаться со слепоглухим?

-- На практике это не всегда получается... Во-первых, глухому человеку
нужно <<адаптировать>>, приспособить свои жестовые обозначения для
тактильного восприятия
собеседником, а также научиться <<распознавать>> речь слепоглухого. Это
может быть непросто, так как глухие люди привыкли видеть жесты глазами,
а не ощущать
их на ладони.

Во-вторых, в речи глухих огромное значение имеет яркая, образная мимика.
Многие вещи и явления глухие люди не проговаривают, а изображают на
лице. А слепоглухие
мимикой по понятной причине не пользуются.

В-третьих, глухие люди, как правило, очень наблюдательные, с особым
зорким зрением и хорошей зрительной памятью. Они всё схватывают <<на
лету>>... А при общении
со слепоглухими необходимо объяснять каждую мелочь, подробно описывать
окружающую обстановку. Это может быть утомительно для зрячих глухих.

В-четвёртых, слепоглухота шокирует многих людей, в том числе инвалидов
по слуху. Людям непонятно, о чём говорить с такими согражданами...
Слепоглухота вызывает
страх и жалость.

Не только обычному глухому бывает трудно общаться со слепоглухим, но
даже специалисту-сурдопереводчику. Недаром, сурдопереводчик (для глухих)
и тифлосурдопереводчик
(для слепоглухих) -- это две разные профессии. В настоящее время в России
ощущается большой дефицит тифлосурдопереводчиков.

-- Легко ли изучить дактилологию и язык жестов людям, ослепшим и оглохшим
в зрелом возрасте? Трудно ли это сделать их родственникам?

-- Освоить дактилологию реально за несколько дней. Это просто жестовая
азбука русского языка. А язык жестов изучить непросто. Существуют сотни
и тысячи жестов
для различных явлений и понятий.

-- А нельзя ли отказаться от языка жестов и пользоваться только
дактилологией?

-- Теоретически можно. Но общение с помощью дактилологии является очень
медленным и утомительным, так как для передачи каждого слова требуется
множество
однообразных жестов. А язык жестов -- очень красивый и динамичный. Можно
общаться легко и быстро! Кроме того, существует целое направление в
искусстве --
жестовое пение. Некоторые слепоглухие, в том числе и
позднеослепшие-позднеоглохшие, начинают им интересоваться, выступают
потом в самодеятельных концертах
в Обществе глухих.

А с помощью дактилологии песню не споёшь! Это вспомогательная система,
использующаяся в речи глухих и слепоглухих для обозначения имён
собственных и специальных
терминов, для которых не существует собственных жестов.

Учить новые жесты, так же как и китайские иероглифы, можно всю жизнь!
Это медитативное занятие, успокаивающее нервную систему и способствующее
процессу
реабилитации.

Существует и ещё один, гораздо более простой способ коммуникации с
позднеослепшими слепоглухими людьми -- письмо на ладони, дермография.
Можно медленно <<выводить>>
буквы на ладони слепоглухого человека каким-нибудь тупым предметом,
например, обратной стороной ручки или даже собственным пальцем.

Система Брайля -- основа реабилитации

-- Всё-таки слепоглухим людям с остатками слуха приходится легче: вместо
языка жестов можно воспользоваться слуховым аппаратом...

-- Да. Язык жестов учить не обязательно. Но рельефно-точечную систему
письма и чтения, созданную Луи Брайлем, освоить необходимо! При
ослабленном слухе очень
трудно, а порой и невозможно, пользоваться компьютерными программами
озвучивания.

Брайлевская система -- это один из <<столпов>> реабилитации слепоглухих,
наряду с языком жестов и дактилологией. При общении со слепыми людьми с
хорошим слухом,
которые не могут объясняться с помощью жестов, слепоглухие используют
брайлевский дисплей или специальный прибор -- коммуникатор. Общение
происходит так
же быстро, как и с помощью жестов: собеседники поочерёдно набирают текст
с помощью клавиатуры и считывают его на брайлевском дисплее.

Брайлевский дисплей передаёт информацию на подушечки пальцев с помощью
маленьких колпачков, <<выскакивающих>> из устройства. Коммуникатор
работает по тому
же принципу. Только для него не нужна ни отдельная клавиатура (она
имеется в самом приборе), ни даже электроэнергия. Это небольшое
механическое устройство,
получившее распространение ещё в советские времена.

Но даже если у человека ещё остаётся физическая возможность использовать
компьютерные программы озвучивания, то делать это нужно с большой
осторожностью,
так как прослушивание искусственных, <<механических>> голосов связано с
напряжением слуха и негативно влияет на здоровье.

-- Далеко не всегда люди, ослепшие и оглохшие во взрослом возрасте,
способны разобраться с брайлевским дисплеем...

-- Рельефно-точечную систему вполне реально освоить во взрослом возрасте,
но нужно действовать последовательно: сначала научиться читать обычные
брайлевские
книги, напечатанные на бумаге, а уже потом осваивать компьютерные
технологии. Как это ни парадоксально звучит, слепоглухие нередко
устанавливают <<дружеские
отношения>> с осязаемым шеститочеем легче и быстрее, чем слепые с хорошим
слухом. Просто у слепоглухих меньше <<соблазнов>>: им недоступно посещение
театров,
кино, концертов. Чтение брайлевских книг, жестовое пение, прогулки,
физкультурно-оздоровительные занятия -- одни из немногих наших радостей.

Право на личное счастье

-- Сталкиваются ли слепоглухие люди с проявлениями дискриминации?

-- Я бы говорил не о дискриминации, а о проявлении предрассудков... Даже
если человек не видит и не слышит, ему нужен не только уход. Он хочет
быть хозяином
своей судьбы! Это касается и личной жизни. Нередко, если инвалид живёт в
семье, то его (или её) родные категорически возражают, чтобы парень или
девушка
с ограниченными возможностями здоровья устраивали личную жизнь.

-- Почему это происходит?

-- Относительно здоровые люди редко связывают свою жизнь с инвалидами. А
если мужчина и женщина с похожими проблемами создают семью, то
родственники воспринимают
это как дополнительную обузу. Вот, мол, дама сама является инвалидом, а
ещё и привела другого инвалида (своего жениха) в родительскую семью... Но
ведь каждый
человек имеет право на счастье!

Могу привести пример активистки нашего Общества <<Эльвира>> Натальи
Демьяненко (в девичестве Тишкова). Она -- тотально слепоглухая, кроме
того, имеет проблемы
с опорно-двигательным аппаратом. Много лет мечтала о женском счастье, но
родные были против. И всё-таки девушке удалось убедить своих близких,
что мечта
о замужестве -- это не <<авантюра>>, а естественное желание взрослого
человека.

С помощью объявления в журнале Общества слепых <<Наша жизнь>> Наташа
познакомилась с тотально слепоглухим парнем Владиславом, который до 32
лет жил во <<взрослой
группе>> Детского дома слепоглухих в городе Сергиев Посад Московской
области.

А.А. Марков с мамой Маргаритой Ивановной

А.А. Марков с мамой Маргаритой Ивановной

Они создали замечательную семью и совсем не стали обузой для родных
Наташи! Сейчас семья Демьяненко живёт самостоятельно в загородном доме в
Ленинградской
области. Родные Наташи навещают их один или два раза в неделю, привозят
продукты и необходимые товары. Молодые люди самостоятельно занимаются
уборкой дома,
приготовлением пищи, следят за своей одеждой, даже осуществляют мелкий
ремонт. В бытовом плане они оба очень самостоятельные.

-- То есть слепоглухие люди могут достичь значительной степени бытовой
самостоятельности?

-- Это действительно так. И самое главное -- даже с таким тяжёлым недугом
можно быть успешным и по-своему счастливым.

Перепись длиной в полгода

-- Андрей Андреевич, с 15 октября 2014 года по 15 апреля 2015 года почти
во всех регионах нашей страны была проведена <<Всероссийская перепись
слепоглухих>>,
которую осуществили две общественные организации -- Фонд поддержки
слепоглухих <<Со-единение>> и Фонд <<Общественное мнение>> (ФОМ). В качестве
эксперта Фонда
<<Со-единение>> Вы принимали активное участие в организации переписи в
Санкт-Петербурге. Зачем понадобилось проводить эту акцию? Каковы её итоги?

-- Ни одна страна мира не может похвастаться тем, что она эффективно
наладила работу со слепоглухими, то есть людьми с одновременным глубоким
поражением
органов зрения и слуха. И Россия не является исключением. Нередко
пациенты с такой тяжёлой формой инвалидности уходят из жизни слишком
рано, так как в
своей семье или в стационарных заведениях социальной помощи они не
получают надлежащей поддержки.

Слепоглухие люди нуждаются в особом внимании государства и общества. Это
не только вопрос соблюдения прав человека, но и в прямом смысле этого
слова -- дело
жизни и смерти! Одновременное отсутствие или тяжёлый дефект зрения и
слуха существенно повышает риск суицида, развития самых различных
заболеваний. Слепоглухота
также сопряжена с опасностью травм и других чрезвычайных ситуаций.

Целью переписи стало выявление потребностей и проблем каждого человека с
ограниченными возможностями по слуху и зрению. Эксперты Фонда
<<Со-единение>> на
основании результатов переписи подготовили свои предложения для органов
исполнительной и законодательной власти РФ по улучшению социального
положения этой
группы инвалидов.

-- Сколько людей было опрошено?

-- К сожалению, в силу состояния здоровья и других причин большинство
слепоглухих не смогли принять участия в переписи. Но это обстоятельство
не ставит под
сомнение полезность и результативность этой акции. Всего по России
переписчики провели более полутора тысяч подробнейших интервью с инвалидами.

У нас в Санкт-Петербурге живут около 140 слепоглухих. Из них приняли
участие в переписи около сорока. Но это тоже немало! Не нужно путать
этот проект с
обычной <<переписью населения>>. В данном случае интервью с каждым
человеком продолжалось по нескольку часов. Он подробно рассказывал о
своей жизни, о своих
проблемах, радостях и горестях, достижениях и неудачах.

-- Какие проблемы выявила Всероссийская перепись слепоглухих?

-- Ещё раз подчеркну, что для слепоглухих главная проблема -- это
недостаток общения. На это обстоятельство жаловалось большинство
участников переписи. Опыт
показывает, что и на мероприятиях Общества глухих, и на мероприятиях
Общества слепых <<пленники темноты и тишины>> часто чувствуют себя
неуютно. Поэтому
создание особых <<клубов общения>> является оправданным и разумным.

В настоящее время финансовые ресурсы для создания таких клубов и
организации их деятельности -- проведения экскурсий, чаепитий,
физкультурно-оздоровительных
мероприятий и т.д. -- предоставляют благотворительные организации.

Целый ряд проблем имеется в социальном обеспечении людей с ограниченными
возможностями здоровья. Участники переписи с остатками слуха жаловались
на плохое
качество слуховых аппаратов, которые можно бесплатно получить в рамках
государственной ИПР (индивидуальной программы реабилитации).

Кроме того, в соответствии с действующим российским законодательством
все инвалиды по слуху, в том числе слепоглухие, в течение года имеют
право только
на 40 часов бесплатного сопровождения сурдопереводчиком или
тифлосурдопереводчиком (специалистом по дактилологии и языку жестов).
Этого времени явно недостаточно,
чтобы регулярно посещать врачей, государственные учреждения и т.д.

Необходимо в несколько раз увеличить объём предоставления данной услуги,
так как от неё напрямую зависит качество жизни обездоленных людей. В
ряде случаев
необходимость в тифлосурдопереводе вообще не вносится в ИПР, и люди
остаются без необходимой помощи.

К огромному сожалению, многие технические средства, жизненно необходимые
слепоглухим людям, в частности, специальные дисплеи, планшеты,
органайзеры, смартфоны
и другие приборы, использующие рельефно-точечный (брайлевский) шрифт,
невозможно получить в рамках ИПР.

При этом высокая стоимость подобных <<гаджетов>> делает затруднительным их
приобретение за собственные средства.

Серьёзные проблемы у слепоглухих, так же как и у других категорий
инвалидов, возникают с получением необходимого санаторно-курортного лечения.

Философ, ставший реабилитологом

-- Андрей Андреевич, не могли бы Вы рассказать о себе.

-- Я родился в Ленинграде в 1955 году. Родился полностью незрячим, даже
без светоощущения. Но слух в детстве был отличным, в том числе
музыкальный слух.
Учился в Ленинградской школе-интернате для слепых и слабовидящих детей.
В настоящее время эта школа носит имя К.К. Грота. Как и многие незрячие
дети увлекался
музыкой, играл на фортепьяно и баяне. Мечтал стать профессиональным
музыкантом, как Петруся Попельский, герой известного произведения В.Г.
Короленко <<Слепой
музыкант>>.

Но в пятнадцать лет слух стал стремительно падать. И всё же остаток
слуха у меня сохранился до сих пор...

В течение двадцати лет, с 1977 года по 1997 год, наша семья жила в
Москве. В 1983 году я закончил философский факультет МГУ им. М.В.
Ломоносова. В 1989
году стал кандидатом философских наук, защитил диссертацию по теме
<<Исторический факт как проблема методологии научного познания>>. В
философии меня интересует,
в первую очередь, философия науки, в частности, философия истории.

С начала восьмидесятых годов стал заниматься научными исследованиями по
реабилитации слепоглухих. Работал в правлении Всероссийского общества
слепых (ВОС),
был членом комиссии по работе со слепоглухими при Центральном правлении
ВОС. С 1994 года по 1997 год был сотрудником лаборатории развития и
реабилитации
слепоглухих детей Психологического института Российской академии
образования.

После возвращения в Санкт-Петербург в 1997 году и по настоящее время
продолжаю научно-исследовательскую работу по изучению слепоглухоты в
Институте специальной
педагогики и психологии им. Рауля Валленберга и в Институте раннего
вмешательства. Мои научные работы посвящены и слепоглухим детям, и
проблемам взрослых.
Я занимаюсь всеми пятью группами слепоглухих пациентов.

В 2013 году возглавил Санкт-Петербургское региональное отделение
Общества социальной поддержки слепоглухих <<Эльвира>>. Красивое, звучное
название организации
является данью памяти большого друга слепоглухих, психолога и
реабилитолога Эльвиры Кипчаковны Шакеновой (1937--2000).

Президентом нашей организации является мой коллега -- кандидат
философских наук, заведующий сектором социальной реабилитации
слепоглухих Института профессиональной
реабилитации и подготовки персонала <<Реакомп>> Всероссийского общества
слепых Сергей Алексеевич Сироткин. Это общественная работа. Ни у меня,
ни у С.А.
Сироткина нет ни офиса, ни штатных помощников, ни своего бюджета.

Но мы можем оказать нуждающимся консультативную помощь, моральную
поддержку, а также быть посредниками при обращении в другие
благотворительные общества
и государственные структуры. Ежемесячные собрания питерской <<Эльвиры>>
проходят в городском офисе ВОС. А посетителей я обычно принимаю у себя
дома, за чашкой
чая.

-- А с волонтёрами Вы работаете?

-- У меня есть несколько друзей-помощников. И главный помощник -- моя мама
Маргарита Ивановна. Но работа с волонтёрами в Питере, к сожалению, не
налажена.

Британский опыт реабилитации слепоглухих

-- Будучи сотрудником Санкт-Петербургского Института раннего
вмешательства, Вы являетесь участником нескольких международных
программ. Не могли бы Вы рассказать
об этой работе?

-- Наиболее успешное сотрудничество у Института раннего вмешательства
сложилось с британской организацией <<Сенс>> (название переводится на
русский язык как
<<Чувство>>). Она была создана в 1955 году. Первоначально эта структура
объединила матерей, перенёсших во время беременности краснуху. В
результате их новорожденные
дети приобрели тяжелейшую патологию -- синдром рубеллярной эмбриопии,
одним из проявлений которого явилась слепоглухота.

Со временем организация объединила и самих слепоглухих, и родителей,
родственников этих людей. Мне довелось общаться с представителями
<<Сенса>> и в Санкт-Петербурге,
и в Великобритании.

Существует целый ряд проблем, которые являются общими и для
Великобритании, и для России, и практически для всех других стран. В
первую очередь, я имею
в виду выявление слепоглухих. Зрение и слух нередко уходят постепенно,
человек теряет социальные контакты, начинает испытывать трудности с
самообслуживанием,
впадает в депрессию. Слуха уже не хватает, чтобы поговорить по телефону,
из-за проблем со зрением трудно дойти до магазина... Такие ситуации я
наблюдал и
в Великобритании, и в родном Питере.

-- А почему люди не обращаются за помощью?

-- Кто-то стесняется, кто-то сам не осознаёт, что оказался в беспомощном
положении... Но английский опыт ценен тем, что если слепоглухой человек
выявлен, то
благодаря <<Сенсу>> и другим влиятельным благотворительным организациям
люди с ограничениями по зрению и слуху получают существенную помощь.

-- Что из зарубежного опыта можно было бы использовать в России?

-- В Англии гораздо эффективнее и без бюрократических проволочек решается
вопрос снабжения нуждающихся слуховыми аппаратами. Там в полном объёме
слепоглухие
люди обеспечены услугами тифлосурдопереводчиков. При этом
тифлосурдопереводчики одновременно выполняют роль социальных работников.
Они сопровождают слепоглухих
не только во время визитов к врачам и в государственные учреждения, но и
на различные развлекательные мероприятия, во время посещения магазинов и
т.д.

<<Сенс>> устанавливает в домах слепоглухих <<тревожные кнопки>> и пожарную
сигнализацию. То есть слепоглухой человек может при желании жить
самостоятельно,
но в случае необходимости оперативно получить помощь. В России этот
вопрос пока не решён. Слепоглухим, которые не могут или не хотят
самостоятельно готовить,
благотворительная организация ежедневно доставляет в контейнерах вкусную
горячую пищу на дом.

Мне довелось побывать в одном из английских Центров дневного пребывания
слепоглухих в Лондоне. Там есть компьютерный класс, проводится обучение
системе
Брайля и языку жестов. Организованы занятия по рукоделию и лепке. Также
в Центре дневного пребывания нам показали деревообрабатывающую
мастерскую, которая
выполняет коммерческие заказы. Таким образом, слепоглухие люди являются
не только получателями благотворительной помощи, но и сами своим трудом
участвуют
в финансировании <<Сенса>>.

Для слепоглухих в Англии организуются музыкальные занятия и концерты.
Даже если слух полностью отсутствует, то человек способен ощущать
вибрацию воздуха
и таким образом слушать музыку. В Англии к работе со слепоглухими
активно привлекаются волонтёры, в том числе зрячие глухие, слепые с
хорошим слухом и
т.д. Многие волонтёры специально для этой работы изучают язык жестов и
систему Брайля.

Кроме Центра дневного пребывания слепоглухих, мне довелось побывать в
реабилитационном Центре для слепоглухих в городе Питербоу.

-- А чем отличаются эти две организации?

-- По сути, их задачи схожи, но в реабилитационном центре учебная работа
идёт более тщательно и целенаправленно. Он предназначен для тех
слепоглухих, которые
стремятся добиться максимальной самостоятельности, в том числе в бытовых
вопросах.

Для каждого человека в Питербоу составляется индивидуальная
реабилитационная программа. Её продолжительность составляет от полугода
до года. Программа включает
в себя не только домоводство, пространственное ориентирование, язык
жестов и систему Брайля, но и общеобразовательные занятия. В Лондоне я
также был гостем
<<Семейного центра>>, созданного для помощи семьям со слепоглухими детьми.

-- Андрей Андреевич, что Вы могли бы в завершение нашей беседы пожелать
читателям газеты <<Поле зрения>>?

-- Я уверен в том, что <<Поле зрения>> может и дальше не только
информировать общественность об успехах и достижениях российской и
мировой офтальмологии, но
и вносить важный вклад в реабилитацию пациентов с нарушением зрения.
Желаю больших успехов всем сотрудникам, авторам и читателям газеты!

Фотографии автора

http://aprilpublish.ru/k-nezrimomu-solncu/vyrvatsya-iz-plena-slepogluxoty.html/3

   2016-04-04 22:42:19 (#3389584)

[mgr] В единой олимпийской семье

В единой олимпийской семье

Илья Бруштейн

Зимняя Олимпиада и Паралимпиада в Сочи 2014 года, прошедшие для нашей
страны исключительно успешно, привлекли общественное внимание к
олимпийскому и паралимпийскому
движению. Ведущий рубрики <<К незримому солнцу>> во время командировки в
Уфу встретился с четырьмя инвалидами по зрению -- членами паралимпийской
сборной
команды России по лёгкой атлетике Алексеем Лабзиным, Анной Сорокиной,
Еленой Паутовой и Ильдаром Помыкаловым. Все они являются питомцами
заслуженного тренера
России Петра Захаровича Буйлова.

Во время общения с журналистом спортсмены неоднократно подчёркивали, что
паралимпийское движение не возможно и не нужно отделять от олимпийского.
Паралимпийцы
считают себя неотъемлимой частью единой международной олимпийской семьи.

С 1988 года Паралимпиады проводятся на тех же спортивных объектах, что и
Олимпийские игры. Методики подготовки спортсменов, их психологический
настрой и
образ жизни также очень схожи. В соответствии с решениями Правительства
Российской Федерации, чемпионы и призёры Паралимпийских игр получают
такое же материальное
вознаграждение, как спортсмены-олимпийцы.

В этом номере газеты мы публикуем беседы с Алексеем Лабзиным и Анной
Сорокиной. В следующем номере читатели смогут познакомиться с Еленой
Паутовой и Ильдаром
Помыкаловым.

Двукратный чемпион и трёхкратный серебряный призёр Паралимпийских игр,
заслуженный мастер спорта России Алексей Лабзин:

Спринтерский забег -- это энергия и красота

В начале нашей беседы Алексей Лабзин неожиданно заговорил на деликатную
тему глазного протезирования.

-- Я родился и вырос в маленьком посёлке Видим Нижнеилимского района
Иркутской области. В 1982 году, в четырёхлетнем возрасте, произошла
трагедия -- я получил
удар тяжёлым предметом по голове. Один глаз пришлось удалить, на другом
-- зрение ухудшилось... В настоящее время пережить последствия этих событий
мне помогает
глазной протез, заменяющий один глаз. А вторым глазом я, слава Богу,
продолжаю видеть мир, хотя и недостаточно чётко...

-- Алексей Анатольевич, Вы считаете глазной протез важным фактором
реабилитации?

-- Да, это важный фактор. Незрячим и слабовидящим людям нужно постараться
в максимальной степени интегрироваться в мир обычных зрячих людей... И в
этом плане
глазной протез может помочь, если в нём возникла необходимость.
Современные протезы часто почти неотличимы от <<собственных>> глаз, даже
на близком расстоянии.
Когда со мной общаются люди, то многие даже не догадываются, что я ношу
протез. Глазной протез способствует психологической реабилитации, в том
числе и
у детей.

-- Видимо, психологическая реабилитация важна и в том случае, если в
протезе нет необходимости...

-- Если у ребёнка плохое зрение или он совсем не видит, то велика
вероятность, что он вырастет закомплексованным, неуверенным в себе...
Чтобы этого не произошло,
важно заниматься адаптивной физической культурой и спортом, а также
художественным творчеством, другими интересными делами.

-- Алексей Анатольевич, расскажите, пожалуйста, о своей жизни и
спортивном пути.

-- Из-за тяжёлой травмы, полученной в четырёхлетнем возрасте, мне
довелось испытать немало трудностей...

-- Вы учились в специальной (коррекционной) школе для инвалидов по зрению?

-- К сожалению, нет. Я учился в обычной поселковой школе. И это было
непросто, так как видел я плохо.

-- Спортом Вы уже в школе начали заниматься?

-- Я с детства быстро бегал, хорошо прыгал, умел плавать. Но никаких
спортивных секций у нас не было.

-- Чем Вы стали заниматься после окончания школы?

-- Это больной вопрос... В нашем посёлке возможностей для трудоустройства
не было. Я поехал в Иркутск. Но из-за дефекта зрения возникли огромные
проблемы
и с работой, и с учёбой... Приходилось браться за любую работу. Я был
грузчиком, дворником, сторожем.

В 2006 году знакомые посоветовали обратиться в Иркутскую специальную
(коррекционную) школу III-IV вида. Там действовала секция лёгкой
атлетики. Её возглавлял
заслуженный тренер России Владимир Александрович Протасов. Он стал со
мной тренироваться. Так получилось, что спортом я стал заниматься только
в 28 лет.
В этом возрасте многие спортсмены уже заканчивают свою спортивную карьеру.

-- Уже через год Вы стали чемпионом...

-- С 28 июля по 8 августа 2007 года в бразильском городе Сан-Паулу
проходили Всемирные игры слепых. Там я выиграл два <<золота>>: на
дистанциях 100 и 200 метров.
Дату этих соревнований я и считаю началом своей спортивной карьеры. До
этого я уже принимал участие в российских соревнованиях. Но в мире
большого спорта
наибольшее внимание уделяется именно международным стартам.

-- Выступления на каких соревнованиях Вам больше всего запомнились?

-- Врезаются в память выступления на Паралимпиадах. В моей карьере их
пока было две: в Пекине в 2008 году и в Лондоне в 2012 году. На
Паралимпиаде в Пекине
я завоевал два <<серебра>>. Дистанцию сто метров пробежал за 10,86 секунд,
а дистанцию 200 метров -- за 21,88 секунды.

Выступление на Паралимпиаде в Лондоне было ещё более успешным: удалось
добыть два <<золота>> и одно <<серебро>>. Золотые медали мне были вручены за
дистанцию
400 метров (результат: 48,56 секунды) и за участие в эстафете 4 x 100
метров. Также я вновь завоевал <<серебро>> на дистанции 200 метров
(результат: 21,90
секунды).

Не могу не вспомнить также чемпионат Европы в Греции 2009 года. Я был
удостоен трёх золотых медалей на дистанциях 100 и 200 метров, а также за
участие в
эстафете 4 x 100 метров. В 2011 году на чемпионате мира в Новой Зеландии
опять было три <<золота>> на аналогичных дистанциях. Также в 2011 году в
Турции
состоялись Всемирные игры слепых, которые принесли мне сразу четыре
<<золота>>: на дистанциях 100 и 200 метров, за эстафеты 4 x 100 метров и 4
x 400 метров.

Из последних побед могу упомянуть <<золото>> за эстафету 4 x 100 метров на
чемпионате мира в Лионе, во Франции в 2013 году. Я твёрдо намерен
принять участие
в Паралимпиаде 2016 года в Рио-де-Жанейро, в Бразилии. Верю, что эта
Паралимпиада принесёт новые медали.

-- Алексей Анатольевич, мне было интересно присутствовать на Вашей
тренировке. Вы действительно бегаете феноменально быстро...

-- Очень приятно, что Вы пришли и понаблюдали за моей тренировкой... Но
всё-таки, чтобы оценить возможности спортсмена, надо присутствовать не
на тренировке,
а на соревнованиях! Во время подготовительного этапа невозможно и не
нужно показывать такие же результаты, как на официальных стартах.

Спортсмен должен прийти к соревнованиям на пике своей физической и
психологической формы. Тогда он способен показать максимально хороший
результат. Любые
крупные старты связаны с огромным напряжением всех физических сил. В
таком состоянии человек не может находиться долго... Поэтому после
соревнований необходимо
расслабиться, отдохнуть. А потом надо готовиться к новым стартам.

-- Как проходит у Вас тренировочный процесс?

-- Я тренируюсь шесть дней в неделю. Одна тренировка обычно продолжается
два-два с половиной часа. Иногда у меня одна тренировка в день, иногда --
две. Но
в этом случае тоже всегда есть достаточно времени на отдых. Например,
между двумя тренировками можно выделить час-полтора на дневной сон.

Алексей Лабзин. Перед тренировочным забегом

Тот, кто мало тренируется, никогда не достигнет успехов на
соревнованиях. Но, с другой стороны, перебарщивать с занятиями тоже
нельзя. Можно выдохнуться
перед соревнованиями... А это недопустимо! Тренировки у бегунов-спринтеров
проходят весьма интенсивно. Мы не только бегаем на стадионе, но и
занимаемся на
различных тренажёрах. Обязательной частью тренировок являются силовые
упражнения, в частности, занятия со штангой. Вообще, мы развиваем все
группы мышц.

-- Какими качествами, на Ваш взгляд, должен обладать бегун-спринтер?

-- Спринтерский забег -- это энергия и красота! Спринтер должен быть
способен к <<взрыву>>. После стартового сигнала он должен мгновенно начать
демонстрировать
свои возможности. Здесь нет времени на раскачку! Всё решают десятые и
сотые доли секунды!

Конечно, во время тренировок можно попытаться выработать в себе
необходимые качества. Но определённые предпосылки должны быть у человека
изначально, от
природы. В частности, спринтеру необходимо иметь энергичный, <<взрывной>>
характер, быстроту реакции, способность в нужный момент концентрировать
свои силы.

-- Вам интересно наблюдать за выступлениями других успешных
бегунов-спринтеров? Вы можете перенять опыт своих коллег?

-- Я восхищаюсь спортсменами, способными бегать быстрее, чем я. Могу ли я
у них учиться? Думаю, что учиться спортсмен может только у своего
личного тренера.
Я могу посмотреть на выступления других атлетов. Но мне трудно оценить,
каким образом они достигли этих результатов.

Самое главное -- это доверять тренеру и прислушиваться к возможностям
своего организма. Именно тренер определяет тренировочный процесс. Задача
спортсмена
состоит в том, чтобы в максимальной степени исполнить указания тренера.
Но, разумеется, спортсмен может высказывать и свои пожелания, свои
представления
о ходе подготовки к соревнованиям.

Для каждого спортсмена тренер индивидуально определяет содержание
тренировочного процесса. Конечно, есть и общие принципы, которые
определены в методической
литературе... Но роль тренера очень важна. Подготовка к соревнованиям --
это совместное творчества спортсмена и тренера.

Нельзя взять план тренировок, написанный для одного спортсмена, и
механически использовать его с другим спортсменом. У каждого спортсмена
и тренера есть
свои <<секреты>>, свои наработки, позволяющие достичь наилучших результатов.

-- Когда и почему Вы переехали в Уфу?

-- В 2010 году умер мой иркутский тренер Владимир Александрович Тарасов,
благодарную память о котором я сохраню на всю жизнь. Пётр Захарович
Буйлов предложил
мне переехать в Уфу и тренироваться у него. Сначала я здесь снимал
жильё. А после Паралимпиады в Лондоне 2012 года руководство
Башкортостана подарило квартиры
всем чемпионам, постоянно проживающим в республике. Это позволило мне
почувствовать себя полноправным уфимцем, а не просто приезжим!

Свою жизнь я связываю именно с Уфой, с Республикой Башкортостан. Думаю,
что буду здесь жить и после завершения спортивной карьеры.

-- Вы не только тренировались в Уфе, но и успели закончить учёбу в
Башкирском институте физической культуры...

-- Этот институт является филиалом Уральского государственного
университета физической культуры в Челябинске. Кстати, мой тренер П.З.
Буйлов одновременно
является старшим преподавателем кафедры методики лыжного спорта, лёгкой
атлетики и гребли этого вуза. Диплом я получил летом 2014 года. Темой
моей дипломной
работы стало <<развитие скоростно-силовых качеств у детей 11-12 лет --
инвалидов по зрению>>.

-- Вы планируете в дальнейшем работать тренером?

-- Не знаю. Пока я ещё не собираюсь завершать собственную спортивную
карьеру и не строю никаких планов на будущее. А совмещать работу тренера
и спортсмена
практически невозможно.

В любом случае, если я захочу когда-нибудь стать тренером, то мне
придётся ещё многому научиться, несмотря на наличие профильного
вузовского диплома. Далеко
не всегда успешные спортсмены становятся хорошими тренерами.

Серебряный призёр Паралимпийских игр, заслуженный мастер спорта России
Анна Сорокина:

Хочу всю жизнь метать копьё!

-- Анна Юрьевна, у Вас с детства проблемы со зрением?

-- Также как и у Алексея Лабзина, у меня <<работает>> только один глаз. Но
в отличие от него, в глазном протезировании я не нуждаюсь. На втором
глазу острота
зрения составляет около десяти процентов. Я была инвалидом детства, а
сейчас имею вторую группу инвалидности по зрению.

-- Когда Вы начали заниматься лёгкой атлетикой?

-- В 2004 году, в возрасте 12 лет, я пришла в секцию лёгкой атлетики,
которая действовала в нашей школе. В 2005 году мне довелось принять
участие в Чемпионате
мира по лёгкой атлетике среди спортсменов до 14 лет. Я выступила очень
успешно: стала чемпионкой мира в прыжках в длину и серебряным призёром в
беге на
60 и 400 метров. В 2006 году стала трёхкратным чемпионом Европы среди
юниоров в прыжках в длину, а также в беге на 400 и 800 метров. Моё
главное спортивное
достижение на сегодняшний день -- это серебряная медаль на Паралимпиаде
2012 года. Копьё на лондонском стадионе улетело на 38 метров 79 сантиметров.

-- Когда Вы решили специализироваться на метании копья?

-- Мир лёгкой атлетики обширен и многогранен. Большинство легкоатлетов
пробуют себя в разных дисциплинах, а потом выбирают <<свою>>. Моей любимой
-- и наиболее
успешной -- дисциплиной стало метание копья. В будущем я вижу себя именно
копьеметательницей.

Но при этом не исключаю, что смогу выступать на крупных спортивных
соревнованиях не только как копьеметательница, но и в спринтерских
забегах. Сейчас мне
всего 22 года. А значит, я нахожусь только в начале спортивной карьеры...
В лёгкой атлетике вполне возможно одновременно выступать в нескольких
дисциплинах.

Метание копья заинтересовало меня, как только я стала заниматься лёгкой
атлетикой. Но детям не сразу доверяют метать копьё. Сначала надо
научиться метать
мяч, то есть бросать мяч на дальность. Когда ребёнок начинает показывать
неплохие результаты, то ему дают в руки копьё. Это очень приятный момент!

-- Почему так приятно взять в руки копьё?

-- Это восхитительное, непередаваемое ощущение! Думаю, что почти у
каждого человека есть инстинкт копьеметателя. Просто не у всех людей
есть возможность
познать это искусство.

Древние люди, наши далёкие предки, были копьеметателями. Они
использовали этот навык для охоты, для самообороны. Вооружившись копьём,
наши пращуры охотились
на мамонтов... С тех пор прошло много тысяч лет, но ведь <<голос крови>>
остался! Вот почему эта спортивная дисциплина очаровывает и взрослых, и
детей. Один
раз, взяв в руки копьё, хочется бросать его всё дальше и дальше.

-- Не опасно ли инвалидам по зрению заниматься метанием копья, в том
числе детям и подросткам?

-- Метание копья -- это безопасный вид спорта. Вес копья, которое
используют дамы, составляет 600 грамм. Мужчины соревнуются с копьями
весом 800 грамм. Дети
и подростки -- в том числе инвалиды по зрению -- выступают с такими же
копьями, как и взрослые спортсмены.

Копьё не острое и не тяжёлое. Хотела бы сказать, что для инвалидов по
зрению, особенно несовершеннолетних, метание копья и метание диска
являются более
предпочтительными видами спорта, чем толкание ядра и метание молота.
Успешными копьеметателями могут стать и совершенно незрячие люди.

-- А если незрячий человек, не дай Бог, метнёт копьё не в ту сторону,
нанеся ущерб другим людям?

-- Метание копья организовано таким образом, чтобы полностью исключить
возможность травматизма. Тренировки незрячих людей всегда проходят в
присутствии помощника-ассистента,
направляющего их действия.

-- Как влияет дефект зрения на успехи в этом виде спорта?

-- Проблемы со зрением, особенно врождённые, ухудшают координацию
движений. Это влияет на занятия всеми дисциплинами лёгкой атлетики и,
вообще, всеми видами
спорта. Но с помощью упорных тренировок природный изъян можно преодолеть.

Анна Сорокина на Паралимпиаде в Лондоне. 2012 год

Слабовидящие и незрячие люди могут стать успешными копьеметателями.
Копьё надо не видеть, а чувствовать. Результативность броска зависит не
от зрительных
возможностей, а от силы и ловкости.

-- Анна Юрьевна, расскажите, пожалуйста, как у Вас проходит тренировочный
процесс.

-- Обычно у меня десять тренировок в неделю. В течение дня может быть и
одна, и две тренировки. Продолжительность каждой тренировки составляет
от полутора
до трёх с половиной часов. Во время тренировки я обычно бросаю копьё от
шестидесяти до ста раз подряд. Иногда до ста пятидесяти раз.

Но, разумеется, спортсмен-копьеметатель не только метает копьё. Я также
занимаюсь на силовых тренажёрах, использую штангу. Обязательно нужно
бегать, заниматься
прыжками.

В метании копья участвуют практически все группы мышц, но особое
значение имеют мышцы плечевого пояса. Сильные плечи для
копьеметательницы гораздо важнее,
чем сильные руки... Этот фактор тоже учитывается во время тренировок.

-- Какими качествами нужно обладать, чтобы стать успешной
копьеметательницей?

-- Необходимо сочетание силы и гибкости. Этого очень сложно добиться,
потому что, по своей сути, сила и гибкость трудно сочетаются. Хорошая
копьеметательница
должна быть сильной, как штангистка, и гибкой, как гимнастка. Этот вид
спорта благоприятно сказывается и на женской, и на мужской фигуре.
Мужчины выглядят
мужественно, а женщины -- женственно и грациозно.

-- Метание копья начинается с разбега...

-- Да. Нужно хорошо разбежаться... Спортсмен может пробежать небольшое
расстояние, всего двадцать-тридцать метров. Но за это время он набирает
приличную скорость.
Потом происходит собственно процесс метания копья. Этот момент в
спортивной терминологии носит название <<финальное усилие>>. Копьё
бросается не на бегу,
а с переходом на так называемый <<скрестный шаг>>. А дальше -- торможение.
Необходимо резко затормозить, чтобы не переступить за линию броска. Весь
процесс
-- разбег, финальное усилие и торможение -- должен быть отработан до
мелочей.

Копьеметатели метают не только копья. Происходит много тренировок с
мячами, в том числе и утяжелёнными, весом до пяти килограмм. Мячи
бросают и на дальность,
и в высоту.

-- Современные копья похожи на копья, которыми пользовались древние воины
и охотники?

-- Техника метания копья пришла из глубокой древности. Но есть и
существенные отличия.

Копья, которыми пользовались в древности, были существенно тяжелее.
Кроме того, в то время значение имела не только дальность полёта, но и
поражение конкретной
цели. В наше время копьё не поражает никакой цели, в отличие от стрелы
лука. Речь идёт исключительно о дальности.

-- До какого возраста можно заниматься этим видом спорта?

-- У метателей копья, и мужчин, и женщин, может быть продолжительная
спортивная карьера. Выступать на крупных соревнованиях при благоприятном
стечении обстоятельств
вполне реально лет до пятидесяти... А на любительском уровне метать копьё
можно до глубокой старости, пока рука способна это копьё удержать.

И таких примеров немало! Профессиональные спортсмены после завершения
выступлений нередко продолжают заниматься любимым видом спорта для души,
для сохранения
здоровья. Я тоже надеюсь на всю жизнь сохранить верность любимой
спортивной дисциплине.

-- Копьеметателям кто-нибудь подносит копья во время соревнований и
тренировок?

-- Во время соревнований есть ассистенты, а в тренировочном процессе
спортсмен всё делает сам. Бросил копьё, побежал за ним, вернулся на
исходную позицию,
опять бросил -- и дальше много-много раз. Но если тотально слепым людям
трудно отыскать брошенное копьё, то им оказывается помощь.

-- Анна Юрьевна, Вам приходилось использовать навыки метания копья в
повседневной жизни?

-- После Паралимпиады в Лондоне 2012 года, на которой я завоевала
серебряную медаль, со мной приключилась забавная история.

Я приехала в отпуск в родную деревню Татмыши в Чувашии... И некоторые
местные жители стали надо мной подшучивать. Мол, это очень лёгкий вид
спорта -- копьё
метать. Это, мол, каждый сможет.

Я, честно говоря, немного обиделась и ответила: <<А вам слабо?!>> Так как
в деревне не было копий, то мы устроили соревнования в метании яблок.
Все самые
сильные мужчины деревни пришли со своими яблоками. А яблок в чувашских
деревнях всегда много! Мы выбирали довольно тяжёлые экземпляры, по
300-400 грамм.

-- И какие были результаты?

-- Я совершила несколько бросков на 60-65 метров. А никто из деревенских
силачей не смог бросить яблоко дальше 45 метров! Тогда они меня
зауважали. Я стала
для своих земляков не только паралимпийским призёром и заслуженным
мастером спорта России, но и <<чемпионкой по метанию яблок деревни
Татмыши>>.

Анна Сорокина с тренером П.З. Буйловым

-- Больше Вас в деревне не просят продемонстрировать своё искусство в
метании яблок?

-- Просят, но я отказываюсь. Жалко переводить ценный продукт. Лучше
сварить яблочный джем или компот.

-- Какие цели Вы ставите перед собой на ближайшие годы?

-- На прошлой Паралимпиаде я завоевала серебряную медаль. На следующей
Паралимпиаде 2016 года буду сражаться за <<золото>>.

Двукратная чемпионка и двукратный бронзовый призёр Паралимпийских игр,
заслуженный мастер спорта России Елена Паутова:

От стометровки до марафона -- я люблю все беговые дистанции

-- Елена Осиповна, позвольте в начале беседы задать Вам самый главный
вопрос: каким образом Вам удалось стать бегуном-универсалом, успешно
освоить практически
все беговые дистанции, от стометровки до марафона? Вам доступен и бег на
стадионе, и бег по шоссе, и кросс (бег по пересечённой местности)...

-- Я просто очень люблю бегать. Мне даже кажется, что я сначала научилась
бегать, а уже потом -- ходить. Когда увлечён каким-то делом, то
стремишься познать
его в максимальном объёме. Методика подготовки к соревнованиям на
различных беговых дистанциях, разумеется, отличается. Но это и делает
спортивный процесс
таким интересным для меня.

-- Ваши коронные дистанции -- это 800 и 1500 метров. На трёх предыдущих
Паралимпиадах Вы завоевали награды именно во время этих забегов...

-- В настоящее время я продолжаю готовиться к стартам на дистанциях 800 и
1500 метров и одновременно веду подготовку к марафонским забегам. На
Паралимпиаде
2016 года в Рио-де-Жанейро впервые в программу включён женский марафон.
Обязательно хочу принять в нём участие!

-- Хотелось бы напомнить нашим читателям, что марафон отличается от
других беговых дисциплин не только своей протяжённостью. Дистанция
составляет 42 километра
195 метров.
Важнейшее отличие состоит в том, что бежать приходится не по дорожкам
стадиона со специальным покрытием, а по шоссе и городским улицам...
Это обстоятельство не доставляет Вам сложностей?

-- В последнее время я много общалась с марафонцами, и с мужчинами, и с
женщинами. Мне интересен их опыт, их физическая и психологическая
подготовка. Я,
как губка, впитываю новую информацию и новые ощущения. Думаю, что в
марафоне я смогу добиться не меньших успехов, чем в беге на средние
дистанции. Мне
всего 29 лет. И спортивная карьера ещё далека от завершения. В беговых
дистанциях на стадионе гораздо сильнее ощущается психологическая
поддержка болельщиков.
А марафонцу приходится справляться с перегрузками практически в
одиночку. Но это обстоятельство меня не пугает.

-- Расскажите, пожалуйста, о себе.

-- Я родилась в прекрасном Краснодарском крае, в олимпийском городе Сочи
в 1986 году. Если быть точнее, то моей родиной является сочинский район
Адлер. Именно
в этом районе и находится Олимпийский парк, где проходили спортивные
состязания, а также церемонии открытия и закрытия зимней Олимпиады и
Паралимпиады
2014 года.
Субтропический сочинский климат благоприятствует бегунам. Бегом здесь
можно заниматься круглый год, и на стадионах, и в городской черте, и на
пересечённой
местности. Уже много лет я живу в Уфе и считаю себя уфимкой. Но в Сочи
бываю регулярно. В этом городе живут мама и брат. Конечно, я не только
общаюсь с
родственниками, но и тренируюсь в родных краях.
С рождения являюсь инвалидом по зрению. У меня целый букет
офтальмологических диагнозов, первая группа инвалидности. Острота зрения
составляет всего несколько
процентов.

-- У Вас нет опасения, что спортивные нагрузки и перегрузки могут
способствовать потере остаточного зрения?

-- Я серьёзно занимаюсь спортом с самого детства, и на моих зрительных
возможностях это никак не сказалось. Я вижу сейчас точно так же, как и в
детстве.
Никаких предостережений врачей по отношению к спортивным занятиям тоже
не было.
Конечно, слепоту в моём случае исключать нельзя. Я унаследовала свои
проблемы от мамы. Раньше у неё был остаток зрения. Сейчас она полностью
слепая... Такая
судьба у многих слабовидящих людей. Но это не повод отказываться от
физической культуры и спорта!

-- Где Вы учились?

-- В Краснодарском крае, в армавирской специальной (коррекционной)
школе-интернате для слепых и слабовидящих детей.

-- Вы учились в классе для незрячих учащихся или для слабовидящих?

-- Мне довелось побывать в обоих классах. Сначала я училась в классе для
слабовидящих, а потом меня перевели в класс для незрячих. Но не потому,
что зрение
стало хуже... Просто учителя решили, что с помощью рельефно-точечной
(брайлевской) системы моя учёба станет более эффективной. И они
оказались правы! В классе
брайлистов мне больше понравилось! Сейчас, правда, брайлевской системой
я почти не пользуюсь. Слушаю аудиокниги, применяю программу озвучивания
для компьютера
или читаю с обычного экрана (с большим увеличением).

-- Армавирская школа-интернат знаменита своими музыкальными традициями...

-- Да, у нас в одном здании находятся общеобразовательная и музыкальные
школы. Многие дети занимаются музыкой. Я тоже семь лет занималась в
музыкальной школе
по классу фортепьяно. В 2001 году, в возрасте пятнадцати лет, я
переехала в Уфу. Среднюю школу заканчивала уже здесь. Поэтому сдать
выпускные экзамены
в армавирской музыкальной школе не удалось. Конечно, теоретически это
можно было бы сделать и в Уфе... Но меня так увлекла спортивная жизнь, что
стало уже
не до музыки.

-- Расскажите, пожалуйста, о Ваших первых шагах в спорте.

-- В армавирской школе был замечательный учитель физкультуры Владимир
Васильевич Маренич. Он меня заметил. Пригласил в секцию лёгкой атлетики.
Но физическая
нагрузка, которая предлагалась учащимся, казалась мне недостаточной...
Тогда Владимир Васильевич стал давать мне дополнительные задания. Я
оставалась в спортивном
зале и прыгала через козла, через коня...

Заслуженный тренер России П.З. Буйлов

В апреле 2001 года в Уфе проходило Первенство России по лёгкой атлетике.
В своей возрастной группе я выиграла <<золото>> в прыжках в длину и
завоевала <<серебро>>
на беговых дистанциях 100 метров и 200 метров. Тогда меня и заметил
уфимский тренер Пётр Захарович Буйлов.
В июне того же года я вновь попала в Уфу. Теперь здесь проходил
Чемпионат России по лёгкой атлетике. Я вновь выступила неплохо, хотя и
осталась без медалей.
Кстати, на этом чемпионате довелось познакомиться с прославленной
спортсменкой, многократной чемпионкой Паралимпийских игр Римой
Акбердиновной Баталовой,
ныне депутатом Государственной Думы России.
После завершения чемпионата России Пётр Захарович Буйлов предложил мне
остаться в Уфе и начать тренироваться у него. Этот вопрос он обсудил не
только со
мной, но и с учителем физкультуры В.В. Мареничем. Также состоялось
несколько телефонных разговоров с моими родителями.

-- Родители не боялись отпускать пятнадцатилетнюю девчонку в Уфу?

-- Конечно, боялись... Но П.З. Буйлов сказал им, что у меня большой
потенциал в лёгкой атлетике, а в Уфе созданы оптимальные условия для
тренировок. Кроме
того, Пётр Захарович обратил внимание, что спорт для меня -- это не
только увлечение, но и дело всей жизни. Он обещал моей маме, что будет
не только тренировать
меня, но и подготовит к поступлению в институт. Так всё и получилось. В
Уфе я окончила среднюю школу, потом Башкирский институт физической
культуры. И
до сих пор продолжаю тренироваться у Петра Захаровича.

-- В Уфе Вы тоже учились в специальной школе-интернате для слепых и
слабовидящих детей?

-- Нет. Последние четыре года моей школьной жизни прошли в
Республиканской школе-интернате No 5 спортивного профиля. Эта школа в
течение многих лет является
кузницей башкирских спортсменов. В 2001 году П.З. Буйлов впервые в
истории школы создал экспериментальную группу для девочек-инвалидов по
зрению. Я вошла
в эту группу вместе с тремя другими юными спортсменками из разных
регионов России. Общеобразовательные предметы я изучала вместе со своими
<<глазастыми>>
ровесниками, а всю спортивную подготовку взял на себя Пётр Захарович.

-- Где Вам было интереснее и приятнее учиться: в обычной школе или
специальной?

-- Я благодарна обоим учебным заведениям. Но необходимо учитывать, что у
меня всё-таки был и остаётся остаток зрения. Тотально слепым детям,
наверное, было
бы гораздо сложнее учиться в обычной общеобразовательной школе.

-- Как отнеслись к Вам одноклассники?

-- Сначала они были удивлены, что в их школе создали такую группу из
<<особых>> спортсменов. Но в дальнейшем мы подружились. Отношение было
доброжелательным.

-- Когда Вы стали выступать на международных соревнованиях?

Елена Паутова на Паралимпиаде в Афинах. 2004 год

-- С 2003 года. В июне 2003 года на Чемпионате Европы в Голландии я
завоевала <<золото>> на дистанции 5000 метров. 1500 метров принесли
<<серебро>>, 800 метров
-- <<бронзу>>. В том же году в августе со Всемирных игр слепых в Канаде я
привезла два <<золота>> (5000 метров и 1500 метров) и одну <<бронзу>> (800
метров).
В 2003 году стала мастером спорта международного класса. А уже в 2004
году -- заслуженным мастером спорта России.
В 2004 году на Паралимпиаде в Афинах я выиграла забег на 1500 метров с
результатом 4 минуты 36,9 секунд, а также была третьей в забеге на 800
метров (2
минуты 15,7 секунд).
В апреле 2005 года произошло важное событие в моей жизни -- я выиграла
Чемпионат России по кроссу среди юниоров. Причём это был чемпионат для
обычных, зрячих
спортсменов. Я была просто счастлива! Дистанцию в 5000 метров по
пересечённой местности я пробежала за 16 минут и 40 секунд.

-- Расскажите, пожалуйста, о двух других Паралимпиадах, в которых Вы
принимали участие.

-- Паралимпиада в Пекине 2008 года принесла мне две бронзы: 1500 метров
(4 минуты 32,8 секунд) и 800 метров (2 минуты 15,7 секунд). А Паралимпиада
в Лондоне во второй раз принесла лавры чемпионки: 1500 метров (4 минуты
37,8 секунд).

-- Расскажите, пожалуйста, о Ваших тренировках.

-- Есть очень простое правило: чтобы быстро бегать -- надо много
бегать. За один раз я могу пробежать десять, двадцать, даже тридцать
километров. Разумеется, план тренировок предварительно обсуждается с
тренером. Выполняю
отжимания, делаю приседания, занимаюсь на силовых тренажёрах.

-- Беговую дорожку спортсмены-бегуны используют?

-- Очень редко. Беговая дорожка -- это отличный тренажёр для любителей. А
профессиональным бегунам необходимо бегать на свежем воздухе, причём в
хороших климатических
условиях.
Зимой в Уфе бегун тренироваться не может. Поэтому зимние поездки в
тёплые страны и регионы -- это не роскошь, а необходимость для легкоатлетов.

-- Соблюдаете ли Вы диету, режим дня?

-- Каждый спортсмен составляет свой рацион питания с учётом рекомендаций
тренеров и врачей-диетологов. Это совершенно естественно. Но с другой
стороны, я
никогда не мучила себя никакими диетами. Всегда ела и ем всё, что хочу...

-- И вес не набирается?

-- Не набирается. Это относится не только ко мне, но и к другим
спортсменам. У нас большие нагрузки, поэтому все калории сжигаются... Я,
например, люблю сладкое.
И никто не запрещает мне полакомиться пирожным или шоколадной конфетой!
Всем читателям могу дать совет: не мучайте свой организм жёсткими
диетами, не голодайте!
Нужно больше двигаться, заниматься спортом. И тогда проблема лишнего
веса решится сама собой.
Что касается режима дня... Это тоже для меня совсем не сложно. По
характеру я человек тихий, домашний. Обычно в десять часов вечера иду
спать. Встаю рано.
Днём тоже стараюсь поспать, чтобы восстановить силы.

-- Какие у Вас планы на ближайшее время?

-- В сентябре 2015 года надеюсь принять участие в Московском
международном марафоне. Кроме того, сейчас я активно осваиваю роликовые
коньки и роликовые лыжи.

-- Роликовые лыжи сейчас уже признаны как самостоятельный вид спорта. Вы
ими тоже хотите заняться?

Елена Паутова участвует в эстафете олимпийского огня в Уфе

-- В соревнованиях по этому виду спорта я не буду принимать участие, но,
думаю, что и роликовые коньки, и роликовые лыжи станут неотъемлемой
частью тренировочного
процесса. Я всегда люблю осваивать что-то новое.

-- Есть ли у Вас жизненные планы, не связанные с активными занятиями
спортом? Видите ли Вы себя в роли тренера? Или спортивного чиновника?

-- Честно говоря, пока я не представляю себя ни тренером, ни спортивным
чиновником. Все мысли и планы связаны только со спортивными стартами.

-- Позвольте в заключение нашей беседы задать Вам несколько личных
вопросов. Вы уже задумывались о создании семьи? Довелось ли Вам
встретить мужчину своей
мечты? Какими качествами должен обладать Ваш избранник?

-- Конечно, я уже задумывалась о создании семьи, но мужчину своей мечты
пока не нашла... Надеюсь, что такой человек ещё появится на моём пути. Мой
потенциальный
избранник не обязательно должен быть профессиональным спортсменом, но
ему необходимо дружить со спортом, вести здоровый образ жизни. В
отношениях я готова
идти на компромиссы, стараюсь понять другого человека... Со своей стороны
тоже рассчитываю на понимание, любовь и взаимное уважение.

Двукратный чемпион и двукратный бронзовый призёр Паралимпийских игр,
заслуженный мастер спорта России Ильдар Помыкалов:

Из большого спорта я пока не ухожу

-- Ильдар Валерьевич, Вы являетесь одним из самых титулованных
спортсменов-паралимпийцев из Башкортостана. За вашими плечами пять
Паралимпиад. Сейчас Вы
готовитесь к шестой?

-- Думаю, что теоретически мог бы попробовать принять в ней участие. Я
пока не ухожу из большого спорта и способен пробегать марафонские
дистанции на достойном
уровне. Но шансов завоевать медаль в Рио-де-Жанейро в 2016 году у меня
практически нет. Мне тогда будет уже 45 лет. Я реалистично оцениваю свои
силы...
Не хочу занимать место в паралимпийской сборной, ведь количество мест
ограничено. Нужно дать шанс молодым спортсменам! Тем, кто принесёт
медали нашей стране.

-- В международных соревнованиях марафонцев Вы ещё будете принимать участие?

-- Обязательно! Марафонские дистанции с хорошим результатом можно
преодолеть и в пятьдесят, и в шестьдесят лет. И это полезно для здоровья!

-- Неужели марафон полезен для здоровья?

-- Он полезен в том случае, если человек к нему подготовлен. Это
относится ко всем видам человеческой деятельности. И ко всем спортивным
дисциплинам! Обычно
я в неделю пробегаю, в общей сложности, от 150 до 200 километров. Иногда
даже больше... Бегаю шесть дней в неделю. Только один раз в неделю могу
позволить
себе выходной.
При таком режиме тренировок организм вполне готов к преодолению
марафонской дистанции. Разумеется, неподготовленным людям в марафоне
участвовать нельзя.

-- Считается, что последние километры марафона являются самыми сложными...

-- Это так и есть. Некоторые любители бега хотят принять участие в
марафоне, но они не могут объективно оценить свои силы. В этой связи
есть простое правило.
Если Вы способны за один раз с лёгкостью пробежать тридцать километров,
если в течение недели вы регулярно пробегаете, в общей сложности, не
менее ста
-- ста пятидесяти километров, то к участию в марафоне Вы готовы. Если
нет, то лучше пока не пробовать!

-- Расскажите, пожалуйста, о Вашем пути в спорте, об основных этапах
Вашей биографии?

-- Я родился в Уфе в 1971 году. Инвалид детства по зрению. Мой дядя,
Анатолий Сергеевич Помыкалов, был успешным слабовидящим спортсменом. В
1988 году он
принимал участие в Паралимпиаде в Сеуле и завоевал <<серебро>> на
дистанции 800 метров. Именно пример дяди и привёл меня в большой спорт.

-- Где Вы учились?

-- Я окончил специальную (коррекционную) общеобразовательную школу III-IV
вида No 28 (для слепых и слабовидящих детей) в Уфе.

-- Наверное, лёгкой атлетикой Вы стали заниматься ещё в школе?

-- Да, у нас в школе был замечательный учитель физкультуры Рамиль
Шаяхович Гарифуллин. Он руководил и секцией лёгкой атлетики. В школьные
годы меня привлекали
многие виды спорта, в том числе коньки и лыжи. Но потом решил
остановиться на лёгкой атлетике.

-- Как складывалась Ваша жизнь после окончания школы?

-- В 1990 году после окончания школы я стал работать слесарем-сборщиком
на учебно-производственном предприятии (УПП) Всероссийского общества
слепых. Но потом
развалился Советский Союз. Дела на предприятии стали идти неважно,
зарплата уменьшилась, людей увольняли...
В этой ситуации я ушёл с основной работы и полностью посвятил свою жизнь
спорту. В 1993 году, в возрасте 22 лет, впервые попал на Чемпионат
Европы по лёгкой
атлетике среди слепых. На дистанции 5000 метров завоевал <<бронзу>>, на
дистанции 1500 метров -- <<серебро>>.
В 1994 году принял участие в Чемпионате мира, проходившем в Берлине.
Вернулся чемпионом мира. 10 000 метров преодолел за 33 минуты и 37
секунд. Также завоевал
<<бронзу>> в марафонском забеге.
В 1996 году на Паралимпиаде в Атланте я завоевал бронзу на дистанции
5000 метров, а также стал четвёртым в забеге на 10 000 метров (немного
не дотянул
до медали).
В 1998 году на Чемпионате мира я выиграл марафонский забег! И
одновременно принял решение впредь выступать на соревнованиях только в
марафонских забегах.
Этому правилу я следую все эти годы. Марафон стал не только любимой, но
и единственной дистанцией.

-- Назовите, пожалуйста, основные вехи Вашей спортивной биографии.

-- В 1999 году я выиграл Чемпионат Европы. В 2000 году финишировал первым
на Паралимпиаде в Сиднее. В 2004 году вновь стал первым на Паралимпиаде
в Афинах.
В 2008 году завоевал <<бронзу>> на Паралимпиаде в Пекине.
В 2012 году участвовал в Паралимпиаде в Лондоне. Пробежал неплохо, но
остался без медалей.

Президент России В.В. Путин с чемпионами и призёрами Паралимпиады 2012
года в Лондоне

-- Вы когда-нибудь устраиваете себе отдых от бега?

-- Очень редко. Больше чем на две недели перерывы никогда не делаю. Иначе
потом трудно снова входить в форму.

-- Какими качествами, на Ваш взгляд, должен обладать настоящий марафонец?

-- Главные качества -- это трудолюбие, усидчивость, терпение,
целеустремлённость. Иногда говорят, что бегуны-марафонцы -- двужильные
люди. И это совершенно
верное определение.
Надо быть способным в любую погоду, и в дождь, и под палящим солнцем,
бежать по два-три часа по скучному, нудному, прямому шоссе... Иногда
приходиться бегать
по гористой местности. Это сложнее физически, но легче психологически.
Всё-таки интересный ландшафт!
У марафонцев обычно спокойный характер. Они склонны к созерцательности,
умеют переносить одиночество, так как тренироваться часто приходится в
одиночку.
Необходимо помнить, что на марафонской дистанции никогда нельзя
переходить на шаг. Можно сбавить темп, но надо обязательно продолжать
бежать. Если перейдёшь
на шаг, то потом будет трудно или даже невозможно снова войти в беговой
ритм. Так можно легко сойти с дистанции.

-- Во время марафонов устраивают пункты питания, где спортсменам
предлагают напитки и лёгкие закуски...

-- Можно сделать несколько глотков воды. Или употреблять специальные
питательные гели. Но всё это должно происходить на бегу. Останавливаться
нельзя!

-- Какие чувства Вы испытываете после завершения марафона?

-- Есть такое выражение: выжат как лимон. Оно в полной мере относится к
марафонцам после финиша. Спортсмены действительно <<выжаты как лимоны>>.
Но одновременно
испытываешь чувство огромной радости, даже счастья. Когда какая-то цель
достигнута -- это всегда приятно.

-- Как складываются отношения между спортсменом и тренером?

-- Всю жизнь моим тренером был и остаётся Пётр Захарович Буйлов. С
инвалидами по зрению он работает с 1975 года. Я знаком с ним с раннего
детства. Он был
тренером моего дяди. Наши семьи дружили.
Хороший тренер -- это, в первую очередь, педагог. Он не только определяет
физическую и психологическую подготовку к соревнованиям, но и
способствует формированию
личности спортсмена. Тренеру необходимо быть и хорошим психологом, и
хорошим организатором. Часто ему приходится заниматься решением
социально-бытовых
проблем своих питомцев. Думаю, что спортивные успехи паралимпийцев
Башкортостана, в том числе и мои -- это во многом заслуга Петра Захаровича.

-- Ваша супруга тоже спортсменка?

-- Людмила -- мастер спорта по лёгкой атлетике. Раньше тоже выступала на
соревнованиях по лёгкой атлетике в марафонских дистанциях. Сейчас она
ушла из большого
спорта и стала домохозяйкой. У неё -- прекрасное зрение. А вот дочь
Ириша, к сожалению, унаследовала мои гены. Видит она очень плохо.
Является инвалидом
детства. Таким образом, сейчас в нашей семье два инвалида по зрению.

-- Вы бы хотели, чтобы Ваша дочь занялась спортом?

-- Ей сейчас десять лет. Она очень увлечена плаванием. Конечно, я был бы
счастлив, если она когда-нибудь сможет участвовать в Паралимпийских
играх... Но главное
-- чтобы она была здоровой, развивалась физически и духовно. В нашей
семье все являются сторонниками здорового образа жизни. Поэтому Ириша
может брать пример
и с мамы, и с папы.

Фотографии Ильи Бруштейна и из личного архива А.Ю. Сорокиной<>

http://aprilpublish.ru/k-nezrimomu-solncu/v-edinoj-olimpijskoj-seme.html/4

   2016-04-04 22:39:58 (#3389583)

[mgr] Творческий мир Яны Лисиной: единство с природой, взаимопомощь, грёзы и фан

Творческий мир Яны Лисиной: единство с природой, взаимопомощь, грёзы и
фантазии

Илья Бруштейн

Среди из инвалидов по зрению можно встретить немало людей, увлечённых
художественным творчеством. Но только в редчайших случаях
слабовидящему человеку удаётся
получить высшее и даже среднее специальное художественное образование.
Петербурженка Яна Лисина смогла осуществить свою мечту: несмотря на
тяжёлую офтальмологическую
патологию, она не только получила вузовский диплом художника-графика, но
и добилась признания в профессиональном сообществе Северной столицы.

Для многих товарищей по несчастью жизнь и творчество Яны Юрьевны стали
примером для подражания. На персональных и коллективных выставках её
работы удостаиваются
восторженных отзывов зрителей и художественных критиков. При этом сама
художница не устаёт подчёркивать: она не считает свои достижения
уникальным явлением.
По мнению Лисиной, если изменятся внешние условия, по-настоящему
заработает система инклюзивного образования, то незрячим и слабовидящим
людям будет гораздо
легче покорять творческие вершины.

Инклюзия в художественном образовании

Встреча с художницей состоялась в её уютной квартире в петербургском
районе Купчино. Уже в начале нашей беседы Яна заговорила о проблемах
инклюзивного образования,
об интеграции инвалидов по зрению в мир художественного творчества.
В Советском Союзе и России создана замечательная система подготовки
живописцев и графиков: детские художественные школы, средние специальные
учебные заведения
и творческие вузы. Но, к огромному сожалению, инвалиды по зрению уже на
начальном этапе оказываются исключёнными, отгороженными от этой триады.
Их, как
правило, не принимают в детские художественные школы. Без начального
художественного образования незрячим и слабовидящим людям закрыт путь в
профессиональные
учебные заведения.
Художественный талант необходимо развивать с раннего детства. Если
дети-инвалиды лишены этой возможности, то фактически они подвергаются
дискриминации
со стороны общества.

-- Яна Юрьевна, Вам довелось учиться в детской художественной школе?

-- К сожалению, нет. И это стало главным переживанием, главной трагедией
моего детства!
Я рисую с самых ранних лет. И всегда мечтала стать профессиональным
художником. Другой профессии для себя даже не представляла! Поэтому
когда меня не приняли
в детскую художественную школу, не приняли именно из-за проблем со
зрением, я восприняла это обстоятельство как ужасную несправедливость.
Фактически меня
<<наказали>> из-за инвалидности.

-- Почему детей с офтальмологическими патологиями не берут в
художественные школы? И могут ли они там учиться? Может быть, это
невозможно по объективным
причинам?

-- Инвалидность по зрению вполне может сочетаться с художественной
одарённостью. По моему мнению, мальчишек и девчонок не берут в
художественные школы потому,
что их программа не адаптирована для этой категории инвалидов.
Слабовидящие люди не могут рисовать с натуры. Например, у меня вторая
группа инвалидности по зрению, острота зрения составляет всего
пятнадцать процентов.
Я вижу мир в размытых пятнах... А в художественных школах основа обучения
состоит именно в рисовании с натуры. В принципе, это правильно. Но ведь
можно адаптировать
программу для <<особой>> категории юных художников.

-- Каким образом можно заменить рисунок с натуры?

-- Существует много приёмов. Главный инструмент для слабовидящего
художника -- его фантазия. То, что не видишь своими глазами -- можно
<<дофантазировать>>. Кроме
того, имеется множество технических приборов, помогающих слабовидящим
людям. Я имею в виду различные лупы, бинокли, монокли, электронные лупы.
Качественный
зеркально-рефлексный фотоаппарат тоже можно использовать в
художественном творчестве. Например, сфотографировать какую-то
архитектурную деталь, приблизив
её с помощью мощного объектива, а потом перерисовать.

-- Часто слабовидящий художник не может полностью <<окинуть взором>> свою
собственную картину...

-- Да. У меня такая же ситуация. Мне необходимо <<тыкаться носом>> в
различные части холста. При низкой остроте зрения, ограниченном поле
зрения и других офтальмологических
патологиях человек видит мир фрагментарно. Ему трудно составить
целостную и реалистичную картину окружающей действительности.
Эти факторы, конечно же, существенно затрудняют художественное
образование. Но все препятствия можно преодолеть, если человек талантлив
и к тому же получает
внешнюю поддержку.
Я выступаю за инклюзивное образование во всех сферах жизни. Инклюзия
должна распространяться не только на общеобразовательные школы, но и на
детские спортивные
школы, художественные, музыкальные, театральные студии, клубы
технического творчества...
Многие дети-инвалиды хотят учиться в художественной школе ИМЕННО потому,
что они плохо видят. Эти мальчишки и девчонки ценят те минимальные
зрительные
возможности, которыми обладают, и хотят использовать их в максимальной
степени для познания мира.

-- Незрячие люди способны получить художественное образование?

-- Вне всякого сомнения. Они могут не только создавать скульп-туры, но и
освоить много других художественных техник, например, рисунок пластилином.

-- Может быть, нужно уделять больше внимания художественному образованию
в специальных (коррекционных) школах для инвалидов по зрению?

-- Такая работа ведётся уже сейчас. Но мне представляется оптимальным,
когда ребёнок-инвалид получает среднее образование в специализированной
школе, а художественное
-- вместе со своими здоровыми ровесниками. Идея инклюзивного образования
не предполагает отказа от сети специализированных школ. Необходимо умело
сочетать
различные формы обучения.

-- Вы могли бы выступить в качестве эксперта при адаптации программы
детских художественных школ для инвалидов по зрению?

-- Мой опыт мог бы быть полезен. Но пока, к сожалению, в нашей стране
такая работа не ведётся.

-- А зарубежный опыт нельзя использовать?

-- Ни в одной стране мира нет целостной системы художественного
образования, как в России, такого количества детских муниципальных
художественных школ.
За границей во многом утрачены традиции подготовки художников-реалистов.
А у нас эти традиции ещё очень сильны. Незрячие и слабовидящие люди тоже
могут
быть художниками-реалистами. Посмотрите на работы незрячих скульпторов
Лины По и Олега Зиновьева! У них достигается абсолютное сходство
скульптурного изображения
и модели.

-- В Ваших работах также нельзя не отметить солидную школу
художника-реалиста...

-- Я всегда ориентировалась на каноны классического русского
художественного образования. И пыталась адаптировать эту систему под
свои зрительные возможности.
Вот и весь секрет!
От массажного училища к художественному вузу

В биографии Яны Лисиной можно найти и типичное, и уникальное... Она
родилась в Ленинграде в 1983 году. Плохое зрение девочки стало
следствием ретинопатии
недоношенных. Эта коварная болезнь во всём мире является одной из
главных причин слепоты и слабовидения у детей.
<<К счастью, в течение всей жизни мои зрительные возможности остаются на
прежнем, хотя и довольно низком уровне... В этом плане я нахожусь в
гораздо более
<<привилегированном>> положении, чем многие инвалиды по зрению. Мне не
довелось пережить ни ухудшения зрения, ни, тем более, его потери>>, --
рассказывает
Яна.
Моя собеседница отмечает, что уже в раннем детстве она понимала, что
зрительная информация, которую она получает, не может адекватно передать
окружающую
действительность: <<Люди с нормальными зрительными возможностями обычно
доверяют своему зрению. И это совершенно естественно! Слабовидящие люди
вынуждены
довольствоваться искажёнными, деформированными <<картинками>>... Этот вид
инвалидности, конечно, доставляет проблемы в обыденной жизни, но зато
развивает фантазию.
Уже в семь-восемь лет я понимала, что мне нужно рисовать не так, как я
вижу. Таким образом, художественное творчество стало одним из способов --
и очень
эффективным! -- преодоления слабовидения>>.
Девочка училась в Санкт-Петер-бургской школе-интернате No 1 для слепых и
слабовидящих детей им. К.К. Грота. В то время семья жила недалеко от
школы, и в
интернате ей пожить не пришлось: мама каждый день отводила её на занятия
и забирала домой. Яне не удалось поступить в детскую художественную
школу, но
её любимым школьным предметом стало изобразительное искусство. Она до
сих пор с благодарностью вспоминает свою учительницу по этому предмету
Ирму Сергеевну
Кондратьеву.
<<Школьные уроки рисования, конечно, не могли заменить обучения в
художественной школе, но они были для меня интересны и полезны... Кроме
того, в течение
всех школьных лет я много занималась самообразованием: посещала музеи,
изучала учебные пособия по живописи и рисунку, пыталась воплотить в
жизнь изложенные
в них рекомендации>>.
В 2002 году Яна оканчивает среднюю школу и поступает в
Санкт-Петербургское медицинское училище No 2, где с начала девяностых
годов действует специализированное
отделение по подготовке массажистов для инвалидов по зрению. В 2005 году
она окончила училище с красным дипломом и стала <<медицинской сестрой по
массажу>>.
<<Сразу же после завершения обучения в школе я ещё не обладала
достаточными навыками и знаниями, чтобы поступить в художественный вуз,
поэтому решила продолжать
заниматься самообразованием в сфере художественного творчества и
одновременно получить профессию массажиста>>, -- рассказывает Яна. На
выбор профессии повлиял
тот факт, что преподаватели массажа в медицинском училище -- Ирина
Ивановна Николаева и Вера Васильевна Кривенкова -- одновременно вели этот
предмет в школе-интернате
им. К.К. Грота.
<<Ирина Ивановна и Вера Васильевна были моими любимыми учителями в школе,
поэтому я и решила под их руководством получить среднее специальное
образование.
Но я никогда не стремилась посвятить жизнь массажу, а видела себя только
в качестве художницы>>, -- делится жизненным опытом Яна.
Годы, проведённые в стенах училища, Лисина считает очень важными для
своей жизни: <<Хотя я не стремилась стать профессиональным массажистом,
но всегда любила
это занятие. С удовольствием делаю массаж членам семьи и друзьям...
Изучение массажа помогло мне проникнуть в тайны энергетического обмена
между массажистом
и пациентом. Хороший массажист не просто осуществляет медицинскую
процедуру, но и передаёт огромный заряд положительной энергии своим
пациентам. Для меня
массаж -- это не просто ремесло, искусство и часть медицинской науки, но
и своего рода Таинство, загадочное действо... Я уважаю и ценю массажистов,
наслаждаюсь
процедурой массажа>>.
В 2006 году, имея в руках диплом медицинского училища, Лисина поступила
на факультет графического дизайна Невского института управления и
дизайна. Это
учебное заведение она успешно окончила в 2012 году, став единственным
(!) в Северной столице России слабовидящим художником-графиком.
Одновременно с началом обучения в вузе Лисина стала участвовать в работе
<<Студии изобразительного искусства незрячих и слабовидящих художников>>,
действующей
при Санкт-Петербургской региональной организации Всероссийского общества
слепых (ВОС). С этого года она активно участвует в коллективных
выставках студии.
Несколько раз проходили её персональные выставки.
Также в 2006 году Яна наладила контакты с городским отделением
Всероссийского общества инвалидов (ВОИ). Её стали приглашать участвовать
в выставках вместе с инвалидами-колясочниками и людьми с другими
физическими нарушениями.
О жизни и работах Яны неоднократно рассказывали журналисты городских
СМИ, в том числе нескольких петербургских телеканалов.

-- Приятно ли это общественное внимание? Приносит ли оно чувство
удовлетворения?

-- Это сложный и неоднозначный вопрос... Как говорится, хорошее слово и
кошке приятно... Но, с другой стороны, на сегодняшний день в
Санкт-Петербурге меня воспринимают
как <<слабовидящего художника>>, <<художника-инвалида>>... Когда журналисты
вспоминают о людях с ограниченными возможностями здоровья, то нередко
обращаются
ко мне.
Моя же цель состоит в том, чтобы в родном городе меня воспринимали
просто как художника, не слабовидящего художника, а одного из многих
городских деятелей
искусства. Пусть моё творчество оценивается по самому высокому счёту,
пусть его сравнивают с работами зрячих коллег! Разумеется, я готова и к
критическим
замечаниям. Но известность в качестве художника-инвалида -- это
сомнительная слова!

-- Вы думаете, что ситуация может измениться?

-- Я очень на это надеюсь. Всё-таки мне всего 31 год. Это только начало
творческого и жизненного пути.

-- Яна Юрьевна, Вы упомянули, что не желаете славы <<художника-инвалида>>,
но продолжаете активно сотрудничать и с Обществом инвалидов, и с
Обществом слепых...

-- Здесь нет никакого противоречия! Я глубоко уверена в том, что
художественные произведения надо оценивать вне зависимости от физических
ограничений авторов.
Нет никакой разницы в том, что кто-то плохо видит, плохо слышит, имеет
проблемы с сердцем или прикован к инвалидной коляске... Задача художника
состоит в
том, чтобы работать на равных с коллегами, не имеющими физических
ограничений. От журналистов и критиков я тоже ожидаю, что они будут
большее внимание
уделять оценке художественных произведений, а не медицинским диагнозам
их авторов.
Но, с другой стороны, в общественных организациях инвалидов есть много
ярких, талантливых людей. Мне приятно с ними общаться, участвовать в
совместных
выставках, подготовке художественных альбомов, мастер-классов...

Три <<кита>> творчества Яны Лисиной

Творчество Яны Лисиной очень разнообразно. Она создаёт чёрно-белые и
цветные графические работы, использует гуашь, пастельные и акриловые
краски. Художественный
метод петербурженки можно охарактеризовать как <<романтический реализм>>.
Её работы сочетают реалистические детали и загадочно-романтические,
таинственно-мистические
образы. По своему воздействию на публику работы Лисиной можно сравнить с
картинами знаменитого литовского художника, тесно связанного с Россией,
М.К. Чюрлёниса
(1875--1911).
Можно выделить три основных темы, к которым художница обращается вновь и
вновь, не уставая их интерпретировать и находить в них новые грани...
Первая и главная
тема -- это единство человека и природы. Лисина создала целую галерею
дриад (нимф, покровительниц деревьев), русалок и других фантастических
существ, соединяющих
человеческий мир и мир природы.
Тема единения с природой также раскрывается в многочисленных
изображениях животных. В некоторых случаях вместо мордочек художница
изображает человеческие
лица. Иногда зрителю бывает трудно определить, что он видит: морду
животного или лицо человека. <<Я действительно <<очеловечиваю>> кошек,
собак, лошадей,
рыб... Я стремлюсь показать, что у животных тоже есть душа, что они тоже
могут любить, страдать, бороться, мечтать... В животном мире меня, в
первую очередь,
подкупает честность и открытость. Человеку легко дружить с животными,
потому что они не обманут и не предадут>>, -- поясняет художница, прижимая
к груди
своего домашнего любим-ца -- сиамскую кошку Йоко.
Вторую тему художественного творчества можно обозначить как
<<взаимопомощь>>. В этой связи нельзя не отметить мастерски выполненный
карандашный рисунок <<Ёж
и мышь>>. Забавный ёжик пытается перебраться через речку по хрупкому,
импровизированному мостику, представляющему собой изогнутую корягу... Если
внимательно
присмотреться к рисунку, то можно заметить, что мост вообще не доходит
до другого берега. Мышь протягивает ежу лапку, чтобы он мог оказаться на
другом
берегу.
<<Если бы мышь не помогла ежу, то он не смог бы достичь своей цели, --
комментирует свою работу Яна. -- Этот рисунок, во многом,
автобиографичен. Будучи инвалидом
по зрению, я, разумеется, постоянно завишу от помощи и содействия других
людей. Но и сама стремлюсь им помогать. Без взаимопомощи человечество
выжить не
может!>>
Третий <<кит>> творчества Лисиной: графическое и живописное изображение
человеческих фантазий, настроений, грёз, мечтаний и таинственных
видений... <<Дом
с привидением>>, <<Призрак и кукла>>, <<Свидание на чердаке>> -- темы этих
работ трудно сформулировать. Но почти в каждом произведении Лисиной
надежда соединяется
с тревожностью, реалистический взгляд на мир -- с мистическим антуражем.

Мы такие разные, но всё-таки мы вместе!

-- Яна Юрьевна, какие свои произведения Вы считаете наиболее знаковыми, о
каких картинах и рисунках нужно обязательно упомянуть в этой статье?

-- Мне очень дорог карандашный рисунок <<Парочка>>, где изображены кот и
кошка. Кстати, вместе со мной в квартире тоже живут два представителя
семейства кошачьих:
сиамская кошка и беспородный, но очень красивый кот... Взгляд кота на
рисунке <<Парочка>> устремлён вверх, к небу, к звёздам, а взгляд кошки --
вниз, к горшочку
со сметаной.

-- Несмотря на эти различия, парочка смотрится очень гармонично:
романтичный, витающий в облаках кот и его прагматичная спутница...

-- Эту мысль я и хотела донести до зрителя: в паре мужчина и женщина
должны дополнять друг друга. Совершенно разные люди -- с разными
характерами, разным
жизненным опытом -- могут составить гармоничный союз. Изображая котов, я
думала о людях.
Ещё одна знаковая работа -- <<Библиотека>>. Это произведение выполнено в
смешанной технике. Оно посвящено Санкт-Петербургской государственной
библиотеке для
слепых и слабовидящих. Картина была написана специально к открытию моей
персональной выставки, которая проходила в библиотеке в ноябре 2011 года.
Я изобразила лису. В одной лапе она держит папирусный свиток, а в другой
-- свечу. Как не трудно догадаться, свеча символизирует свет знаний и
духовное
просвещение, которые несёт библиотека незрячим и слабовидящим людям и
всем остальным читателям.

-- Какие художники повлияли на Ваше творчество?

-- У меня много любимых художников. Меня восхищает творчество классиков
русской живописи: Репина, Сурикова, Айвазовского, Серова, Левитана... Из
зарубежных
художников я бы выделила чешского живописца Альфонса Муху (1860--1939),
одного из крупнейших представителей эпохи модерна в мировом искусстве.
Он много
работал в Австрии, во Франции, в США. Работы Мухи мне представляются
удивительно гармоничными, виртуозно передающими пластику человеческого тела.
Я являюсь поклонником творчества современного японского
художника-мультипликатора Хияо Миядзаки, который работает в Токио на
<<Студии Гибли>>. Меня восхищает
его полнометражный фильм <<Унесённые призраками>>. Когда Миядзаки
изображает ветер, то зритель в буквальном смысле чувствует порывы ветра.
Аналогичный эффект
я стремлюсь достичь в своих работах.
Также надо сказать о замечательных советских
художниках-мультипликаторах. Я люблю мультфильмы про Вини-Пуха,
созданные режиссёром Фёдором Хитруком и художником-постановщиком
Эдуардом Назаровым. Шедевр мультипликации -- сериал <<Маугли>> режиссёра
Романа Давыдова и художников-постановщиков Александра Винокурова и Петра
Репкина.

-- В начале нашего разговора Вы упомянули, что с ранних лет Вы не
доверяли своему зрению, рисовали совсем не то, что видели собственными
глазами... А Вы не
хотели бы поставить эксперимент и нарисовать именно то, что Вы реально
видите? Было бы замечательно представить широкому кругу людей картину
мира слабовидящего
человека!

-- Вы предлагаете мне создать иллюстрацию своему медицинскому диагнозу...
Это на самом деле было бы любопытно, но это не соответствует моим
внутренним установкам.
Для меня важно, чтобы зритель забыл о моём физическом недостатке, об
ограниченных зрительных возможностях. Поэтому мне бы не хотелось
каким-то образом
затрагивать в своём творчестве тему слепоты или слабовидения.
Что касается картины миры, которая предстаёт перед глазами слабовидящего
человека... Её могли бы отразить мастера абстрактного искусства. А я
воспитана на
традициях русской реалистической школы живописи и графики. Многие мои
зрители вообще не верят, что я плохо вижу... И это меня радует!

-- Какие люди, какие события повлияли на Вашу жизнь, на Ваше творческое
становление?

-- Я не могу сказать, что моя биография богата внешними событиями... Жизнь
и творчество неотделимы от Санкт-Петербурга. Детство и юность прошли в
центре, вблизи
Невского проспекта, в окружении дворов-колодцев... Сейчас я живу на
окраине города, но душевно продолжаю быть связана с центральными
районами Питера.
Ещё мою жизнь невозможно представить без дачных сезонов в посёлке
Зимитицы Волосовского района Ленинградской области. Там очень красивая
природа. Именно
там я наблюдала в детстве за пасущимися лошадьми, собирала луговые
цветы... Ещё не могу не упомянуть путешествия последних лет: в Италию,
Францию, Испанию.
Художнику нужно ездить, собирать новые впечатления.
Мой самый близкий человек -- это мама Ольга Алексеевна. Она всегда и во
всём меня поддерживала -- и в жизни, и в творчестве.

-- В беседе журналиста и художника нельзя не спросить о творческих планах...

-- Сейчас я готовлюсь к выставке <<Литературный Петербург>>, которая в
ближайшие месяцы откроется в Санкт-Петербургской государственной
библиотеке для слепых
и слабовидящих. Будет представлено три моих произведения: <<Коты
Эрмитажа>>, <<Кот учёный>>, а также... О третьей картине рассказывать не
буду. Она ещё в работе.
Пусть она станет сюрпризом для зрителей.
Как известно, <<штатные>> коты являются неотъемлемой частью эрмитажного
хозяйства, одним из символов главного музея города. Картина <<Кот учёный>>
-- это иллюстрация
к поэме А.С. Пушкина <<Руслан и Людмила>>.

-- Каких вершин в творчестве Вы стремитесь достичь? Каких открытий Ваши
поклонники могут ждать в ближайшие годы?

-- Мне бы очень хотелось заняться книжной графикой. Но о конкретных
планах говорить не хочется. Идеи и концепции могут меняться в процессе
работы. В любом
случае мои работы будут оставаться добрыми. Зрители могут быть уверены:
в картинах и рисунках они никогда не почувствуют вульгарности, пошлости...
Каких вершин я стремлюсь достичь? Хочется продолжать совершенствовать
технику рисунка, учиться у мастеров прошлого. Мне думается, что жизнь
художника --
это постоянное самосовершенствование.

-- Могут ли, на Ваш взгляд, работы Яны Лисиной помочь в реабилитации
инвалидов по зрению?

-- На сегодняшний день у меня нет работ, ориентированных на тактильное
восприятие. Поэтому, к огромному сожалению, пока я не могу обратиться в
своём творчестве
к тотально незрячим людям... Не мне судить, каким образом мои картины
могут быть полезны слабовидящим.
Когда я работаю у мольберта, то забываю о своей инвалидности -- я
полностью погружаюсь в творческий процесс. Многие зрители говорили мне,
что они также
забывают обо всех своих недугах, горестях и проблемах, когда приходят на
выставки и видят мои работы. Порция радости, ощущение внутренней
гармонии -- это
тоже важная часть реабилитации.

Фотографии Ильи Бруштейна и из архива Я.Ю. Лисиной

http://aprilpublish.ru/k-nezrimomu-solncu/tvorcheskij-mir-yany-lisinoj-edinstvo-s-prirodoj-vzaimopomoshh-gryozy-i-fantazii.html/3

   2016-04-04 22:07:52 (#3389569)

[mgr] Итоги первого Всероссийского фестиваля настольных игр ВОС

Итоги первого Всероссийского фестиваля настольных игр ВОС

<<Игровая кладовая 2016>>

19-20 марта 2016 года в городе Ярославль состоялся первый
Всероссийский фестиваль настольных игр ВОС <<Игровая кладовая 2016>>. 11
команд из
9 региональных организаций: Башкирской, Костромской, Крымской, Пермской,
Саратовской, Татарской, Тверской, Тюменской, Ярославской приехали
состязаться
в мастерстве настольных игр (Патагон, Катамино, Кварто, Квиксо, Коридор,
Тайю, Уно). Общее количество участников фестиваля составило 43 человека.
Каждый
регион представлял команду из 3 человек. Города Ярославль и Тюмень имели
двойное представительство. На открытии фестиваля в уютном Дворце
Культуры сотрудниками
принимающей стороны был дан концерт из нескольких концертных номеров. В
перерывах между играми участники команд, общались, знакомились друг с
другом,
пели и слушали песни под гитару. Почти все участники от пенсионера до
школьника, отыграв свои основные игры, продолжали играть в них после,
уже <<в свое
удовольствие, для себя>>, а те, кто ждали свою очередь - тренировались к
следующим поединкам. В конце фестиваля была организована короткая, но
содержательная
интересная экскурсия по городу. Тем временем жюри подсчитывали
результаты и подводили итоги фестиваля, которые выстроились в следующем
порядке:

Вторые премии завоевали три команды: Тюменской РО ВОС - Саврасевич
Татьяна, Азанова Кристина, Рожина Ольга; Татарской РО ВОС: Бурдаш
Игорь, Низаметдинов
Равиль, Потапов Григорий; Пермской РО ВОС: Пегушина
Татьяна, Стемальщук Вячеслав, Хайбулина Лиана. Третьи премии завоевали
4 команды: Башкирской
РО ВОС - Горбунов Максим, Меркулов Артем, Ситдиков Кирилл; Костромской
РО ВОС: Попов Сергей, Белова Зоя, Сыромятникова Анна; Крымской РО ВОС -
Усатенко
Сергей, Гутовский Владимир, Марущенко Сергей; Ярославской РО ВОС - Божко
Агат, Божко Любовь, Пыхалова Ирина.

Поощрительные премии получили:

В номинации <<Надежда фестиваля>> команда Ярославской РО ВОС: Казбан
Кирилл, Деева Наталья, Деев Андрей; в номинации <<За оптимизм>> - команда
Саратовской РО
ВОС: Букина Ирина, Дедюкина Виктория, Седышев Сергей; в номинации <<За
целеустремленность>> - команда Тверской РО ВОС: Писарева Елена,
Степанова Юлия,
Шерстнева Мария; в номинации <<За волю к победе>> - команда Тюменской РО
ВОС: Боровиков Алексей, Михайлова Валентина, Шевелев Дмитрий.
Единственную индивидуальную
премию в номинации <<За инновационное мышление>> получил Божко Агат из
Ярославской РО ВОС, представив свои собственные разработанные настольные
игры. Всем
участникам фестиваля были вручены памятные сувениры от гостеприимной
Ярославской РО ВОС. Несмотря на первый фестиваль и непредсказуемость его
итогов, премьерные
игры прошли удачно, так как некоторые участники в командах играли в эти
игры впервые, тем не менее, показали отличные результаты.

Желаем Всероссийскому фестивалю ВОС <<Игровая кладовая>> роста и
расширения, новых участников.

Отдел социокультурной реабилитации.

http://www.ksrk.ru/news/130-itogi-pervogo-vserossiyskogo-festivalya-nastolnyh-igr-vos-igrovaya-kladovaya-2016.html

   2016-04-04 22:01:21 (#3389566)

[mgr] КУРСЫ РЕАБИЛИТОЛОГОВ ПО ФИЗКУЛЬТУРЕ И СПОРТУ.

КУРСЫ РЕАБИЛИТОЛОГОВ ПО ФИЗКУЛЬТУРЕ И СПОРТУ.

С 14 по 25 марта в стенах КСРК ВОС прошла обучение по программе III
ступени повышения квалификации группа специалистов -реабилитологов в
области физкультуры
и спорта из разных регионов России. Спорторганизаторы и преподаватели
физкультуры из школ-интернатов прослушали теоретические лекции по
тифлопсихологии,
по этике взаимоотношений зрячих и незрячих спортсменов, по спортивной
биомеханике и энергетике, разобрались в методике медицинской
реабилитации инвалидов
по зрению и в юридических основах прав инвалидов.

Специалисты КСРК провели практические занятия по голболу,
настольному теннису для слепых и биатлонному комплексу для незрячих.
Большой интерес у
слушателей вызвали теоретические и практические занятия по лечебной
физкультуре и массажу. В дополнении к профессиональным дисциплинам,
учащиеся познакомились
с деятельностью подразделений КСРК, радио ВОС, попробовали сразиться в
настольные игры для незрячих

http://www.ksrk.ru/132-kursy-reabilitologov-po-fizkulture-i-sportu.html

   2016-04-04 22:00:29 (#3389565)

[mgr] Викторина. 4 тур

1. Название какого государства произошло от слов <<простор>>, <<поле>>?

2. Вопреки распространенному мнению, первые рабы, вывезенные на
плантации в Новый Свет, были белыми и привезли их англичане. Откуда?

3. В Азии он белый, Бразилии - пурпурный, Мексике желтый, Европе -
черный. Назовите его.

4. Раньше на этом месте стояла урартская крепость Эребуни, а теперь?

5. В 1711 г. начал давать продукцию завод, основанный купцами Мосоловыми
в городе, названном в честь святого Иоанна, которая впоследствии
получила всемирную известность. Что выпускал завод?

6. Чтобы стать клиентом уникального японского банка и открыть счет,
достаточно прийти туда в сопровождении своего хозяина. Для кого он
предназначен?

7. В XVII--XVIII вв. версальский двор купался в роскоши, но европейцы не
знали бань. Поэтому на карточный стол короля ставилось блюдечко. Зачем?

8. Иностранцам бросается в глаза привычка французов обмениваться
рукопожатиями буквально со всеми: домашними, сослуживцами, знакомыми и
т. п. Однако при этом им необходимо умудриться не прослыть крайне
невоспитанными. В каком случае сослуживец посчитает, что вы его не заметили?

9. Построена она была в 1885 г. по идее Э. де Лаболея, перевезена за 214
рейсов через Атлантику, освящена в 1886 г. президентом Кливлендом. Чем
она стала в 1924 г.?

10. Что, согласно мифологии, изобрел Цан Цзе, изучая следы зверей и птиц?

Свои ответы, как всегда, отправляйте по почте:
tbstver***@y*****.ru <mailto:tbstver***@y*****.ru>

   2016-04-04 20:58:19 (#3389552)