Отправляет email-рассылки с помощью сервиса Sendsay
  Все выпуски  

RusFAQ.ru: Английский язык


Информационный Канал Subscribe.Ru

РАССЫЛКИ ПОРТАЛА RUSFAQ.RU

/ НАУКА И ОБРАЗОВАНИЕ / Иностранные языки / Английский язык

Выпуск № 71
от 01.01.2006, 21:09

Администратор:3BEPEK
В рассылке:Подписчиков: 79, Экспертов: 16
В номере:Вопросов: 1, Ответов: 5


Вопрос № 32261: My regards to you, experts! There is one more stupid question of me: Can I translate Дед Мороз? Or that expression is idiom? Whether is correct following: Old Man Frost :)), Ded Moroz :))? Santa Claus is not that guy... And what about снегуро...

Вопрос № 32.261
My regards to you, experts!
There is one more stupid question of me:
Can I translate Дед Мороз? Or that expression is idiom? Whether is correct following: Old Man Frost :)), Ded Moroz :))? Santa Claus is not that guy... And what about снегурочка? It seems snow girl... or snegurochka... :)
Thank you!
Отправлен: 27.12.2005, 04:18
Вопрос задал: $ham (статус: Посетитель)
Всего ответов: 5
Мини-форум вопроса >>> (сообщений: 0)

Отвечает: Denisss
Здравствуйте, $ham!
В школе мы переводили Деда Мороза как "Father Frost" (http://www.souvenir.ru/showgood.php?lang=eng&p=217), а вот снегурку "Snowmaiden".
На сайтах встретил такой перевод:
Дед Мороз: "Grandfather Frost", "Father Forst"
Cнегурочка: "Father Frost's granddaughter", "Snowmaiden"
Ответ отправил: Denisss (статус: Специалист)
Отправлен: 27.12.2005, 09:50
Оценка за ответ: 5

Отвечает: Anefedov
Здравствуйте, $ham!
I think you shoud not translate these words, just pronounce them in russian transcription.
As for semantics Дед doesn't mean Old man in this context, it means Grandfather, and snegurochka is Granddaughter of Grandfather frost.
As for Snegurochka's parents - nobody knows anything about them...

Ответ отправил: Anefedov (статус: 8-ой класс)
Отправлен: 27.12.2005, 13:57
Оценка за ответ: 5
Комментарий оценки:
Thanks! I've the same view.

Отвечает: REFERI
Здравствуйте, $ham!
Do not try to use such words as Дедушка мороз :) or Снегурочка in another form. It's our RUSSIAN heroes and Santa Claus, Father Christmas; Grandfather Frost (more likely); Jack Frost is just similar - no more! It's easier to say Ded Moroz and Snegurochka!
This words as a names. So, let's try to translate my name "Степан" ... "Oh no!" Just say Stepan. May be you want to use Stefan or Steven but it is yet another words!
Good luck and Happy New Year!
---------
Не судите, да не судимы будете...
Ответ отправил: REFERI (статус: Студент)
Отправлен: 27.12.2005, 15:30
Оценка за ответ: 5
Комментарий оценки:
People of a west culture do not comprehend peculiarities of our national traditions.

Отвечает: Демьянчук Виталий
Здравствуйте, $ham!

Дед Мороз переводится как Father Frost.
Снегурочка - Snow Maiden.
По крайней мере, я слышал только такой вариант употребления.

Удачи!

---------
Нет предела совершенству!
Ответ отправил: Демьянчук Виталий (статус: 6-ой класс)
Отправлен: 27.12.2005, 22:57
Оценка за ответ: 5

Отвечает: Владимир Безносов
Good day, $ham!
You know, in every language there are words and expressions which are not translatable. These include: proper nouns (names, for instance), geographical names, and idioms.
They normally are translitterated into the target language.
Taking into consideration all said above, we come to conclusion that Дед Мороз и Снегурочка must be pronounced exactly as in Russian language, and written using Latin alphabet in your case. So you were quite right in variants of Ded Moroz and Snegurochka.
Ответ отправил: Владимир Безносов (статус: 2-ой класс)
Отправлен: 28.12.2005, 02:52
Оценка за ответ: 5
Комментарий оценки:
I agree with you! I wish you happy holidays!


Отправить вопрос экспертам этой рассылки

Приложение (если необходимо):

* Код программы, выдержки из закона и т.п. дополнение к вопросу.
Эта информация будет отображена в аналогичном окне как есть.

Обратите внимание!
Вопрос будет отправлен всем экспертам данной рассылки!

Для того, чтобы отправить вопрос выбранным экспертам этой рассылки или
экспертам другой рассылки портала RusFAQ.ru, зайдите непосредственно на RusFAQ.ru.


Форма НЕ работает в почтовых программах The BAT! и MS Outlook (кроме версии 2003+)!
Чтобы отправить вопрос, откройте это письмо в браузере или зайдите на сайт RusFAQ.ru.


© 2001-2006, Портал RusFAQ.ru, Россия, Москва.
Идея, дизайн, программирование: Калашников О.А.
Email: adm@rusfaq.ru, Тел.: +7 (926) 535-23-31
Авторские права | Реклама на портале
Яндекс Rambler's Top100

Subscribe.Ru
Поддержка подписчиков
Другие рассылки этой тематики
Другие рассылки этого автора
Подписан адрес:
Код этой рассылки: job.lang.englishfaq
Архив рассылки
Отписаться Вебом Почтой
Вспомнить пароль

В избранное