Отправляет email-рассылки с помощью сервиса Sendsay

Английский с Лингвоманом

  Все выпуски  

Английский в действии - Грамматические заморочки


Английский язык в действии
Проекты Алексея Винидиктова:
Проекты Алексея Ермакова:

Алексей Ермаков сегодня не представляет никаких проектов, а предлагает просто ПОРЖАТЬ НАД АНГЛИЙСКИМ языком!
Доброго времени суток, дорогие читатели рассылки. Настало время разобраться с еще одной грамматической заморочкой и сделать очередной шаг на пути к совершенному владению английским языком.

Но перед углублением в грамматику очень хотелось бы сказать два слова об удивительном человеке - полиглоте, ученом и - самое главное! - авторе методики по одновременному изучению трех языков! Представляете себе - человек придумал способ учить сразу три языка! И не просто придумал, но еще и реализовал все на практике. Хотите увидеть и услышать этого человека? Хотите узнать, как стать полиглотом и сделать полиглотами своих детей? Тогда вашему вниманию ПОЛИГЛОТ ЯЗГАР ХАЙДАРОВ!

Ну-с... а теперь начнем разбор сумасшедшей грамматической заморочки - времен Present Perfect и Present Perfect Continuous. Вернее, мы остановимся только на одном аспекте - разнице между ними (которая часто не всегда очевидна).

Для справки вскользь вспомним, как образуются эти два времени.

Present Perfect: have + причастие прошедшего времени (I have gone, he has gone и т.п.)
Present Perfect Continuous: have been + основной глагол-ing

А теперь попробуйте определить, какое время следует выбрать в предложении:

I  HAVE WORKED / HAVE BEEN WORKING  in the garden all day and now I’m tired. - Я проработал в саду весь день и теперь устал.

Готовы поспорить, что вы призадумались... Что там говорят правила-то? Present Perfect употребляется, когда действие уже завершилось, но оставило результат. Если посмотреть на наше предложение, то все так и есть: я проработал в саду (have worked) и в результате теперь уставший (now I’m tired). Вроде бы походит это  время... А что с Present Perfect Continuous? Вспоминаем правило: обозначает действие, которое началось в прошлом и совершается сейчас либо завершилось к настоящему моменту. В принципе, это время тоже здесь подходит - "Я проработал в саду, и теперь я уставший" т.е. я начал работать, например после обеда, и потом все работал и работал, например до вечера, потом закончил работу и теперь лежу уставший и отдыхаю.

Так каким же будет ваш ответ? Согласитесь - это реальная грамматическая заморочка. Окей, не будем больше терзать вас неведением - здесь надо использовать Present Perfect Continuous, т.е. have been working. Давайте разбираться в деталях.

Добавим к нашему предложению еще один пример:

I have been working in the garden all day and now I’m tired. - Я проработал в саду весь день, и теперь я устал.
I have done my homework and now I can go for a walk. - Я сделал домашнюю работу и могу пойти погулять.

На самом деле все просто: обратите внимание на вторую часть предложений - now I’m tired (теперь я уставший) и now I can go for a walk (теперь я могу пойти погулять). Вторая часть предложений описывает результат того события, которое содержится в первой части. Но это результаты по сути своей разные: в первом предложении результат (теперь я уставший) наступил от самого действия (проработал в саду весь день); во втором предложении результат (могу пойти погулять) произошел из-за завершения действия (сделал домашнюю работу).

Еще раз внимание на первое предложение: Я РАБОТАЛ в саду весь день, И (ПОЭТОМУ) теперь я УСТАЛ.
Второе предложение: Я СДЕЛАЛ (ЗАВЕРШИЛ, ЗАКОНЧИЛ) домашнюю работу И (ПОЭТОМУ) МОГУ пойти ПОГУЛЯТЬ.

Когда вам необходимо выбрать Present Perfect или Present Perfect Continuous в предложении, где указан результат, то задайте себе вопрос - в чем причина результата? Причина в самом действии? Тогда Present Perfect Continuous. Или причина в завершении действия? Тогда Present Perfect.

НЕБОЛЬШАЯ ПРАКТИКА

Попробуйте самостоятельно определить, какое предложение является верным в каждой паре:

1)
I’ve finished my homework. Now I’m going to watch TV.
I’ve been finishing my homework. Now I’m going to watch TV.

2)
Why are you sweating? - I’ve cut the grass.
Why are you sweating? - I’ve been cutting the grass.

3)
Why are you crying? - I’ve cut onions.
Why are you crying? - I’ve been cutting onions.

Если вы справились с заданием, то предлагаем проверить себя и ПОСМОТРЕТЬ ОТВЕТЫ С КОММЕНТАРИЯМИ.
 
Ну и в завершении сегодняшнего выпуска, хотелось бы обратить ваше внимание на массу озвученных английских диалогов для разного уровня. Если вы хотите практиковать разговорный английский, то без работы с диалогами вам не обойтись. Читайте, слушайте, запоминайте английские диалоги на все случаи жизни.


Проекты Алексея Винидиктова:
Английский язык в действии

RB2 Network RB2 Network

В избранное