Geehrte Damen und Herren, уважаемые любители немецкого, здравствуйте!
Покупать кота в мешке никто не любит. Похоже, в этом немцы с нами
солидарны.
В аналогичном выражении у них тот же мешок, что и у нас, и, по-видимому,
тот же кот.
Не иначе как кто-то у кого-то позаимствовал это выражение.
Die Katze im Sack kaufen (покупать кота в мешке)
Wenn ich die Ware vorher nicht sehen kann, kommt das Gescha:ft nicht
zustande.
Ich kaufe doch nicht die Katze im Sack.
(Пока я не увижу товара, сделки не будет. Я не покупаю кота в мешке.)