Брелоки-брелки
Вообще-то правильно брелОки, но вариант брелки очень
распространён. Я сама недавно об этом узнала. Наверное по аналогии со значок-значки
и другими
подобными словами. А как правильно, как неправильно,
решается не большинством голосов, а лингвистами и
словарями. Бывает, что неправильный вариант перетягивает на себя норму, но на
это нужно время.
Оно покажет, чья возьмёт. А пока брелОки. Хоть и
непривычно.
<русский язык> #647 (471) http://subscribe.ru/archive/job.lang.rus/msg/741458

Здравствуйте, heisi.
Зря я стёрла анекдот в тему из предыдущего ответа:
Рулит один англичанин в машине с женой по пр.Ленина и слушает радио:
"Внимание! По пр.Ленина один идиот едет не по той стороне!!!"
Наш англичанин и говорит жене: "Почему они говорят только про одного?
Когда ВСЕ едут не по той стороне!"
Да, ну? "Стесняюсь спросить"(с), а как словари и лингвисты
приходят к выводу, что истинно в языке, а что нет?
Наверно, всё-таки не "норма" уступает "неправильному
варианту", "законодатели норм" признают, что были неправы в
выборе логики образования формы для конкретного слова, NE?
Вы не пытались думать в таком ключе?
У Чуковского в 1962 году вышла книга "Живой как жизнь"
Если не читали, то можно тут:
http://vivovoco.rsl.ru/VV/BOOKS/LANG/CONTENT.HTM
или тут одним файлом
http://lib.aldebaran.ru/author/chukovskii_kornei/chukovskii_kornei_zhivoi_kak_zhizn/
Часть слов, на которые Чуковский "наезжал", настолько стали
естественными словами, что вовсе непонятно, на что он на них
въелся, а другие слова, на которые он потратил много своей
нервной энергии вообще не знакомы. И опять странно - чего
было кипятиться. Прочтите - если еще не читали. Очень
отличается от его широко известных детских книг.