Отправляет email-рассылки с помощью сервиса Sendsay
  Все выпуски  

Читай и переводи рассказы на английском


Добрый день, дорогой подписчик!

 Сегодня мы продолжаем читать и переводить рассказ "Алиса в стране чудес"


1.

'Serpent, I say again!' repeated the Pigeon, but in a more subdued tone,

and added with a kind of sob, 'I've tried every way, and nothing seems to suit them!'

- Змея - змея и есть! - повторила Голубка, но уже не так уверенно.

А потом она прибавила, чуть не плача: - Чего только я не перепробовала - и все зря.

На них не потрафишь!

2.

'I haven't the least idea what you're talking about,' said Alice.

- О чем вы говорите? Я ничего не понимаю,- сказала Алиса.

3. 

'I've tried the roots of trees, and I've tried banks, and I've tried hedges,'

the Pigeon went on, without attending to her; 'but those serpents! There's no pleasing them!'

- Корни деревьев пробовала, речные откосы пробовала, колючие кусты пробовала,

- не слушая Алисы, продолжала Голубка,- им все мало! Проклятые твари!

4.

Alice was more and more puzzled,

but she thought there was no use in saying anything more till the Pigeon had finished.

Тут Алиса уже окончательно перестала что-нибудь понимать.

Но она чувствовала, что, пока Голубка не выскажется до конца, лучше помолчать.

5.

'As if it wasn't trouble enough hatching the eggs,' said the Pigeon;

'but I must be on the look-out for serpents night and day!

- Как будто это легкая работа - сидеть на яйцах! - продолжала Голубка, все повышая голос.

6.

Why, I haven't had a wink of sleep these three weeks!'

Три недели глаз не сомкнула ни днем ни ночью!

7. 

'I'm very sorry you've been annoyed,' said Alice, who was beginning to see its meaning. 

- Ой, простите за беспокойство! - сочувственно сказала Алиса. Она начала понимать, в чем дело.

ПРОДОЛЖЕНИЕ В СЛЕДУЮЩЕМ ВЫПУСКЕ...   

WWW.ENGLISH-CHEL.RU

 ПОДПИСЫВАЙТЕСЬ НА НАШ КАНАЛ YOUTUBE И ИЗУЧАЙТЕ АНГЛИЙСКИЙ БЕСПЛАТНО ОНЛАЙН:  

https://youtu.be/gyPmgbTxWxU



В избранное