Отправляет email-рассылки с помощью сервиса Sendsay
  Все выпуски  

Языки Востока - Китайский, Японский, Корейский, Вьетнамский.JP.138


ИЗУЧЕНИЕ ЯЗЫКОВ / ЯЗЫКИ ВОСТОКА / ЯПОНСКИЙ / АУДИО 138
Новое на сайте: Тайский, алфавит 02 словарь 02 (аудио в файле этого выпуска)
堀ちえみ - 白いハンカチーフ
Видео
一色のバラ模様
にじませた ハンカチーフ
唇を切ったのね
そっと返して私の手のひらに
Одноцветный розы узор
Смешивается, платочек
Губа порезана
Слегка отводишь  моей руки ладонь
黄昏のデート
からかわれて けんかして
泥だらけになって
守ってくれたの
В сумерках свидание
В шутку драка
"грязной стала"
Защищал
好きよ 好き・・・
昨日よりもっと
あなただけが
きらめいて見える
Нравится, йо, люблю
Вчера по сравнению больше (больше чем вчера)
Только ты
Сверкающий вид
好きよ 好き・・・
あなたの後からついて行くわ
今日は何処へでも
Нравится, йо, люблю
Ты далеко т.к., следую
Сегодня, куда бы ни (пошёл)
 
ヒラ・・・ヒラ・・・心を染める
白いハンカチーフ
Ладонь, ладонь, сердца цвет
Белый платочек
   
はじめての恋模様
彩ったハンカチーフ
洗わずに置いとくの
いつもあなたを想い出せるように
Начинающейся любви узор
Раскрасила платочек
Постирать в Току
Всегда ты в воспоминаниях
夕闇のデイト
にぎわってる交差点
少し背伸びして
肩を抱かれたい
В сумраке свидание
"Забитый" перекрёсток
Немного потянись (на "цыпочках")
На плечо прицепись
好きよ 好き・・・
どんな人よりも
あなただけが
きらめいて見える
Нравится, йо, люблю
Больше чем любого человека
Только ты
Сверкающий вид
好きよ 好き・・・
あなたの後からついて行くわ
明日もいつまでも
Нравится, йо, люблю
Ты далеко т.к., следую
Завтра и всегда
ヒラ・・・ヒラ・・・二人を染める
白いハンカチーフ
Ладонь, ладонь, двоих людей цвет
Белый платочек

游戏王 - Yu-Gi-Oh!

160 : 羽蛾&竜崎
魂を賭けた
W決闘

160: tamashi o kaketa daburu dueru

  Предварительная инфо к 160-й части. Страница 4
Дуэли на поезде

Компания думает, что делать и кто виноват.
Хага и Рьюзаки предстают перед Фараоном и Джооноочи соответственно

本田 ヒロト これもドーマの仕業だってのかよ Это, опять, Доома дела наверняка.
  kore-mo dooma-no shiwaza-datte-no ka yo  
     
城之内 遊戯、杏子・・・・・・・・・誰だ!? Юги, Андзе... Кто это?
  yuugi, anze... dare da?  
     
本田 ヒロト ダイナソー竜崎 "Динозавр" Рьююзаки
  dainasoo ryuuzaki  
     
竜崎 フン・・・・・・よっと・・・ <кряхтения>
  fun... yotto  
     
城之内 なんだ、おめぇだったのか。おどかすなよ Хонда, это ты. Не пугай меня.
  honda, omee datta no ka, odokasu na yo  
     
竜崎 城之内、お前にちょっと、用事があるんや Джооноочи, к тебе "немножко" дело есть.
  joonoochi, omaeni chooto, yooji-ga aru n ya  
     
城之内 ん、オレに用事だと Э? Ко мне дело?
  n, oreni yooji-da-to  
     
竜崎 お前の魂、貰いに来たで Твою душу забрать пришёл.
  omaeno tamashii, moraeni kita de  
     
杏子 誰かいませんか? Кто-то есть?
  dareka imasen ka?  
  『すぐ、列車を止めてください!  Скорее, поезд остановите, пожалуйста!
  sugu, ressha o tomete kudasai!  
  運転手さん!誰か、列車を止めて!』 Водитель-сан, кто-то, поезд остановите!
  untenshu-san! dareka, ressha o tomete!  
     
ファラオ 運転席に行く通路は無いのか! К водительскому сиденью пройти проход есть ли?
  untenseki-ni iku tsuuro-wa nainoka!  
     
杏子 遊戯 Юги...
  yuugi  
     
ファラオ ここから行くしかなさそうだ Отсюда, пройти наверно можно.
  koko kara ikushika na sasoo da  
     
杏子 気を付けて Осторожно.
  ki-o tsukete  
     
羽蛾 ヒョヒョヒョヒョヒョ Ха-ха-ха
  hia-hia-hia  
     
ファラオ お前は・・・インセクター羽蛾! Ты... "Насекомое" Хага!
  omaewa... insekutaa haga!  
     
杏子 羽蛾?何でこんな所に Хага? Что [делает] в этом месте?
  haga? nan-de kono tokoro ni?  
     
羽蛾 ヒョヒョヒョヒョヒョ・・・  
  遊戯、オレとデュエルしな Юги, с тобой дуэль делаем.
  yuugi, ore-to dueru shi na  
     
杏子 なんですって Что говорит?
  nan desu-tte  
     
ファラオ 羽蛾、お前まさか! Хага, ты, лучше не надо!
  haga, omae masaka!  
     
羽蛾 ヒョヒョヒョ・・・言っとくけど、 Ха-ха-ха. Скажу-ка однако,
  hia-hia-hia.. i-ttoku kedo,  
  オレはもう昔のオレじゃないよ я, более, прежний не есть.
(я не такой как раньше)
  orewa moo, mukashino ore-ja-nai yo...  

第一百三十八課

Курс иероглифов, канджи

いた планка, табличка
看板 かんばん вывеска, табличка (на доме)
板の間 いたのま деревянный пол (в комнате)
     
かわ кожа
皮膚 ひふ кожа
皮衣 かわぎぬ "кожаное пальто", на меху одежда
皮肉 ひにく сарказм
     
  печаль
悲しむ かなしむ печаль, сожаление
悲運 ひうん судьба, печальная судьба
慈悲 じひ сочувствие, милость
     
красота
美人 びじん красавица
美味 びみ вкусно, приятный вкус
     
はな нос
団子鼻 だんごばな курносый, плоский нос
水鼻 みずはな сопливый нос
     
ふで кисть для письма
鉛筆 えんぴつ карандаш
筆者 ひっしゃ писатель
     
こおり лёд
氷河 ひょうが ледник
流氷 りゅうひょう дрейфующий лёд
氷点下 ひょうてんか ниже нуля, "льда точка ниже"
     
ひょう поверхность, табличка
表面 ひょうめん поверхность, лицо
図表 ずひょう диаграмма, картинка
     
びょう секунда
一秒 いちびょう одна секунда
秒針 びょうしん секундная стрелка
秒読み びょうよみ отсчёт, "секунд чтение"


Формальная грамматика. Время и даты 107
Японские "Эпохи"  
明治一年 1868
めいじ いちねん  
   
明治四十五年 1912
めいじ よんじゅうごねん  
   
大正一年  
たいしょう いちねん  
   
大正十五年 1926
たいしょう じゅうごねん  
   
昭和一年  
しょうわ いちねん  
   
昭和二年 1927
しょうわ にねん  
   
昭和三十九年 1964
しょうわ さんじゅうきゅうねん  
   
昭和六十三年 1988
しょうわ ろくじゅうさんねん  
   
平成一年 1989
へいせい いちねん  
   
平成十二年 2000
へいせい じゅうにねん  
   
   
生年月日は昭和五十八年三月二日です。 (Моя) дата рождения - эра Щоова 58-й год, 3-й месяц, 2-е число.
seinengappi-wa shoowa go-juu hachi-nen san-gatsu futsuka desu  
   
家の長男は平成七年生まれです。 Дома/семьи старший сын, в эпоху Хеи-сеи, 7-й год, родился.
uchi-no choonan-wa heisei nana-nen umare desu  
   
昭和二十年に世界で始めて原子爆弾が Эра Щоова, 20-й год, мира первая/"стартовая" атомная бомба
shoowa ni-juu-nen-ni sekai-de hajimete genshibakudan-ga  
広島に落とされました。 на Хиросиму сброшена была.
hiroshima-ni otosaremashita.  
   
Месяцы и даты  
三月 март, 3-й месяц
さんがつ  
   
四月 апрель
しがつ  
   
七月 июль
しちがつ  
   
十一月 ноябрь
じゅういちがつ  
   
  Дни. Стандартный суффикс - "день" - nichi
一日 "1-й день", 1-е число
ついたち  
   
  Дни, 2-10 со своими суффиксами
二日 2-е
ふつか  
   
三日 3-е
みっか  
   
四日 4-е
よっか  
   
五日 5-е
いつか  
   
六日 6-е
むいか  
   
七日 7-е
なのか  
   
八日 8-е
ようか  
   
九日 9-е
ここのか  
   
十日 10-е
とおか  
   
  Далее - со стандартным nichi суффиксом.
十一日 11-е
じゅういちにち  
   
十四日 14-е (исключение)
じゅうよっか  
   
十七日 17-е
じゅうしちにち  
   
二十日 20-е (исключение)
はつか  
   
二十四日 24-е (исключение)
にじゅうよっか  
   
二十九日 29-е
にじゅうくにち  
   
三十一日 31-е
さんじゅういちにち  
   
  Даты идут от большей компоненты к меньшей
十一月二十六日 11-й месяц, 26-е число
juu-ichi-gatsu ni-juu roku-nichi  
   
一九八三年二月四日 1983-й год, февраль, 4-е
千九百八十三年二月四日  
sen kyuu-hyaku hachi-juu san-nen ni-gatsu yok-ka  


В избранное