Отправляет email-рассылки с помощью сервиса Sendsay

Fun of English expressions!

  Все выпуски  

Fun of English expressions! # 148


Служба Рассылок Subscribe.Ru

FUN OF ENGLISH EXPRESSIONS!



Welcome all!
Enjoy your time and send us interesting expressions if you have some!


**************************************************

Поиск на Subscribe.Ru
Поиск по архиву рассылки
"Fun of English expressions!"


**************************************************

Today's expression:

TO LET THE CAT OUT OF THE BAG.

Spoken American English.

Word-for-word translation:

ВЫПУСТИТЬ КОТА ИЗ СУМКИ.

Prompting:

1. You took your cat out for a walk and you put it into a bag to avoid its escape. Upon returning home, you let it out of it.
(Вы ходили на прогулку вместе с котом, и чтобы он не убежал, посадили его в сумку (большую спортивную), а прийдя домой, выпустили.)

2. When a cat is inside of the bag, nobody knows about it. It's your secret in a way. When you let a cat out of it, everybody knows.
(Когда кот в сумке, никто не знает, что там. Это Ваша тайна. А когда Вы его выпускаете, все узнают об этом. )


РАСКРЫТЬ (разболтать) СЕКРЕТ.


Разговор брата и сестры:

- You let the cat out of the bag! I'll never share anything with you again! - Ты разболтала мой секрет! Никогда больше ничем не поделюсь с тобой!


All the best! And till tomorrow!

Send all your impressions and wishes to my e-mail
Bye-bye! Tory.

Ðàññûëêà 'Fun of 
English expressions!'


http://subscribe.ru/
E-mail: ask@subscribe.ru
Отписаться
Убрать рекламу

В избранное