Past, Continuous - Прошедшее,
Продолжительное - Past
Progressive
Напомню,Past
как бы
"сдвигает" событие в прошлое, не более того. Past
Continuous можно перевести как Прошедшее
Продолжительное, или Прошлое продолжительное -
Past Progressive.
Аналогично Настоящему
Продолжительному, событие имеет место в определённый момент времени или
в промежуток времени.
Past Continuous
используется для повествования о событиях, происходивших ранее. Акцента
на завершённость событий эта форма не делает.
Буквально на русский переводится как "был
делающий". I was running - я был бегущий, я бежал We were making - мы были делающие, мы делали
Эта форма - I was doing, We werebuiding, etc ДОЛЖНА быть в соответствующем
пространственно-временном контексте. Как отдельное высказывание "He
was building" - "Он был строящий, строил" не
применяется.
Time/Span
Время/Промежуток
English
Перевод
Present, Simple
Настоящее, Простое Утверждение
I eat
usually
Я ем обычно, это факт
Past, Simple
Прошедшее, Простое Утверждение
I ate
yesterday
Я ел вчера, это факт
Present, Continuous
Настоящее, Продолжительное
I'm eating
now
Я ем сейчас
Past, Continuous
Прошедшее, Продолжительное
I was eating
when you called me
Я елтогда,
когда ты мне позвонил
Hollis's curiosity was eating him up.
Любопытство поедало Холлина.
букв. Холлина любопытство было от-едающее его.
An image of Henri Villon filled the center of the screen.
He was making an address at the opening of Ottawa's new
performing arts center.
Изображение Генри Виллона заполнило
центр экрана.
Он выступал на открытии нового театра в Оттаве.
He was making an address
Он был делающий обращение
It was desperate now.
Precious minutes were running down the drain
as he attempted to get the balky engine into action.
Ситуация была безнадёжной.
Бесценные минуты убегали в пустоту
в то время как он пытался завести упрямую машину.
It was desperate NOW.
nowв данном случае -
усилитель, а не спецификатор времени
were running down
были бегущие вниз, убегали
She hadtoo,
without knowing it,
a love that was eating out her heart.
Она тоже,
сама не зная, любила,
и любовь пожирала её сердце.
She hadtoo
она имела также
without knowing it
не зная это
a love that was eating out
любовь, которая была поедающая
He passed a road sign with a pointing arrow and
a drawing of an airplane.
He was making his way toward the airport easier than he expected.
Он прошёл дорожный знак со
стрелочкой и рисунком самолёта.
Он продвигался к аэропорту легче, чем он ожидал.
He was making his way toward
Он был делающий его путь по
направлению к
We had not had the face to tell him
that we were running away from the rain.
У нас не хватило духу сказать ему,
что мы убегали от дождя.
We had not had
мы имели не имевший
we were running away
мы были убегающие прочь
Rincewind sat back.
He felt oddly surprised.
He was making a decision.
Ринсвинд откинулся (назад на спинку
кресла).
Он чувствовал себя странным образом удивлённым.
Он принимал решение.
He was making a decision.
Он был делающий решение.
Lesson 020
field - область, сфера, поле деятельности
company - компания
science - наука
This company is a leader in the field of cosmetics.
Эта компания - лидер в области косметики.
He works in the field of science
Он работает в области науки.
done - причасти прошедшего времени от do
I have it done.
Я сделал это.
Я имею это сделанным.
Suddenly I laughed.
Things here were being done so hastily.
Я неожиданно рассмеялся.
Вещи здесь делались так поспешно.
done - сделанный; выполненный; законченный
a done game — законченная игра
hot - горячий
enough - достаточно
ever - всегда, вечно; постоянно; неизменно; в любое
время
We are ever sinning.
Мы постоянно грешим.
ever - употребляется для усиления в разных
значениях
fast - быстро
faster - быстрее
"Is that hot enough, is that well done enough?!"
the Mistress demanded,
driving the paddle ever faster and faster.
"Это достаточно клёво, это достаточно хорошо
сделано?!"
спросила Хозяйка,
гребя все быстрее и быстрее.
beauty, belle - красавица
the belle of the ball — царица бала
beauty - красота
to listen - слушать
shall - вспомогательный глагол; служит для
образования будущего времени в 1-м лице единственного
и множественно числа
I shall wait. We shall wait.
Я должен ждать. Мы должны ждать.
Я буду ждать. Мы будем ждать.
shall - модальный глагол; выражает решимость,
приказание, обещание, угрозу во 2 и 3 лице
единственного и множественного числа
You shall not catch me again.
Я вам не дам себя поймать снова.
Вы не должны меня опять поймать.
'Listen again, Samir.
Her beauty shall forever haunt me;
as well as her courage and her frivolity; her passion for life'
Слушай еще раз, Самир.
Её красота будет всегда преследовать меня.
Так же, как и ее отвага и её легкомысленность, её
страсть к жизни.
end - конец, край
Put the platter at the end of the table.
Поставь блюдо на край стола.
The school is at the south end of town.
Школа расположена в южном конце города.
end - исчезновение; смерть, кончина
Another world war could mean the end of civilization.
Еще одна мировая война могла бы означать конец
цивилизации.
He met an untimely end.
Его настигла безвременная кончина.
father- отец
put - класть, положить, ложить
put - пододвигать, прислонять
put, put, put, putting
My Father put an end to this argument.
Мой Отец прервал этот спор.
long - длинный, обладающий определенной
протяженностью
the long side of the room — длина комнаты
long - долго, длительно; в течение долгого
времени