Отправляет email-рассылки с помощью сервиса Sendsay

Английский вслух

The weaker sex should be the stronger sex because of the weakness of the stronger sex to the weaker sex.

Слабый пол должен быть сильным полом из-за слабости сильного пола к слабому полу ;). Несмотря на название, анекдот в этом выпуске вполне детский. Само же выражение "weaker sex" означает просто "слабый пол". Сейчас многие женщины, не только феминистки, считают это оскорбительным. Кроме того, само слово "sex" в значении "пол" часто вызывает неадекватную реакцию, поэтому в англоязычных странах, там, где 20 лет назад говорили и писали "sex", сегодня можно увидеть и услышать слово "gender". Связано это с правилами пресловутой политкорректности. В России также в разговоре об отношениях между полами все чаще звучит "гендерные вопросы", "гендерные отношения"....

2010-03-08 14:14:28 + Комментировать

Не надо нам таких "валентинок"!

Английский Вслух - слушайте, читайте, понимайте! Здравствуйте уважаемые подписчики. "Вот гад" - так и хочется воскликнуть, прочитав этот анекдот. Остаётся надеятся, что такой персонаж обитает лишь в мире анекдотов. А вас, дорогие подписчики, с праздником любви и гармонии! И пусть никакие трудности и вот такие "валентинки" не смогут разлучить вас с вашими любимыми! Попробуйте прочитать и постарайтесь понять текст, а затем перейдите к прослушиванию и подглядыванию в готовый перевод. - Звук и перевод - 1000 V...

2010-02-11 12:06:21 + Комментировать

В этом выпуске: новогодние планы одного мальчишки и его "решимость" их выполнить.

Английский Вслух - слушайте, читайте, понимайте! С Новым Годом Дорогие Друзья! Пусть наступающий год принесет Вам радость, счастье и благополучие, И пусть каждый следующий год вашей жизни будет лучше чем предыдущий! Ну а темой этого выпуска станут новогодние планы одного мальчишки и его "решимость" их выполнить. Перевод, правда, на скорую руку и далеко не везде в рифму, вобщем кто может лучше, пишите на форуме! Да, кстати, и стишок по-английски не везде рифмуется, но главное, что весело и сразу вспоминаешь...

2009-12-23 16:05:08 + Комментировать

В этом выпуске поговорим о крупной рыбе, а самая крупная рыба, как известно, - акула бизнеса.

Английский Вслух - слушайте, читайте, понимайте! Здравствуйте уважаемые подписчики! В этом выпуске поговорим о крупной рыбе, а самая крупная рыба, как известно, - акула бизнеса. Попробуйте себя в роли переводчика, а затем перейдите к прослушиванию и подглядыванию в готовый перевод. - Звук и перевод - Big Fish* The family were seated at the table with a guest, who was a business acquaintance of Dad's, all ready to enjoy the meal, when the five-year-old son declared: "Why, this is roast beef" "Yes, answered ...

2009-12-02 21:05:09 + Комментировать

Прикладная психология - наука весьма полезная, причем не только в теории, но и на практике. Не верите?

Убедитесь сами! В нашем случае "прикладная психология" помогает и при изучении английского....

2009-09-15 21:03:34 + Комментировать

Английский вслух. Фасолевый суп.

Английский Вслух - Читайте, Слушайте, Понимайте! Здравствуйте уважаемые подписчики. Вы знаете, что английский язык - язык многозначных слов? Но это еще не все, в нем существует немало слов, которые звучат одинаково, но пишутся по-разному, пишутся одинаково, но звучат по-разному и тех, которые пишутся и звучат одинаково, но имеют совершенно разные значения. Сегодняшний выпуск лишь слегка приоткрывает тему. Попробуйте себя в роли переводчика, а затем перейдите к прослушиванию и подглядыванию в готовый перево...

2009-07-22 16:08:26 + Комментировать

В этом выпуске один из небезызвестных уроков менеджмента. Речь пойдет об особо важной, можно даже сказать, конфиденциальной информации ;)

Английский Вслух - Читайте, Слушайте, Понимайте! Здравствуйте уважаемые подписчики. В этом выпуске один из небезызвестных уроков менеджмента. Речь пойдет об особо важной, можно даже сказать, конфиденциальной информации ;) Читайте, слушайте, и изучайте английский (а заодно и менеджмент) весело! Попробуйте себя в роли переводчика, а затем перейдите к прослушиванию и подглядыванию в готовый перевод. Звук и перевод > Management Lesson (Exposure) A man is getting into the shower just as his wife is finishing up...

2009-05-12 20:58:23 + Комментировать

Я никогда не был сторонником всякого рода сальных анекдотов (тем более на публике) и все-таки не устоял перед этим - во-первых он не выходит за рамки приличия, а во-вторых построен на игре слов английского языка, а мы, собственно, этим и занимаемся.

Английский Вслух - Читайте, Слушайте, Понимайте! Здравствуйте уважаемые подписчики. Я никогда не был сторонником всякого рода сальных анекдотов (тем более на публике) и все-таки не устоял перед этим, но во-первых он не выходит за рамки приличия, а во-вторых построен на игре слов английского языка, а мы, собственно, этим и занимаемся. Признаюсь, в данном случае у меня была небольшая проблема со звуком, так как обыгрываемые слова звучат по-английски очень похоже, но все же не совсем одинаково. Перевод на рус...

2009-03-17 22:14:19 + Комментировать

Мы все любим давать новогодние обещания, но выполняем ли мы их?

Английский Вслух - Читайте, Слушайте, Понимайте! С Рождеством и Новым Годом Вас дорогие друзья! Сегодня речь пойдет о новогодних обещаниях. Мы все любим их давать, но слишком быстро забываем об этом. Звук, перевод > New Year promises Let this coming year be better than all the others. Vow to do some of the things you've always wanted to do but couldn't find the time. Call up a forgotten friend. Drop an old grudge, and replace it with some pleasant memories. Vow not to make a promise you don't think you can...

2008-12-31 14:57:51 + Комментировать

Английский вслух. Кто сильнее?

Английский Вслух - Читайте, Слушайте, Понимайте! Здравствуйте уважаемые подписчики. Слегка изменяем известную поговорку: "сила есть, ума бы надо" и получаем сегодняшний анекдот. Комментарии, как говорится, излишни. Читаем, слушаем, смеемся и учим английский. Звук, перевод > Strong Man The strong young man at the construction site was bragging* that he could outdo anyone in a feat of strength. He made a special case of making fun of one of the older workmen. After several minutes, the older worker had had e...

2008-09-17 10:38:33 + Комментировать

Рекомендуем подписаться: