Отправляет email-рассылки с помощью сервиса Sendsay
  Все выпуски  

От дикого Запада до далекого Севера


Информационный Канал Subscribe.Ru

От дикого Запада до далекого Севера
(Через язык - к истокам разумной жизни) - 90.

Российский Институт Творческого Мастерства (РИТМ), негосударственное научно-исследовательское учреждение и научно-просветительское объединение Центра Социально-культурной Адаптации (ЦСкА) http://www.zovu.ru/yaz

Сегодня на наших рассылках следующие публикации:

4. "От дикого Запада до далекого Севера" - 14. Распространенные заблуждения или помехи мысли... (Заметки на полях дискуссий о мифотворчестве в понимании феномена Языка).

Общий тираж четырех рассылок на 07.03.2005г. составляет более 17700 экз.

 

14. РАСПРОСТРАНЕННЫЕ ЗАБЛУЖДЕНИЯ ИЛИ ПОМЕХИ МЫСЛИ...

(Заметки на полях дискуссий о мифотворчестве в понимании феномена Языка)

 

... ... ...Поэтому не понятно, что имеют в виду на самом деле говорящие, когда используют такие «красивые» слова, как «культура» или «деградация», «развитие» или «энтропия»? Это все пустые суждения, для эмоциональной разрядки. Одно только «красноречие» осталось на фоне усиливающегося «РАЗвала», который, может быть, и подменен словом «развитие». Но это, конечно, лишь «гипотеза».

Кстати, красноречие раньше и называлось «витийством» и тоже относится каким-то боком к «развитию».

Поэтому и не хочется спорить с разными современными «витиями», когда они эмоционально так пишут:

- «…История развития культуры это история ее усложнения…»

А зачем? Какой в этом вообще смысл, разбирать такие сентенции? Когда нужно жить и радоваться!

Мы уже не хотим говорить о «РАЗВИТИИ», когда этому шаблону или истукану прогресса сейчас на каждом шагу поклоняются, как дикари, не способные вживую и самостоятельно помыслить! Так же, как словам: «прогрессивно, современно, модно, супер» и т.д.

А вот тут сразу же по ходу публикации и отклик на текст получили от читателя:

- «Добрый день! По поводу слова "развитие". Слово русское только по форме, на самом деле калька с латыни (evolutia) или французского (evolution), в русский язык введено недавно (середина 19 века). Предполагалось, видимо, что эмбрион находится как бы в "свернутом" состоянии и в процессе роста "разворачивается". По поводу метода: представляется, для восстановления смыслового ряда таких слов надо учитывать иностранные слова-образцы. Если сравнивать такие слова с аналогичными русскими, можно упустить два важных момента: 1) слова эти чужие, придуманы за нас и без нас, и 2) слова эти "пусты", как и большинство придуманных слов, начиная с т.н. Просвещения. С уважением, Вадим Д. (09/03/2005)»

Спасибо Вадиму Д.! Мы всегда рады такому участию. Мы, конечно, пошли навстречу пожеланиям наших читателей и стали писать материалы по Языку, но, честно говоря, нам сложно вот так, без вашего участия, держать это дело. Поэтому нас радуют даже редкие отклики и поддержка по Языку. И то уже не молчание, не вещание в пустоту, без обратной связи. Ну, ладно, продолжим дальше.

Конечно же, права читательница, когда пишет:

- «…любая реформа, направленная на упрощение языка, ведет к обеднению речевого мышления…»

Упрощается не только язык, упрощаются отношения (тут вспоминаются правила общения и этикета, которые почти бездумно заучиваются для престижу!), упрощаются и движения (на слуху набивший оскомину шлягер: «Простые движения»)…

Что усложняется, так это техника. Вот где «прогресс» и «развитие» – в словарном смысле, конечно!

А люди тем временем подвержены процессам энтропии, потому что упрощаются!

* * *

Бывает еще, что сами специалисты отговариваются, что:

- «…работа по уточнению и частичному изменению правил орфографии никак не касается самого русского ЯЗЫКА. Реформ языка не бывает...»

Так мы вообще можем впасть в схоластику и «ученый» спор. И долго и бесплодно будем выяснять, что такое ЯЗЫК. Но стоит ли?

В словаре в качестве иллюстрации слова «реформа» как «преобразование, изменение…» так и написано: «реформа правописания»! Так что это давняя мечта причастных к языку филологов.

В указанном смысле любое «изменение формы» (лат. «РЕ + форма») разве не касается языкового строя, самого Языка? Или у специалистов свой тайный язык? Видите ли, по их мнению, никто «не властен над языком», а над «правописанием властны». Странные рассуждения. Поэтому приходится согласиться с современным ученым специалистом по языку, когда он признается:

- «…С лингвистическими знаниями у нас вообще плохо, даже на самом высоком интеллектуальном уровне...»

И признание ученого филолога иллюстрируется письмом другого участника языковой дискуссии:

- «…На мой взгляд, проблема русского языка гораздо серьёзнее, чем это хотят представить авторы "реформы". Речь идет не только и не столько об упрощении языка, сколько о снижении требований к грамотности населения. К чему это приведёт, можно представить уже сегодня, когда полуграмотные и совсем неграмотные высшие руководители, чиновники всех рангов, деятели культуры, телеведущие, журналисты и прочая, обрушивают на нас потрясающие перлы "русской речи", которые входят в повседневный оборот уже со ссылкой на "авторитетные источники" - все эти "проплатить", "наработки", "с точностью до наоборот", "увеличение в разы" и т.д. Для чего проводится реформа? Упростить язык? До какого нижнего предела? Этак мы упростим язык до "калидора", "транвая" и "исчо" - ведь так говорят и пишут многие, т.е. это стало "общеупотребительным"...»

Так что у нас сегодня один только «прогресс» - и никакой «энтропии» «общественного развития» и «общественного сознания»! Наверное, хватит. Потому что таких рассуждений вокруг да около много (почти все дискуссии и даже научные статьи), а вот по сути, кроме отдельных гениальных догадок, мало что возможно найти в прессе и библиотеках. ... ... ...

(Продолжение следует)

Все новички, незнакомые с нашими рассылками, и те, кто нас читает давно, но хочет перейти на вторую ступень РИТМ, могут получить всю информацию, необходимую для того, чтобы "догнать" остальных. Достаточно заказать CD "Возрождение Человека". (полную информацию см. http://www.zovu.ru/cd.htm)

Справочная информация по уровням вещания и практика:

1) Теория и практические наблюдения - через подписку на четыре рассылки РИТМ (http://www.zovu.ru/podpiska.htm). 2) Теория, практические наблюдения, дополнительные материалы, методические основы и примеры (через заказ компакт-диска "Возрождение Человека": см. на http://www.zovu.ru/cd.htm). 3) Вторая ступень РИТМ: кто уже имеет диск, но еще не получает дополнительную спецрассылку, напомните о себе: zovuritm@narod.ru с темой "вторая ступень РИТМ" - и поднимем вас на вторую! 4) "Международный Клуб Свободного Общения" (МКСО РИТМ): "Второкурсники РИТМа" могут давать свои заявки на вступление в этот Клуб (см. полную информацию в спецвыпусках для "второго курса").

5) Практика: а) мастер-класс настройки естественной саморегуляции организма и творческих способностей. см. http://www.zovu.ru/centrskazki.htm) б) семинар-тренинг "НАУКА РАДОСТИ, или Фактор страха с ночным дозором" (http://www.zovu.ru/ritm.htm).

До следующих встреч! Пишите на: zovuritm@narod.ru с обязательной темой "РИТМ, язык, выпуск № ... " (в зависимости от того, к какому выпуску относится ваше письмо), чтобы письмо не потерялось среди остальной поступающей к нам почты. Ваши отзывы можете поместить также на http://www.ritm-zovu.narod.ru. Пресс-центр ЗоВУ. 2005.

.


http://subscribe.ru/
http://subscribe.ru/feedback/
Подписан адрес:
Код этой рассылки: linguistics.1yazik
Отписаться

В избранное