Здравствуйте Дамы и Господа.
У меня возникла следующая коллизия:
Ко мне в руки случайно попал диск с Openbook 8.0.0.294, однако радость моя
длилась не долго. И первоначальное желание начать избавление от Балаболки, PDF
конвертера, Буксира и иже с ними быстро погасло.
Во первых: Попробовал открыть PDF документ. С латиницей ни каких проблем,
а вот с кириллицей вышла незадача, что весьма удивило, так как в справке <<
about Openbook >> читаю следующее:
OpenBook contains technology licensed and/or developed by (C) Nuance, Inc.
FineReader (tm) recognition technology (c) ABBYY (tm), Moscow, Russia.
Bookshare.org Unpack Tool (C) 2003 The Benetech Initiative
Wordsmyth Educational Dictionary Thesaurus Copyright Wordsmyth, Ithaca, New York.
The Sentry Spelling-Checker Engine Copyright (C) 1999 Wintertree Software Inc.
BuckScan technology is copyrighted (C) PDS and appears in OpenBook thanks to
the courtesy of Noel Runyan of Personal Data Systems, Inc.
Portions of this product were created using technology licensed from Inso Corporation.
Демо-версия Openbook 8.0.4136_Demo, в данном случае с кириллицей тоже не дружит.
Во вторых: При чтении текста Николаем Элановичем Акапэла-Спичкубовым периодически
замалчиваются концовки предложений, причём как в sapi 4, так и в sapi 5, но в
разных местах. В демо версии всё тоже самое.
Возникает вопрос!!! Возможно, ли решить все эти проблемы, и есть ли русификация
для Openbook 8.0?
Заранее спасибо всем, кто откликнется.
Владимир.
***
Это сообщение No 7333
было разослано для 455 участников дискуссионного листа
[JFWRus] Openbook 8.0